E
POSIBLES AVERÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES
1) La bomba no da
1 2 3 4 5
caudal.
X X
2) La bomba no
arranca.
X
3) El motor
arranca y para
X X
automáticamente
(klixon).
4) El caudal es
X
insuficiente.
5) La bomba
X
hace ruido.
X X
X
GB
POSSIBLE FAULTS, CAUSES AND SOLUTIONS
1) The pump does
1 2 3 4 5
not deliver any
flow.
X X
2) The pump does
X
not start.
3) The motor
X X
starts
and stops
automatically
X
(klixon).
4) Insuficient flow.
X
5) The pump is
noisy.
X X
X
F
1) La pompe ne
1 2 3 4 5
fournit pas de
débit.
X X
2) La pompe ne
X
démarre pas.
3) Le moteur
X X
s'arrête et
démarre
automatiquement
X
(klixon).
4) Le débit est
insuffisant.
X
5) La pompe fait du
X X
bruit.
X
CAUSAS
Voltage erróneo
Térmico intervenido
X
Tubería aspiración con Ø inferior al requerido
X
Falta de agua en el conjunto de hidromasaje
Fijación incorrecta de la bomba
X
Falta de tensión
JETS o tuberías obstruídos
X
Entrada de aire en la aspiración
X
Bomba bloqueada
Descenso del nivel del agua
POSSIBLE PROBLEM
Wrong voltage
Thermal relay actuated
X
Suction pipe of smaller diameter than required
X
Lack of water in the hydromassage assembly
Incorrect attachment of pump
X
Lack of voltage
Jets or pipes clogged
X
Air entering the suction
X
Pump seized
Drop in water level
PANNES EVENTUELLES, CAUSES ET SOLUTIONS
CAUSES
Voltage erroné
Thermique disjoncté
X
Tuyau d'aspiration ou Ø trop faible
X
Manque d'eau dans l'appareil d'hydrommassage
Fixation incorrecte de la Pompe
X
Manque de tension
Jets ou tuyaux obstrués
X
Entrée d'air à l'aspiration
X
Pompe bloquée
Baisse de niveau de l'eau
Verifique que el voltage de la red sea igual al de la placa de características
Rearme el térmico
Dimensione correctamente la aspiración
Llene de agua el conjunto de hidromasaje
Fije correctamente la bomba
Verifique cuadro de control
Límpielos debidamente
Selle bien rácores y juntas
Contacte con personal cualificado
Llene hasta el nivel correspondiente
Check that the mains voltage is as stated on the name plate
Reset the thermal relay
Install suction tube of correct diameter
Fill the hydromassage assembly with water
Attach the pump correctly
Verify control panel
Clean therm properly
Seal connectors and joints well
Contact qualified personnel
Make up to level
Verifier si celui-ci correspond aux caractéristiques
Réarmer le thermique
Dimensionner correctement le tuyau
Remplir d'eau l'appareil d'hydromassage
Fixer correctement la Pompe
Vérifier le coffret de contrôle
Les nettoyer
Refaire l'étanchéité des joints et raccord
Contacter le S.A.V. agrée
Remplir jusqu'au niveau nécessaire
15
SOLUCIONES
SOLUTIONS
SOLUTIONS