TRYB ULTIMATE WHEEL SPEED
14
Naciśnięcie prawego bumpera powoduje złożenie się 12 małych kół w 2
duże koła. W tym trybie pojazd może szybko poruszać się do przodu.
Body Flip Action
15
Szybkie bezpośrednie poruszanie obu joysticków w przeciwnych kierun-
kach podczas szybkiej jazdy, do oporu do góry lub do dołu, może uruchomić
funkcję flip powodującą wywrócenie się środkowej części pojazdu.
Dzięki technologii 2,4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jedno-
16
cześnie. Ta możliwość istnieje bez konieczności uzgodnienia częstotliwo-
ści między kierowcami pojazdów.
Usuwanie problemów (usterek)
Problem: Model samochodu nie jedzie.
Przyczyna: Przełącznik(i) na nadajniku lub/i modelu jest/są w pozycji „OFF".
Sposób usunięcia usterki: Włączyć.
Przyczyna: Słaby akumulatorek w samochodzie lub brak akumulatorka.
Sposób usunięcia usterki: Zamontować naładowany akumulatorek (baterie).
Przyczyna: Samochód zatrzymał się na przeszkodzie.
Sposób usunięcia usterki: Ochrona przeciwprzepięciowa wyłączyła pojazd.
Przełącznik ON/OFF znajdujący się przy pojeździe przestawić do pozycji OFF,
następnie ponownie do pozycji ON i umieścić pojazd na wolnej powierzchni.
Przyczyna: Słaby akumulatorek/bateria w nadajniku lub w modelu samochodu.
Sposób usunięcia usterki: Zamontować naładowany akumulatorek lub baterie.
Przyczyna: Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo połączony z odbiorni-
kiem znajdującym się w modelu.
Sposób usunięcia usterki: Połączcie Państwo model z kontrolerem w spo-
sób opisany w punkcie "Można rozpocząć jazdę".
Przyczyna: W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się
wyłączają.
Sposób usunięcia usterki: W celu ponownego użytkowania prosimy o prze-
stawienie przełącznika ON/OFF znajdującego się przy kontrolerze i pojeździe
najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON.
Przyczyna: Pojazd jest bardzo ciepły.
Sposób usunięcia usterki: Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd
przez około 30 minut do ostygnięcia.
Przyczyna: System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzy-
manie auta ze względu na zbyt duże rozgrzanie.
Sposób usunięcia usterki: Wyłączyć odbiornik. Pozostawić samochód
RC przez około 30 minut do ochłodzenia.
Problem: Brak kontroli.
Przyczyna: Pojazd porusza się mimowolnie.
Sposób usunięcia usterki: Najpierw włączyć pojazd, dopiero potem nadaj-
5 6 7
nik.
Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone
Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole
Igen tisztelt Vevőnk!
Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek
gyártása a technika mai állásának megfelelően történt. Mivel folyamatosan
fáradozunk termékeink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, valamint a
felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát
mindenkor és előzetes értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló
termék jelen útmutató adataitól és ábráitól való csekély eltéréseiből ezért sem-
miféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati útmuta-
tó a termék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biz-
tonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyása esetén a garanciaigény
megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell har-
madik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.
Jelen használati utasítás legaktuálisabb verzióját, valamint a rendelke-
zésre álló pótalkatrészekkel kapcsolatos információkat a
címen a szerviz-területen találhat.
Garanciális feltételek
A Carrera termékek műszaki szempontból igényes játékok, melyek gondos kezelést
igényelnek. Kérjük, feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő
tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzésnek vetettek alá (a termék fejlesz-
tését szolgáló műszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).
Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti garanciális
feltételek keretében nyújtunk:
A garancia magába foglalja a Carrera termék vásárlásának időpontjában
fennálló bizonyítható anyag- és gyártási hibákat. A garancia időtartama az
értékesítés napjától számítva 24 hónap. Kizárt a garanciaigény a kopó alkat-
részek (mint pl. a Carrera RC akkuk, antennák, abroncsok, sebességváltóele-
mek, stb.), valamint a szakszerűtlen kezelés/használat (pl. az ajánlott magas-
sági előírások feletti magas ugrások, a termék leejtése, stb.) vagy az idegen
beavatkozás következtében keletkező károk esetében. A javítást csak a Stadl-
bauer Marketing + Vertrieb GmbH cég, vagy egy általa feljogosított cég végez-
heti. A garancia keretében a Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH választá-
sa szerint a Carrera terméket egészben cserélik, vagy csak annak
meghibásodott alkatrészeit, illetve a terméket egyenértékű termékkel pótolják.
