STEP 5- ATTACH THE ARTICULATION UNIT AT THE CEILING PLATE
SCHRITT 5 – VERBINDEN SIE DEN GELENKARM MIT DER DECKENPLATTE | ÉTAPE 5- FIXEZ LE SUPPORT D'ARTICULATION SUR LA PLAQUE DE
FIXATION PLAFOND | PASO 5- COLOQUE LA UNIDAD DE ARTICULACIÓN EN LA PLACA DE CIELORRASO | STEP 5 - ATTACCARE IL GRUPPO
ARTICOLATO ALLA PLACCA SOFFITTO | STAP 5- BEVESTIG HET VERBINDINGSSTUK AAN DE PLAFONDPLAAT
IMPORTANT!
TIGHTEN UNTIL SNUG
MINIMUM 2 TURN ENGAGEMENT
WICHTIG
FEST ANZIEHEN
MINDESTENS ZWEI UMDREHUNGEN
IMPORTANT
SERREZ BIEN LES ÉCROUS
2 TOURS D'ENGAGEMENT MINIMUM
IMPORTANTE
AJUSTE HASTA QUE QUEDE SEGURO
2 GIROS MÍNIMOS
STEP 6- ATTACH THE PROJECTOR LEGS AT THE PROJECTOR PLATE
SCHRITT 6 – VERBINDEN SIE DIE PROJEKTORFÜSSE MIT DER PROJEKTORPLATTE | ÉTAPE 6- FIXEZ LES PIEDS DU PROJECTEUR AU PLATEAU PROJECTEUR |
PASO 6- COLOQUE LAS PATAS DEL PROYECTO EN LA PLACA DEL PROYECTOR | STEP 6 - FISSARE I PIEDINI PROIETTORE ALLA PLACCA PROIETTORE |
STAP 6- BEVESTIG DE PROJECTORPOTEN AAN DE PROJECTORPLAAT
H
F
IMPORTANTE
STRINGERE BENE
MINIMO 2 GIRI DI CHIUSURA
BELANGRIJK
STEVIG AANDRAAIEN TOT HET GOED AANSLUIT
MINIMAAL 2 SLAGEN DRAAIEN
V1
Tighten the set screw
to fix the mount
X4