Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
15190T MaintenancePRO
Color Screen Multimeter with MApp
Instrucciones de Uso
Multímetro con Pantalla de Color 15190T MaintenancePRO™
con aplicación móvil MApp™
UL61010-1
TM
Mobile App
TM
Scan for warranty information
and to access our mobile site.
Escanea para información de garantía
y acceso a nuestro sitio móvil.
1/16 Rev. 1
15190T manual
southwiretools.com
1-855-SW-T00LS
Toll Free Technical Help
Línea de Ayuda Técnica Gratuita
Contents Made in China
Product distributed by Southwire Company, LLC.
One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119
©2016 Southwire Company, LLC. All rights reserved.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Southwire 15190T MaintenancePRO

  • Página 1 Operating Instructions 15190T MaintenancePRO Color Screen Multimeter with MApp Mobile App Instrucciones de Uso Multímetro con Pantalla de Color 15190T MaintenancePRO™ con aplicación móvil MApp™ southwiretools.com 1-855-SW-T00LS Toll Free Technical Help Línea de Ayuda Técnica Gratuita Contents Made in China Scan for warranty information Product distributed by Southwire Company, LLC.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Introduction The Southwire 15190T MaintenancePRO Color Screen Multimeter with Introduction.................... 2 Warnings/Input Limits................2 MApp Mobile App features a high resolution color display with graphing General Specifications................3 capabilities, rechargeable Lithium Ion battery, rugged double molded housing, Safety Symbols/Safety Category Ratings..........4...
  • Página 3: Warnings/Input Limits

    Automatic (-) negative polarity indication FCC Statement Overrange Indication “OL” is displayed Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the Southwire Company, LLC. could void the user’s authority Measurement Rate 20 times per second, nominal to operate the equipment.
  • Página 4: Maintenance/Meter Description

    Operation Test Leads Soft Key Buttons (F1, F2, F3, F4) WARNING: Operation is limited to CAT II applications when the insulated tips are removed The soft key buttons are programmed to perform multiple functions. from one or both test probes. Refer to Input Limits section of this manual for maximum voltage ratings. A description of each function is shown on the display above each button.
  • Página 5: Display Symbols And Annunciators

    Display Symbols and Annunciators Operation AC Volts AC Voltage DC Volts WARNING: AC + DC Voltage Observe all safety precautions when working on live voltages. AC Amperes 1. Set the rotary function switch to the DC Amperes V~ position. Display minus sign 2.
  • Página 6 Operation cont. Operation cont. mV Voltage Measurements AC and DC Current Measurements cont. WARNING: 6. Remove power from the circuit under test, then open up the circuit at the point Observe all safety precautions when working on live voltages. where you want to measure current. 7.
  • Página 7: Resistance Measurements

    Resistance Measurements Operation cont. WARNING: Never test resistance on a live circuit. Measuring Frequency when in the AC Voltage Function 1. Follow the instructions for operation on AC Voltage Measurements. 1. Set the rotary function switch to the position. The “M ” symbol will appear on display. 2.
  • Página 8: Diode Test

    Temperature Measurements Capacitance Test WARNING: WARNING: Do not touch the temperature probe to live circuits. Never test capacitors on a live circuit. Safely discharge capacitors before taking capacitance measurements. 1. Set the rotary function switch to the °F °C position. 2.
  • Página 9: Peak Mode

    PEAK Mode RECORDINGS The PEAK mode is accessible when measuring AC Voltage or Current. In the PEAK mode, the meter From the Main Menu, captures and displays the highest positive peak (PMAX) and the highest negative peak (PMIN) of the AC waveform.
  • Página 10: Start Recording

    Set-up New Recording cont. Start Recording cont. 3. Set Sample Rate (Fig. 6) and Set Duration (Fig. 7) NOTE: following the steps below: On long recordings, the display will turn off to conserve battery power. a) Use the F2 + soft key to set the numeric value A flashing Red dot and warning symbol will appear to indicate that a recording (highlighted in red).
  • Página 11: Delete Recordings

    Access Saved Recordings cont. Access Saved Recordings cont. 2. Use the F2 and F3 soft keys (Fig. 13) to the select Recorded File as shown below: 1st Saved File 2nd Saved File 3rd Saved File ......Last Saved File F2 soft key: Last Saved File ....…3rd Saved File 2nd Saved File...
  • Página 12: Measurements