A garancia alól kizártak a szállítási, csomagolási és fuvarköltségek, valamint
a Vevőnek felróható károk, melyeket a Vevő visel. A garanciaigényeket kizáró-
lag a Carrera termék első vevője veheti igénybe.
A garanciális szolgáltatásra csak akkor áll fenn igény, ha:
• a szabályosan kitöltött garancialevelet a meghibásodott Carrera termékkel, a
vásárlást igazoló bizonylattal / a számlával / a pénztárblokkal együtt beküldik.
• a garancialevélen nem végeztek önhatalmú módosításokat.
• a játékot a használati útmutatónak megfelelően kezelték és rendeltetésszerűen
használták.
• a károk / hibás működések nem vis major eseteire vagy használatból eredő
kopásra vezethetők vissza.
A garancialevelek nem pótolhatók.
Tájékoztató EU államok esetében:
Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, valamint arra,
hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási kötelezettséget nem korlátozza.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a modell
a vezérlővel együtt összhangban van a következő Tanácsi (EK) irányelvek
alapvető követelményeivel: 2009/48/EC és az 2014/53/EU (RED) irányelv
egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a
carrera-rc.com címen kérhető.
Maximális rádiófrekvenciás teljesítmény <10dBm
Frekvenciatartomány: 2400 – 2483.5 MHz
Figyelmeztető utasítások!
Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és/vagy anyagi károk kelet-
kezhetnek. A vezérlés óvatosságot és körültekintést, valamint néhány mecha-
nikus és mentális képességet követel meg. Az útmutató biztonsági tudnivaló-
kat és előírásokat, valamint a termék karbantartására és működtetésére
vonatkozó tudnivalókat tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS!
att nem adható 3 év fiatalabb gyermekeknek.
FIGYELMEZTETÉS! Működésből eredő becsípődésve-szély!
A játék gyermeknek történő átadása előtt távolítson el min-
den csomagolóanyagot és rögzítő drótot. További információkért és
esetleges kérdések esetére kérjük, őrizze meg a csomagolást és a címet.
tartoznak a háztartási hulladékok közé, mivel kárt okoznak a környezetben és
ártalmasak az egészségre. Kérjük, segítsen Ön is környezetünk és az egész-
ség fenntartásában és gyermekeivel is beszélje meg a használt elemek és
használt elektromos készülékek szabályos ártalmatlanítását/ hulladékként
történő kezelését. Az elemeket és a használt elektromos készülékeket az is-
mert gyűjtőhelyeken kell leadni. Ennek keretében biztosított szabályos újra-
hasznosításuk. Különböző típusú elemek, vagy új és használt elemek nem
használhatók együtt. A lemerült elemeket ki kell venni a játékból. A nem tölt-
carrera-rc.com
hető szárazelemeket a robbanásveszély miatt nem szabad feltölteni. Ügyeljen
a helyes polaritásra.
FIGYELMEZTETÉS!
Töltés közben soha ne hagyja az akkut felügyelet nélkül.
kat a töltés előtt ki kell venni a játékból. A pólusokat nem szabad rövidre zárni.
Csak a javasolt elemek vagy egyenértékű típus használható. A töltőt nyolcadik
(8.) életévüket betöltött gyermekek és csökkent fizikai, szenzorikus vagy szel-
23
MAGYAR
A játék a lenyelhető apró alkatrészek mi-
Az itt látható, áthúzott szeméttartályokat ábrázoló szimbó-
lum arra hivatott felhívni az Ön figyelmét, hogy a lemerült
elemek, akkumulátorok, gombelemek, akkucsomagok, ké-
szülékelemek, használt elektromos készülékek, stb. nem
Az újratölthető akkukat csak felnőttek tölthetik fel.
A tölthető akku-