Tabla De Contenido - AngelGuard AngelRide Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ADVERTENCIA
El no seguir las instrucciones y las etiquetas de la cama para el
automóvil puede causar que su bebé de corta edad se golpee contra
el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.
Para evitar lesiones graves o la muerte del bebé de corta edad:
• Fije este sistema de sujeción infantil con un cinturón de seguridad
del vehículo, como se indica en este manual. El sistema de cinturón
de seguridad del vehículo DEBE sujetar firmemente la cama para el
automóvil.
• Sujete siempre al bebé de corta edad y ajuste bien las correas del
arnés. NO coloque acolchados o frazadas debajo de las correas del
arnés o del bebé de corta edad.
• El arnés DEBE estar correctamente ensamblado. El arnés DEBE pasar
a través de las ranuras para el arnés y bajo el panel central de la
cama para el automóvil.
• Use la cama para el automóvil sólo en los asientos traseros del
vehículo orientados hacia adelante. No la use jamás en los asientos
delanteros del vehículo con una bolsa neumática de seguridad, en
los asientos del lado del conductor del vehículo o en asientos del
vehículo orientados hacia el lado o la parte trasera del vehículo.
• Los padres o las personas a cargo deben supervisar al bebé de
corta edad en todo momento cuando se encuentra en la cama
para el automóvil.
• Use solamente piezas o accesorios fabricados por AngelGuard.
Las piezas o accesorios de otros fabricantes podrían alterar la
seguridad de la cama para el automóvil.
• Fije bien el equipo médico fuera de la cama para el automóvil.
ADVERTENCIA
• Compruebe que la cama para el automóvil no esté dañada ni le
falten piezas.
• Reemplace la cama para el automóvil después de un accidente.
No vuelva a usar la cama para el automóvil.
• Registre su cama para el automóvil con el fabricante.
• NO permita que se reutilice después de un accidente. Pueden
haber ocurrido daños que no se pueden detectar. La cama para
el automóvil DEBERÁ ser reemplazada. .
Para evitar lesiones graves o la muerte por estrangulamiento, asfixia,
caídas o vuelcos:
• No deje nunca al bebé de corta edad desatendido en la cama para
el automóvil, incluso, cuando está dormido.
• Siempre ajuste bien las correas del arnés. No deje nunca las correas
del arnés aflojadas o desabrochadas.
• Use la cama para el automóvil solamente en un vehículo. La cama
para el automóvil DEBE estar sujeta por el cinturón de seguridad
del vehículo.
• NO use la cama para el automóvil fuera del vehículo para transportar
al bebé, para uso en el hogar o en un carro de supermercado.
• NO agregue frazadas o almohadas debajo del bebé de corta edad.
NO cubra las ranuras de ventilación.
Ningún sistema de sujeción infantil puede garantizar protección contra
lesiones en cualquier situación posible, pero su uso adecuado ayuda a
reducir el peligro de lesiones graves o la muerte.
3
Riesgo de MUERTE o LESIONES GRAVES
Riesgo de MUERTE o LESIONES GRAVES
4
Mensaje para los pediatras y el personal médico......................................................
A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a s s
. . ........................................................................................................
Índice.......................................................................................................................
Componentes de la cama para el automóvi.............................................................
Lista de chequeo de seguridad.................................................................................
Límites de estatura y peso.........................................................................................
Selección de la ubicación del asiento en el vehículo..............................................
Instalación de la cama para el automóvil en el vehículo........................................
Cinturones de seguridad del vehículo....................................................................
Abrazadera de inmovilización.........................................................................
Información adicional............................................................................................
Uso en los aviones..........................................................................................
Vida útil..........................................................................................................
Lower Anchorage and Tether for CHildren).................................................. .
Información para registro......................................................................................
Cama para el automóvil de segunda mano...........................................................
Cuidado y limpieza................................................................................................
Reinstalación del arnés y la almohadilla de la cama para el automóvi....................
PARA PONERSE EN CONTACTO CON ANGEL GUARD
¡Nuestro objetivo es que cada producto sea el mejor producto posible!
También nos comprometemos a apoyar nuestros productos después de la compra.
Si desea hablar con Angel Guard acerca de su producto, sírvase ponerse en contacto
con nuestro Departamento de servicio al cliente, llamando al 1-330-723-5928,
enviando un fax al 1-330-722-4755, o visitando nuestro sitio Web,
www.angel-guard.com. Nuestro personal experto está listo para responder a sus
preguntas acerca del uso seguro, piezas o mantenimiento del producto. Cuando
llame, tenga el número de modelo y la fecha de fabricación (impresos en el fondo
de la cama para el automóvil) a su disposición para que su llamada sea procesada
con rapidez y eficiencia.
Guarde este manual en el lugar de almacenamiento
incluido en el fondo de la cama para el automóvil.
5
ÍNDICE
6
1
3
5
7
8
9
10
13
17
24
26
30
30
30
31
32
33
35
36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido