Megger VIDAR Manual Del Usuario
Megger VIDAR Manual Del Usuario

Megger VIDAR Manual Del Usuario

Probador de vacío
Ocultar thumbs Ver también para VIDAR:

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDAR
Probador de vacío
Manual del usuario
ZP-BR01Q

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Megger VIDAR

  • Página 1 VIDAR Probador de vacío Manual del usuario ZP-BR01Q...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenidos 1 Seguridad ............. 4 1.1 Símbolos en el instrumento ......4 1.2 Instrucciones sobre seguridad ......4 2 Introducción ............. 6 2.1 General ............6 2.2 Voltaje de entrada de salto ......6 3 Descripción ............. 8 4 Instrucciones ............10 4.1 Conexión ...........10 4.2 Realización de una prueba ......10 5 Solución de problemas .........
  • Página 3: Probador De Vacío

    Megger Sweden AB está certificada de acuerdo a ISO 9001 y 14001 Megger Sweden AB Eldarvägen 4 T +46 8 510 195 00...
  • Página 4: Seguridad

    Tener cuidado con la alta tensión/corriente en los terminales de entrada/salida.. No trate de reparar el VIDAR usted mismo, ya que al abrir o retirar las cubiertas puede quedar expuesto a tensiones peligrosas. Si intenta reparar el VIDAR usted mismo, la garantía quedará...
  • Página 5 1 SEGURIDAD Desenchufar el VIDAR de la toma en la pared antes de limpiarlo. Usar un paño húmedo para limpiarlo. No usar deter- gentes líquidos ni aerosoles. Importante Apagar siempre el equipo antes de conectarlo. Utilice siempre los sistemas aprobados y provistos del fabricante del cable.
  • Página 6: Introducción

    2.1 General 2.2 Voltaje de entrada de salto Al probador de vacío VIDAR se lo usa para probar la capacidad de la cámara de interrupción en un disyun- La curva que se muestra en la FIGURA 1 ilustra la tor de cámara de ruptura para inhibir el arco. El VIDAR relación entre la presión interna de una cámara al...
  • Página 7 2 INTRODUCCIóN ZP-BR01Q VIDAR...
  • Página 8: Descripción

    Muestra que se está aplicando alto voltaje. Selector de voltaje de prueba. Cinco tensiones estándar y uno adaptado para consumo, determina- do en fábrica. Conexión a tierra. Tuerca de orejas usada para conec- tar a tierra sin fusible en el interruptor VIDAR ZP-BR01Q...
  • Página 9 3 DESCRIPCIóN ZP-BR01Q VIDAR...
  • Página 10: Instrucciones

    ALTO VOLTAJE no esté destellando. Usando ambas manos, girar las dos perillas Conectar el VIDAR a tierra sin fusible en el de SAFETY CONTROL (Control de seguridad) disyuntor. Para hacer esto, primero conectar hasta sus puntos extremos en las direcciones un extremo de la línea de cobre a tierra sin...
  • Página 11: Desconexión Después De La Prueba

    VIDAR usa CD. Cuando se realiza una conexión a tierra, lleva ( dependiendo de las condiciones de la superficie) cerca de 10 segundos para que las partes cargadas está-...
  • Página 12: Solución De Problemas

    Remedios La lámpara verde Probablemente no llega Revisar el cableado, el interruptor maestro ON/OFF y el POWER ON (encendi- energía al Vidar. fusible automático adyacente a la placa principal. do) no se prende. La lámpara roja La lámpara halógena en Destornillar y quitar las lentes protectoras rojas (girarlas en de precaución de...
  • Página 13 ZP-BR01Q VIDAR...
  • Página 14: Especificaciones

    6 ESPECIFICACIONES Especificaciones Especificaciones VIDAR Las especificaciones anteriores son válidas con la tensión nominal de red y con una temperatura ambiental de +25°C. Especificacio- nes modificables sin previo aviso. Entorno Campo de aplicación El instrumento está diseñado para usarlo en subcentrales de alta tensión y en entor- nos industriales.
  • Página 15 6 ESPECIFICACIONES ZP-BR01Q VIDAR...
  • Página 16 ▪ Equipo de prueba de aceite ▪ Probadores de aparatos portátiles y herramientas Megger es un líder mundial en la fabricación y ▪ Instrumentos de calidad de servicio suministro de instrumentos de prueba y medición usados dentro de las industrias de potencia eléctri- ▪...

Tabla de contenido