Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

"
/ (499) 2592598 .
www.shveiprom.com
2592598@mail.ru
1295
1296
Teileliste
"
Parts list
Liste de pièces
Lista de piezas
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender
Seriennummer Gültigkeit:
This parts list applies to machines from the following
serial numbers onwards:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au
numéros de série à partir de:
Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del
número de serie siguiente:
PFAFF 1295 # 2563518
PFAFF 1296 # 2563519
296-12-18 436
dtsch./engl./franz./span.
11.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pfaff 1295

  • Página 1 Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de: Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente: PFAFF 1295 # 2563518 PFAFF 1296 # 2563519 296-12-18 436 dtsch./engl./franz./span.
  • Página 2 At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date. Subject to alteration! The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido Seite Page Page Página Wichtiger Hinweis ..................0 - 1 Important note Avis important Observación importante Vorwort ......................1 - 1 Foreword Avant-propos Notas preliminares Erläuterungen der Schlüsselzeichen ............2 - 1 Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave Basismaschine...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido Seite Page Page Página Nähfuß heben über Pedal (-910/01) ............5 - 1 Raiser presser foot via the pedal (-910/01) Relever le pied presseur en actionnant la pédale (-910/01) Elevación del prensatelas mediante pedal (-910/01) Presserfuß-Automatik (-910/98) ..............
  • Página 5 Unterklassen-Ausstattung Subclass parts Composition des sous-classes Composición de las subclases .01 Nähwerkzeuge (PFAFF 1295) ..............19 - 2 Gauge parts (PFAFF 1295) Organes de couture (PFAFF 1295) Organos de costura (PFAFF 1295) .02 Nähwerkzeuge (PFAFF 1296) ..............19 - 5...
  • Página 6 Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido...
  • Página 7: Wichtiger Hinweis

    Fitting or using these products may therefore have negative influences on features that depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts! Attention! Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les pièces de rechange et accessoires qui n'ont pas été...
  • Página 8: Vorwort

    Vorwort Foreword Avant-propos Notas preliminares Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel- seite aufgeführt. Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören. Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen. Im oberen Teil der Bildseiten befindet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
  • Página 9: Erläuterungen Der Schlüsselzeichen

    Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Fonction de la sous-classe; pour le numéro de la pièce, voir "Equipement de sous-classes". Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases".
  • Página 10 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave 40/2 Tränken mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 17 - 1. Soak with 28-011 201-44; for part number see page 17 - 1. Imbiber d`huile 28-011 201-44; n de commande, voir page 17 - 1.
  • Página 11: Gehäuseteile

    Gehäuseteile Housing sections Parties du corps PFAFF 1295 Piezas del cárter PFAFF 1296 91-129 805-90 91-141 688-90 11-173 222-25 (4x) 91-166 670-15 91-141 664-75/895 91-700 364-25 91-140 149-15 11-173 222-25 (4x) 91-003 113-05 11-108 174-15 (2x) 11-130 173-15 (2x) 12-005 154-15 (2x)
  • Página 12: Kopfteile

    Kopfteile Needle head parts Pièces de tête PFAFF 1295 Piezas de la cabeza PFAFF 1296 91-010 825-05 siehe Seite 3-3 see page 3-3 voir page 3-3 91-141 848-91 véase la página 3-3 91-063 048-05 91-119 421-05 (2x) 11-330 968-15 (2x)
  • Página 13 91-700 510-15 (2x) see page 3-7 40/3 voir page 3-7 véase la página 3-7 91-140 378-05 (2x) 11-330 280-15 91-141 312-71/951 (PFAFF 1295) 91-105 005-15 91-141 314-71/951 (PFAFF 1296) 11-130 185-15 (2x) 91-141 307-05 12-305 114-15 (2x) 91-140 085-05 91-141 666-05...
  • Página 14 Kopfteile Needle head parts Pièces de tête PFAFF 1295 Piezas de la cabeza PFAFF 1296 91-141 829-92 91-700 592-15 für -910/01; -910/98; -911/97 siehe Seite 5-1; 6-1 und 7-1 for -910/01; -910/98; -911/97 see page 5-1; 6-1 and 7-1 pour -910/01; -910/98; -911/97 voir page 5-1; 6-1 et 7-1 para -910/01;...
  • Página 15 27/5 91-009 148-05 91-009 148-05 91-011 848-91 (PFAFF 1296) 11-174 176-15 91-069 043-15 12-610 210-45 91-140 325-91 (PFAFF 1295) 11-174 176-15 91-069 043-15 12-610 210-45 91-140 327-91 (PFAFF 1296) 11-174 176-15 3 - 5 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap.
  • Página 16 91-010 181-25 (2x) 91-010 183-05 (2x) 91-001 522-25 (2x) 91-141 443-15 91-010 184-05 (2x) 91-141 442-15 91-010 179-05 (PFAFF 1296) 91-010 937-05 (PFAFF 1295) 91-015 519-05 (PFAFF 1296) 91-166 559-25 91-000 524-05 11-330 220-15 11-210 165-25 (2x) 91-700 082-15 91-176 332-25...
  • Página 17: Armteile

    Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 1295 Piezas del brazo PFAFF 1296 91-018 515-01 91-008 618-05 91-140 516-75/770 91-018 358-75/770 91-006 616-05 26-534 300-50 (150) 27/5 26-534 300-50 (450) 27/5 11-330 280-15 91-141 619-05 11-330 280-15 91-140 102-05 91-140 101-05...
  • Página 18: Piezas Del Brazo

    Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 1295 Piezas del brazo PFAFF 1296 91-056 578-91 91-166 452-21 91-056 193-25 91-168 480-15 91-174 879-05 11-210 273-15 91-056 192-25 11-335 902-15 91-140 120-05 12-024 191-25 11-341 901-15 (2x) 11-335 902-15 91-166 452-21...
  • Página 19 Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 1295 Piezas del brazo PFAFF 1296 91-018 515-01 26-534 300-50 (100) 91-008 618-05 27/5 91-006 616-05 91-010 022-05 für -911/97 siehe Seite 7-2 for -911/97 see page 7-2 pour -911/97 voir page 7-2 para -911/97 véase la página 7-2...
  • Página 20: Grundplattenteile

    Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 1295 Piezas del cárter PFAFF 1296 91-018 284-91 -900/56 91-018 285-91 91-018 340-91 91-018 482-91 91-018 349-05 91-018 682-05 (-900/56) 91-000 390-05 91-018 348-91 91-018 676-91 (-900/56) 91-000 928-15 91-018 350-05 91-019 891-05 (-900/56)
  • Página 21 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 1295 91-010 088-05 91-012 612-05 " " / (499) 2592598 . www.shveiprom.com 2592598@mail.ru 91-015 514-92 91-012 638-01 für -900/56; -940/01siehe Seite 4-2 und 9-1 11-108 174-15 for -900/56; -940/01 see page 4-2 and 9-1 pour -900/56;...
  • Página 22 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 1296 91-010 088-05 91-012 612-05 91-012 638-01 (2x) 11-108 174-15 91-015 514-92 91-000 172-25 (8x) 91-012 611-77/895 (4x) 91-012 696-75/895 91-000 150-15 91-011 112-05 siehe Seite 3-15 see page 3-15 voir page 3-15 véase la página 3-15...
  • Página 23 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 1296 91-012 653-73/001 für -900/56 siehe Seite 4-3 for -900/56 see page 4-3 pour -900/56 voir page 4-3 para -900/56 véase la página 4-3 91-000 277-25 (2x) 91-000 781-15...
  • Página 24 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 1295 Piezas del cárter PFAFF 1296 91-010 950-91 für -940/01 siehe Seite 9-2 for -940/01 see page 9-2 pour -940/01 voir page 9-2 para -940/01 véase la página 9-2 91-010 947-05 11-330 280-15...
  • Página 25 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental PFAFF 1295 Piezas del cárter PFAFF 1296 91-011 825-90 11-721 522-15 Anschluß siehe Seite 3-11 For connection see page 3-11 Raccord, cf. page 3-11 Para la conexión, véase la pág.3-11 91-700 785-15 (2x) 11-330 964-15 (4x) Anschluß...
  • Página 26 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 1295 Piezas del cárter PFAFF 1296 " " / (499) 2592598 . 91-141 087-05 www.shveiprom.com 2592598@mail.ru siehe Seite 3-15 see page 3-15 voir page 3-15 91-140 560-90 véase la página 3-15 91-175 126-05...
  • Página 27: Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56)

    Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56) Thread trimmer (-900/56) Coupe-fil (-900/56) PFAFF 1295 Cortahilos (-900/56) PFAFF 1296 (PFAFF 1296) 91-113 019-15 siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6 91-113 020-25 91-113 027-15 91-176 329-05 91-176 328-05 91-113 023-92...
  • Página 28 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56) Thread trimmer (-900/56) Coupe-fil (-900/56) Cortahilos (-900/56) PFAFF 1295 91-018 269-73/002 11-108 087-15 (2x) 11-039 171-15 91-010 088-05 12-315 110-15 91-018 257-05 91-012 096-15 91-011 958-91 91-018 997-21 91-000 604-15 (2x) 91-011 954-05 91-011 957-15 91-018 999-05 91-012 638-01...
  • Página 29 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56) Thread trimmer (-900/56) Coupe-fil (-900/56) Cortahilos (-900/56) PFAFF 1296 11-039 171-15 91-010 088-05 12-315 110-15 91-018 999-05 91-018 268-73/001 = 0,8 - 5,6 mm 91-018 268-73/002 = 6,0 - 10,8 mm 91-018 257-05 11-108 087-15 (4x) 91-012 638-01...
  • Página 30 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56) Thread trimmer (-900/56) Coupe-fil (-900/56) Cortahilos (-900/56) PFAFF 1296 91-010 088-05 11-039 171-15 12-315 110-15 91-018 999-05 91-018 257-05 91-018 997-21 91-012 638-01 91-011 954-05 91-100 351-25 (2x) 91-015 514-92 11-108 174-15 91-011 963-05 91-011 964-25 91-021 202-05...
  • Página 31 4-2 véase la página 4-2 siehe Seite 4-6 see page 4-6 voir page 4-6 véase la página 4-6 91-011 996-12 (PFAFF 1295) siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3 11-130 179-15 siehe Seite 4-2...
  • Página 32 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/56) Thread trimmer (-900/56) Coupe-fil (-900/56) PFAFF 1295 Cortahilos (-900/56) PFAFF 1296 siehe Seite 4-1 71-210 001-74 see page 4-1 voir page 4-1 véase la página 4-1 91-012 097-91 11-130 293-15 (3x) 11-108 861-25 91-095 850-91 91-012 272-11 91-011 966-15...
  • Página 33: Nähfuß Heben Über Pedal(-910/01)

    Nähfuß heben über Pedal(-910/01) Raiser presser foot via the pedal (-910/01) Relever le pied presseur en actionnant la pédale (-910/01) PFAFF 1295 Elevación del prensatelas mediante pedal (-910/01) PFAFF 1296 11-130 341-15 12-640 230-55 (2x) 91-141 625-75/895 91-140 582-15 91-021 486-41...
  • Página 34: Presserfuß-Automatik (-910/98)

    Presserfuß-Automatik (-910/98) Automatic presser foot lifter (-910/98) Relève-pied automatique (-910/98) PFAFF 1295 Alzaprensatelas (-910/98) PFAFF 1296 Wartungseinheit -925/03 erforderlich 11-186 277-15 Conditioning unit -925/03 required Conditionneur d'air comprimé -925/03 nécessaire Requiere grupo acondicionador del aire comprimido -925/03 siehe Seite 3-4...
  • Página 35: Verriegelungs-Einrichtung (-911/97)

