Página 1
VIDAR Probador de vacío Manual de usuario Art No. ZP-BR01Q Doc. BR0078IQ V05a 2023...
Página 2
Contenidos 1 Seguridad ............. 4 1.1 Símbolos en el instrumento ......4 1.2 Instrucciones sobre seguridad ......4 2 Introducción ............. 6 2.1 General ............6 2.2 Voltaje de entrada de salto ......6 3 Descripción ............. 8 4 Instrucciones ............10 4.1 Conexión ...........10 4.2 Realización de una prueba ......10 5 Solución de problemas .........
Página 3
El contenido del presente manual es propiedad de Megger Sweden AB. Quedan prohibidas la reproducción y transmisión de cualquier parte de esta obra en cualquier forma o medio, salvo lo permitido por escrito en el acuerdo de licencia con Megger Sweden AB. Megger Sweden AB ha intentado por todos los medios razonables asegurarse de la precisión y exhaustividad del presente documento.
Página 4
Tener cuidado con la alta tensión/corriente en los terminales de entrada/salida.. No trate de reparar el VIDAR usted mismo, ya que al abrir o retirar las cubiertas puede quedar expuesto a tensiones peligrosas. Si intenta reparar el VIDAR usted mismo, la garantía quedará...
Página 5
1 SeGuRIDAD Desenchufar el VIDAR de la toma en la pared antes de limpiarlo. usar un paño húmedo para limpiarlo. No usar detergentes líquidos ni aerosoles. Importante Apagar siempre el equipo antes de conectarlo. utilice siempre los sistemas aprobados y provistos del fabricante del cable.
Página 6
2.1 General 2.2 Voltaje de entrada de salto Al probador de vacío VIDAR se lo usa para probar la capacidad de la cámara de interrupción en un disyun- La curva mostrada en la Figura 1 ilustra las relaciones tor de cámara de ruptura para inhibir el arco. el VIDAR entre la presión interna de la VI y su capacidad para...
Página 7
FIGURA 1: Tensión de umbral de arco en función de la presión de una cámara de vacío. p: presión de cámara pa: presión atmosférica pp: presión máxima en la prueba de voltaje que pasa ud: tensión límite up: voltaje de prueba BR0078IQ ZP-BR01Q VIDAR...
Página 8
Selector de voltaje de prueba. Cinco tensiones tensión de umbral de arcoes demasiada baja. estándar y uno adaptado para consumo, determina- I / o Interruptor de encendido/apagado do en fábrica. entrada de suministro VIDAR ZP-BR01Q BR0078IQ...
Página 9
3 DeSCRIPCIóN Conmutador deslizante para red eléctrica, 115 V / 230 V CA, 70 VA, 50 - 60 Hz BR0078IQ ZP-BR01Q VIDAR...
Página 10
4.1 (antes). roja de ALTO VOLTAJE no esté destellando. Seleccionar el voltaje de prueba deseado Conectar el VIDAR a tierra sin fusible en el dependiendo del tipo de cámara de interrup- disyuntor. Para hacer esto, primero conectar ción que se esté probando.
Página 11
VIDAR usa CD. Cuando se realiza una conexión a tierra, lleva ( dependiendo de las condiciones de la superficie) cerca de 10 segundos para que las partes cargadas estáti-...
Página 12
12 V, 4 W tipo BA9S ( BA significa portalámpara de bayoneta). el art. de Megger Sweden es el 34-00020. Introducir la lámpara en el zócalo y presionarla un poco mientras se la gira en sentido de las agujas del reloj.
Página 14
Indica que se interrumpió la prueba Salida Tensiones estándar 10, 14, 25, 40 y 60 kV CC conmutables Exactitud 0 a -15% Tensión particularizada entre 10 y 60 kV CC. Determinada en fábrica. Tensión por defecto es 50 kV. Onda Max 3% VIDAR ZP-BR01Q BR0078IQ...
Página 16
Oficina de ventas local Visite: www.megger.com Plantas de fabricación Megger Limited Megger GmbH Megger USA - Valley Forge Archcliffe Road Weststraße 59 Valley Forge Corporate Center Dover 52074 Aachen 2621 Van Buren Avenue Kent +49 (0) 241 91380 500 Norristown CT17 9EN info@megger.de...