Descargar Imprimir esta página

RockShox PARAGON GOLD RL Manual De Usuario página 6

Suspensión delantera

Publicidad

Install a star nut
15 mm (0.6 inches) into
the steerer tube.
Install the fork into the
frame.
Setzen Sie eine 15-mm-
Spreizmutter in den
Gabelschaft ein.
Bauen Sie die Gabel in
den Rahmen ein.
Instale una tuerca de
estrella de 15 mm (0,6
pulgadas) en el tubo de
dirección.
Instale la horquilla en el
cuadro.
Install and tighten
the stem and headset
according to the
manufacturer's
instructions.
Montieren Sie den
Vorbau und den
Steuersatz und ziehen
Sie sie gemäß den
Anweisungen des
Herstellers fest.
Ajuste y apriete
la potencia y la
dirección siguiendo
las instrucciones del
fabricante.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Installez une étoile de
jeu de direction de 15
mm dans le tube pivot.
Remettez la fourche sur
le cadre.
Installare un dado a
stella 15 mm (0,6 pollici)
nel cannotto di sterzo.
Installare la forcella nel
telaio.
Breng een 15 mm
stermoer in de stuurbuis.
Installeer de vork in het
frame.
Installez et serrez la
potence et le jeu de
direction conformément
aux instructions du
fabricant.
Installare e serrare
l'attacco manubrio e la
serie sterzo secondo le
istruzioni del produttore.
Installeer en stel de
stang en balhoofdset af
volgens de aanwijzingen
van de fabrikant en draai
vervolgens vast.
Medir
Install
Einbauen
Instalación
4
15 mm
(0.6 in)
Instale uma porca em
estrela de 15 mm dentro
do tubo da direcção.
Instale o garfo no
quadro.
Instale e aperte o avanço
e a caixa da direcção
de acordo com as
instruções do fabricante.
7
Installer
Instalar
Installare
Monteren
5
6
Torque
Valeur de couple
Momento de torção
Drehmoment
Coppia
Momento
Aandraaimoment
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Paragon silver tkFs-parg-rl-a1Fs-pars-tk-a2