INSP
ADJ
(4) Démarrer le moteur et le faire
tourner pendant quelques minutes
pour l'amener à température.
(5) Installer le compte-tours sur le fil
de bougie du cylindre n˚1.
Compte-tours
YU-08036-A /
90890-06760
(6) Faire tourner le levier de com-
mande du volant magnétique 3
de manière que la vis de réglage
du plein retard 4 entre en contact
avec le carter 5.
(7) Visser ou dévisser la vis de butée
de papillon 6 jusqu'à obtenir le
régime de ralenti spécifié.
Le régime de ralenti du
Visser
moteur augmente.
Le régime de ralenti du
Dévisser
moteur diminue.
Régime de ralenti du
moteur
750 ± 50 tr/mn
(8) Resserrer la vis de réglage à rou-
leaux de l'accélérateur 2.
REGLAGE DE LA
SYNCHRONISATION DE LA
REPONSE DU CARBURATEUR
N.B.:
Avant de régler la synchronisation de la
réponse du carburateur, veiller à régler
l'avance à l'allumage, la synchronisation
du carburateur et le régime de ralenti.
1. Inspecter:
• Synchronisation de la réponse
Incorrecte → Régler.
12
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
(4) Den
einige Minuten warmlaufen
lassen.
(5) Den Drehzahlmesser auf das
Zündkerzenkabel von Zylin-
der Nr. 1 anbringen.
Drehzahlmesser
YU-08036-A /
90890-06760
(6) Den Magnetzünder-Steuer-
hebel 3 drehen, so daß die
Einstellschraube
Verzögerung 4 das Kurbel-
gehäuse 5 berührt.
(7) Die Leerlaufeinstellschraube
6 ein- oder ausdrehen bis
die vorgeschriebene Motor-
Leerlaufgeschwindigkeit
erreicht ist.
Eindrehen
Ausdrehen
Motor-Leerlaufge-
schwindigkeit
750 ± 50 U/min
(8) Die
3
Drosselventilrolle 2 festzie-
hen.
EINSTELLEN DER VERGASER-
ZÜNDEINSTELLUNG
HINWEIS:
Vor der Einstellung deR Vergaser-
Zündeinstellung
daß die Zündung, Vergasersyn-
chronisation und Motor-Leerlauf-
geschwindigkeit
worden sind.
1. Überprüfen:
• Zündeinstellung
Falsch → Einstellen.
Motor
starten
und
für
volle
Leerlaufge-
schwindigkeit
erhöht sich.
Leerlaufge-
schwindigkeit
verringert sich.
Einstellschraube
der
3
sicherstellen,
eingestellt
3-
10
(4) Arranque el motor y deje que se
caliente durante algunos minutos.
(5) Instale el tacómetro en el cable de
las bujías del carburador N.˚1.
Tacómetro
YU-08036-A /
90890-06760
(6) Gire la palanca de control del
magneto 3 de forma que el torni-
llo de ajuste de retardo completo
4 esté en contacto con el cárter
5.
(7) Ajuste el tornillo de tope del ace-
lerador 6 hacia dentro o hacia
afuera hasta obtener la velocidad
de ralentí del motor especificada.
Aumenta la
Giro hacia
velocidad de ralentí
adentro
del motor.
Disminuye la
Giro hacia
velocidad de ralentí
afuera
del motor.
Velocidad de ralentí del
motor
750 ± 50 rpm
(8) Apriete el tornillo de ajuste del
rodillo del acelerador 2.
AJUSTE DE LA DISTRIBUCIÓN DE
CAPCIÓN DEL CARBURADOR
NOTA:
Antes de ajustar la distribución de cap-
ción del carburador, asegúrese de ajustar
la distribución del encendido, la sincro-
nización del carburador y la velocidad de
ralentí del motor.
1. Inspeccione:
• Distribución de capción
Incorrecto → Ajustar.
F
D
ES
3