Réglage De La Largeur De Point Décoratif; Ajuste De Ancho De Puntada De Fantasía - Brother EF4-N11 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EF4-N11:
Tabla de contenido

Publicidad

4. CORRECT OPERATION
4. NÄHMASCHIENBETRIEB
4. MODE D'EMPLOI CORRECT
4. FUNCIONAMIENTO CORRECTO
4-8. Réglage de la largeur de point décoratif
4-8. Ajuste de ancho de puntada de fantasía
La largeur de point décoratif dépend de la largeur de coupe du tissu et de la largeur de la languette de la plaque à
aiguille.
Remplacer la plaque à aiguille si la largeur de point change de plus de 1 mm.
El ancho de puntada de fantasía está determinado por el ancho de corte del material y el ancho de la pieza con forma
de lengua en la placa de aguja.
Cambiar la placa de aguja si el ancho de la puntada de fantasía cambia en más de 1 mm.
w
Pour augmenter la largeur de point décoratif
q
1. Desserrer la vis
, déplacer le couteau supérieur
e
2. Desserrer la vis
et fixer le couteau inférieur
3. Tourner la poulie de machine pour déplacer le couteau supérieur
e
serrer la vis
.
Pour diminuer la largeur de point décoratif
e
1. Desserrer la vis
et régler la largeur de point décoratif avec le couteau inférieur
2. Resserrer temporairement la vis
q
3. Desserrer la vis
et fixer le couteau supérieur
q
4. Serrer la vis
.
5. Tourner la poulie de machine pour déplacer le couteau supérieur
e
desserrer la vis
puis la resserrer.
Para aumentar el ancho de la puntada de fantasía
q
1. Aflojar el tornillo
, mover la cuchilla superior
e
2. Aflojar el tornillo
y colocar la cuchilla inferior
3. Girar la polea de la máquina para mover la cuchilla superior
e
con el tornillo
.
Para disminuir el ancho de la puntada de fantasía
e
1. Aflojar el tornillo
, y fijar el ancho de la puntada de fantasía con la cuchilla superior
2. Apretar temporariamente el tornillo
q
3. Aflojar el tornillo
y fijar la cuchilla superior
q
4. Apretar el tornillo
.
5. Girar la polea de la máquina para mover la cuchilla superior
una vez y luego volver a apretarlo.
74˚
22
q
w
e
r
de sorte qu'il touche légèrement le couteau supérieur
e
.
w
w
r
e
.
w
suavemente contra la cuchilla inferior
7,94
28˚
0696Q
EF4-N11, N21, MA4-N31
e
r
w
vers la droite, et régler la largeur de point.
w
jusqu'à la position indiquée sur l'illustration, puis
de façon qu'il touche légèrement le couteau inférieur
w
jusqu'à la position indiquée sur l'illustration,
hacia la derecha, y fijar el ancho de la puntada de fantasía.
suavemente sobre la cuchilla superior
w
a la posición indicada en la figura, y luego apretarla
w
a la posición indicada en la figura, aflojar el tornillo
REMARQUE:
Si la coupe du tissu n'est pas parfaite, aiguiser le couteau
inférieur comme indiqué sur la figure à gauche. Le couteau
supérieur est muni d'une pointe en carbure qui ne nécessite
pas un affûtage trop fréquent.
NOTA:
Si el material no se corta parejo, afilar la cuchilla superior
tal como se indica en la figura a la izquierda. La cuchilla
superior tiene una punta de carburo que se puede usar por
un largo tiempo sin tener que afilarla.
0,5 - 1,0 mm
w
.
r
.
r
.
w
.
r
.
r
.
0695Q
e

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ef4-n21Ma4-n31

Tabla de contenido