Stitch length:
Models
550—571 and
730—751:
Needle:
1, Set utility-stitch knob 20 at
1J
and
sew the first buttonhole seam. Raise
the needle.
2. Set knob 20 at
iJJ
and sew four to
six tacking stitches. Raise the needle.
3. Set knob 20 at
and sew the
second buttonhole seam as long as
the first. Raise the needle.
4. Set knob 20 at
and sew four to
six tacking stitches. Raise the needle.
5. Set knob 20 at ED and sew a few
securing stitches.
6. Cut buttonhole with special knife
(special accessory).
Hilo:
Largo de
puntada:
Selector de
puntada utili
tarialen el
modelos
550—571 y
730—751:
Aguja:
1. Ponga el selector de puntada
utilitaria 20 en
y cosa el primer
Iabio del ojal. Eleve Ia aguja.
2. Ponga el botôn 20 en
y haga de
4 a 6 puntadas de presilla. Eleve Ia
aguja.
3. Ponga el botôn 20 en
1J
y cosa el
segundo labio del ojal igual de largo
que el primero. Eleve Ia aguja.
4. Ponga el botón 20 en
y haga de
4 a 6 puntadas de presilla. Eleve Ia
aguja.
5. Ponga el botOn 20 en ED y haga
unas puntadas de remate.
6. Abra el ojal con el descosedor (acce
sorio especial).
•
•
Sewing buttonholes
(Models 350, 351 and 530—751)
Sewing foot:
clear-view sewing foot
Tension:
needle thread tension a
little slack
Thread:
fine machine embroidery
thread
buttonhole range (red)
Utility-stitch knob 21 at
Ojales
(modelos 350, 351
y
530—751)
Prensatelas:
Transparente
TensiOn del
hilo superior:
red buttonhole symbol
sizes 70 to 80
AIgo más floja de 10
normal
Hilo fino de bordar
Zona del ojal (sector rojo)
En sOmbolo para ojal rojo
N° 70 u 80
30