    Access Saved Measurements cont. MEASUREMENTS From the Main Menu, select and ENTER MEASUREMENTS (Fig. 2). Fig. 19 Fig. 17 4. Use the F2 and F3 soft keys (Fig. 19) to select other Saved Files as shown Access Saved Measurements in Step 2. 1.
  • Página 13: Meter Settings

    NOTE: The beeper will continue to work on Continuity if the beeper is turned off. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Southwire Company, LLC. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 14: Date/Time

    Set Date Date/Time Menu 1. From the Date/Time Menu, select and ENTER Set Date (Fig. 25). 1. From Meter Settings, select and ENTER Date/Time (Fig. 21). Fig. 27 Fig. 25 2. Use the F2 + soft key to set numeric value (highlighted in red), (Fig. 27). 2.
  • Página 15: Meter Info

    800mA fuse. Refer to Page 29 in the manual for proper fuse replacement. WARNING: Use only Southwire 60155R or 60157R charger to recharge the battery. Recharging the battery with any other charger could result in damage to the battery.
  • Página 16: Accessing Battery And Changing Fuse

    Specifications Accessing Battery and Changing Fuse 15190T Specifications Accuracy ±(% of reading + digits) WARNING: To avoid electric shock, remove test leads from the meter before removing Function Range Resolution 50/60Hz <1kHz <5kHz < 20kHz (1) the battery door. ONLY use an exact replacement UL rated fuse when replacing fuses. AC Voltage 500.00mV 0.01mV...
  • Página 17 Register your product purchase at www.southwiretools.com or by scanning Resistance ±(0.2% + 10) 500.00 0.01 the QR code on this manual. At Southwire, we are dedicated to providing you 5.0000k with the best customer experience. By following a few quick steps to register, ±(0.2% + 5) 50.000k you can experience quicker service, more efficient support, and receive 500.00k...
  • Página 18: Introducción

    Tabla de Contenidos Introducción Introducción....................2 El Multímetro con Pantalla de Color 15190T MaintenancePRO™ con aplicación móvil Advertencias / Límites de Entrada ............2 MApp™ cuenta con una pantalla a color de alta resolución con capacidades gráficas, Especificaciones Generales..............3 batería recargable de iones de litio, robusta carcasa de doble moldeado, calificación de Símbolos de Seguridad / Calificaciones Categorías de Seguridad...4...
  • Página 19: Advertencias / Límites De Entrada

    Indicación de polaridad negativa (-) automática Declaración de la FCC Polaridad Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la Compañía Southwire, LLC. podrían Indicador Sobre el Rango “OL” se muestra anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 20: Cables De Prueba

    Cables de Prueba Operación Botones de las Teclas Programables (F1, F2, F3, F4) ADVERTENCIA: El funcionamiento está limitado a aplicaciones CAT II cuando se retiran las puntas aisladas Los botones programables están programados para realizar múltiples funciones. de una o ambos sondas de prueba. Consulte la sección Límites de Entrada de este manual para valores máximos de voltaje. Una descripción de cada función se muestra en la pantalla por encima de cada botón.
  • Página 21: Voltaje Ac

    Operación Voltaje AC Voltios AC Voltios DC ADVERTENCIA: Siga todas las precauciones de seguridad al trabajar con voltajes activos. Voltaje AC + DC Amperios AC 1. Coloque el interruptor de función rotativa en Amperios DC la posición V~. Signo de menos en la pantalla 2.
  • Página 22: Mediciones De Voltaje Mv

    Operación cont. Operación cont. Mediciones de Voltaje mV Medidas de Corriente AC/DC cont. 7. Toque el circuito bajo prueba con las sondas de los cables de prueba en serie. ADVERTENCIA: Siga todas las precauciones de seguridad al trabajar con voltajes activos. Para mediciones de corriente DC, toque el lado positivo del circuito con la sonda roja y el lado negativo del circuito con la sonda negra.
  • Página 23: Midiendo La Frecuencia En La Función De Voltaje Ac