    Verriegelungs-Einrichtung (-911/97) Backtacking mechanism (-911/97) Dispositif à points d’arrêt (-911/97) PFAFF 1295 Rematador (-911/97) PFAFF 1296 Wartungseinheit -925/03 erforderlich 11-186 277-15 Conditioning unit -925/03 required Conditionneur d'air comprimé -925/03 nécessaire Requiere grupo acondicionador del aire comprimido -925/03 99-137 228-91 95-215 040-16/156...
  • Página 36 Verriegelungs-Einrichtung (-911/97) Backtacking mechanism (-911/97) Dispositif à points d’arrêt (-911/97) PFAFF 1295 Rematador (-911/97) PFAFF 1296 Wartungseinheit -925/03 erforderlich Conditioning unit -925/03 required Conditionneur d'air comprimé -925/03 nécessaire Requiere grupo acondicionador del aire comprimido -925/03 91-107 249-45 (2x) 91-140 061-15 (2x)
  • Página 37: Wartungseinheit (-925/03)

    Wartungseinheit (-925/03) Air filter / lubricator (-925/03) Conditionneur d’air comprimé (-925/03) PFAFF 1295 Grupo acondicionador del aire comprimido (-925/03) PFAFF 1296 91-187 426-70/893 12-499 190-45 (2x) 25-308 820-40 25-308 820-60 91-187 386-75/893 11-130 305-15 (2x) 99-136 546-91 15-032 002-45 18-372 004-91...
  • Página 38: Einrichtung Zum Nähen Gewölbter Arbeitsstücke (-940/01)

    Êinrichtung zum Nähen gewölbter Arbeitsstücke (-940/01) Equipment for sewing tubular workpieces (-940/01) Dispositif pour la couture ou le piguage d’articles bombés (-940/01) Equipo para coser piezas abombadas (-940/01) PFAFF 1295 91-012 652-73/002 91-010 088-05 91-012 612-05 91-015 514-92 91-012 638-01...
  • Página 39 Êinrichtung zum Nähen gewölbter Arbeitsstücke (-940/01) Equipment for sewing tubular workpieces (-940/01) Dispositif pour la couture ou le piguage d’articles bombés (-940/01) Equipo para coser piezas abombadas (-940/01) PFAFF 1295 91-010 947-05 91-012 140-71/951 91-010 948-05 12-610 200-45 (2x) 91-012 139-05...
  • Página 40: Garnrollenständer

    Garnrollenständer Reel stands Porte-bobines PFAFF 1295 Portacarretes PFAFF 1296 91-229 070-70/895 91-229 128-25 91-229 072-45 91-229 129-25 91-229 127-25 91-229 126-25 91-229 073-71/895 91-229 068-75/895 91-229 074-05 (3x) 91-229 071-71/895 91-229 075-45 (3x) 91-229 076-75/698 (3x) 91-229 123-25 91-229 124-25...
  • Página 41: Einstellehren

    Einstellehren Adjustment gauges Calibres PFAFF 1295 Calibres de ajuste PFAFF 1296 61-111 600-01 61-111 600-35/001 Teile zur Tischplatte Parts for table top Pièces du plateau PFAFF 1295 Piezas pata el tablero PFAFF 1296 11-108 285-25 91-033 915-21 11-108 285-25 91-033 915-21...
  • Página 42: Fadenöler

    Fadenöler Thread lubricator Graisseur de fil PFAFF 1295 Lubricador del hilo PFAFF 1296 91-084 134-70/789 11-210 213-15 (2x) 11-108 168-15 (2x) 11-210 165-15 (2x) 91-084 116-15 91-084 100-71/789 40/6 91-084 115-05 99-134 093-05 99-134 089-05 91-141 640-75/893 13-052 983-15 91-010 817-91...
  • Página 43: Keilriemenschutz (Unter Der Tischplatte)

    Keilriemenschutz (unter der Tischplatte) Belt guard ( under table top) Garde-courroie (sous le plateau de table) PFAFF 1295 Guardacorreas (parte inferior) PFAFF 1296 91-032 765-70/699 91-032 362-75/699 12-160 213-15 91-032 767-75/895 12-305 224-15 12-305 264-15 99-136 853-55 11-625 364-15 Knielüfterteile Knee lifter parts Pièces du releveur de genouillère...
  • Página 44: Schmiermittel-Übersicht

    Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tableau de lubrifiants PFAFF 1295 PFAFF 1296 Tabla de lubricantes Öl Dichte bei: Bestellnummer für Behälter mit: Mittelpunkts-Viskosität bei: Mean viscosity at: Density of: Part number for can with: Densité à: Numéro de commande pour récipients Huile Viscosité...
  • Página 45: Index (Teilenummern / Seitenzahlen)

    Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 1295 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 1296 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 46 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 1295 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 1296 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 47 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 1295 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 1296 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 48 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 1295 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 1296 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 49 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 1295 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 1296 Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 50 1295 1296 Unterklassen-Ausstattung Subclass parts Composition des sous-classes Composición de las subclases...
  • Página 51: Nähwerkzeuge (Pfaff 1295)

    Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1295 -6/01 CN Für allgemeine Näharbeiten. For ordinary sewing operations. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Standardform des Teilesatzes. Standard part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 52: Nähwerkzeuge (Pfaff 1296)

    Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1295 -6/37-900/56 CN For top-stitching side seams in Zum Übersteppen von Seiten- Pour le surpiquage de coutures Para sobrepespuntear las costuras the hip curve on jeans, etc. nähten im Hüftbogenbereich de côtés sur l'arrondi de la...
  • Página 53 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1295 -17/01-940/01 CN Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 1 - 29 91-202 143-93/001 91-009 934-05 1 - 2 91-046 546-93/007 91-053 671-21 91-000 085-15 91-000 380-25 91-046 547-04/003 91-044 251-21 4 - 7...
  • Página 54 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -6/01 BN For ordinary sewing operations. Für allgemeine Näharbeiten. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Standard part set. Standardform des Teilesatzes. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 55 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -6/01 CN For ordinary sewing operations. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Für allgemeine Näharbeiten. Standard part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 56 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 91-057 720-15 91-202 138-93/003 91-202 138-93/001 91-202 138-93/005 7 ,2 91-202 138-93/010 7 - 8 91-057 742-91 91-202 138-93/006 6,0; 6,4; 7 ,2; 10,0 91-202 138-93/002 8,0; 10,0; 12,0...
  • Página 57 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -6/01-900/56 CN For ordinary sewing operations. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Für allgemeine Näharbeiten. Standard part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 58 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 91-057 720-15 91-202 139-93/002 91-202 139-93/007 91-202 139-93/006 91-202 139-93/003 7 - 8 91-057 742-91 91-202 139-93/004 4,8; 6,0; 6,4; 8,0; 10,0; 11,2; 10,0 91-202 139-93/005 12,0 91-057 807-91...
  • Página 59 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -63/14 CN Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 1 - 26 91-202 140-93/001 21 - 25 91-041 182-91 1 - 2 91-710 749-93/012 91-053 069-25 91-173 664-15 91-053 070-21 3 - 4...
  • Página 60 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -63/14-900/56 CN Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 1 - 26 91-202 141-93/001 91-158 056-04/013 10,0 91-202 141-93/002 10,0 91-158 056-04/015 91-059 175-04/013 1 - 2 91-710 749-93/012 10,0 91-059 175-04/015...
  • Página 61 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -63/15 CN Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 19 - 12 / siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles...
  • Página 62 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 1 - 28 91-202 298-93/001 91-044 419-25 10,0 91-202 298-93/002 11-470 109-25 1 - 2 91-710 749-93/012 31 - 39 91-041 644-70/895 10,0 91-710 749-93/015 91-026 558-75/895 91-173 664-15...
  • Página 63 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 -63/15-900/56 CN Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 19 - 14 / siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles...
  • Página 64 Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 1296 12-305 144-15 1 - 28 91-202 297-93/002 11-210 178-25 91-202 297-93/003 10,0 91-202 297-93/001 91-044 419-25 1 - 2 91-710 749-93/012 11-470 109-25 91-710 749-93/009 31 - 39 91-041 644-70/895...
  • Página 65 G.M. PFAFF KAISERSLAUTERN I N D U S T R I E M A S C H I N E N Postfach 3020 D-67653 Kaiserslautern Königstr. 154 D-67655 Kaiserslautern Telefon: (0631) 200-0 Telefax: (0631) 17202 E-Mail: info@pfaff-industrial.com Gedruckt in der BRD Printed in Germany Imprimé...

Este manual también es adecuado para:

1296

Tabla de contenido