    Mediciones de Resistencia Operación cont. ADVERTENCIA: Midiendo la Frecuencia en la Función de Voltaje AC Nunca pruebe la resistencia en un circuito activo. 1. Siga las instrucciones para el funcionamiento en Mediciones de Voltaje AC. 1. Coloque el interruptor de función rotativa en la 2.
  • Página 24: Capacitancia

    Prueba de Capacitancia Mediciones de Temperatura ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Nunca pruebe capacitores en un circuito activo. No toque circuitos activos con la sonda de temperatura. Descargue con cuidado los capacitores antes de tomar medidas de capacitancia. 1. Coloque el interruptor de función rotativa en la posición °F °C. 1.
  • Página 25: Modo Peak

    GRABACIONES Modo PEAK El modo PEAK es accesible al medir voltaje o corriente AC. En el modo PEAK, el metro captura y Desde el Menú Principal, seleccione e INGRESE muestra el pico positivo más alto (PMAX) y el pico negativo más alto (PMIN) en la forma de la onda LAS GRABACIONES (Fig.
  • Página 26: Iniciar Una Grabación

    Iniciar una Grabación Nueva cont. Iniciar una Grabación cont. 3. Ajuste el Rango de Muestra (Fig. 6) y la Duración (Fig. 7) NOTA: En las grabaciones largas, la pantalla se apagará para ahorrar batería. Un punto siguiendo los pasos a continuación: a) Usar el botón F2 + para ajustar el valor numérico rojo parpadeante y un símbolo de advertencia aparecerán para indicar que una sesión de (resaltado en rojo).
  • Página 27: Borrar Grabaciones

    Acceso a Grabaciones Guardadas cont. Acceso a Grabaciones Guardadas cont. 2. Utilice los botones F2 y F3 (Fig. 13) para seleccionar el Archivo Grabado como se muestra a continuación: 1er Archivo Guardado 2ndo Archivo Guardado 3er Archivo Guardado botón F2: ........Ultimo Archivo Guardado Último archivo guardado .....3er Archivo Guardado...
  • Página 28: Mediciones

    MEDICIONES Acceso a Mediciones Guardadas cont. Desde el Menú Principal, seleccionar e INGRESE MEDICIONES (Fig. 2). Fig. 17 Fig. 19 Acceso a Mediciones Guardadas 4. Utilice los botones F2 y F3 (Fig. 19) para seleccionar otros archivos 1. Utilice los botones de guardados como se muestra en el paso 2.
  • Página 29: Ajustes Del Medidor

    La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas y son propiedad de BluetoothSIG, Inc. NOTA: El bíper seguirá trabajando en Continuidad si la alarma se apaga. y cualquier uso de dichas marcas por Southwire Company, LLC. es bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 30: Fecha/Hora

    Menú de Fecha/Hora Ajustar la Fecha 1. En Ajustes del Medidor, seleccione e INGRESE Fecha/Hora (Fig. 21). 1. Desde el Menú de Fecha/Hora, seleccione e INGESE Ajustar la Fecha (Fig. 25). Fig. 25 Fig. 27 2. Utilice los botones de función para seleccionar e INGRESAR la fecha o la hora 2.
  • Página 31: Ajustar La Hora

    Cuando la batería llega al final de su vida útil, la batería usada debe ser desechada por un manejador de • reciclaje cualificado o de materiales peligrosos. Si no está seguro de cómo disponer adecuadamente de esta batería, póngase en contacto con su oficina local de Southwire o de distribución para más información sobre cómo desecharla.
  • Página 32: Acceso A La Batería Y Cambio De Fusibles

    Especificaciones Acceso a la Batería y Cambio de Fusibles Especificaciones de 15190T Precisión ± (% de lectura + dígitos) ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, retire los cables de prueba del medidor antes Función Rango Resolución 50/60Hz <1kHz <5kHz < 20kHz (1) de retirar la cubierta de la batería.
  • Página 33: Garantía

    5.0000kHz 0.1Hz ± (0.01% + 5) por Southwire. Si usted tiene un reclamo de garantía, o si el producto necesita recibir 50.000kHz un servicio durante o después del período de garantía establecido más arriba, por favor 500.00kHz 10Hz póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente al 855-798-6657.

Tabla de contenido