Descargar Imprimir esta página
Dorma MUTO COMFORT M DORMOTION 50 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para MUTO COMFORT M DORMOTION 50:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

MUTO COMFORT
M DORMOTION 50
Montageanleitung
Mounting instructions
Instrucciones de montaje
Notice de pose
Istruzioni per il montaggio
Инструкция по монтажу

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dorma MUTO COMFORT M DORMOTION 50

  • Página 1 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Notice de pose Istruzioni per il montaggio Инструкция по монтажу...
  • Página 2 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Allgemeine Informationen über Anleitung und Produkt (DE) General information about the instructions and the product (EN) Información general del producto e instrucciones de montaje (ES) Informations générales sur les instructions de montage et le produit (FR)
  • Página 3 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 —...
  • Página 4 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — ORIGINALANLEITUNG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Funktionsweise dieser Anleitung Sicherheitshinweise Montage Die Montage jeder Ausführungsvariante (z. B. Wand, Decke) - Montage muss von zwei Personen ausgeführt werden. ist separat beschrieben. Montieren Sie die Anlage wie in dem - Schutzkleidung tragen: entsprechenden Kapitel der Anleitung beschrieben.
  • Página 5 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Lieferumfang Abdeckprofil Holzadapter für Befestigung der Sichtschutzbürste Rollenwagen am Holztürflügel Glaskantenschutz bei Anschlag Türflügel an Wand Bodenführungsset für Holztürflügel Bodenführungsset für Glastürflügel Aushebeschutz mit Einstellmöglichkeit der Glasführung Blechschraube ISO 7050 St 4,2x13 C-H A2...
  • Página 6 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP SAFE FOR FUTURE REFERENCE Functionality of this manual Safety instructions for Mounting The mounting of each different version (e.g. wall, ceiling) is - Installation requires two people.
  • Página 7 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Scope of delivery Cover panel Wooden adaptor for fixing the Brush strip roller carriage to the wooden leaf Glass edge protector for door leaf to wall Floor guide kit for wooden door leaf Floor guide kit for glass door leaf...
  • Página 8 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Traducción de las instrucciones originales LEER ATENTAMENTE ANTES DE USAR CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES Funcioalidad de este manual Uso conforme a lo previsto El montaje para cada version es diferente ( ejemp. pared ) y se - Solo para puertas correderas en interiores secos.
  • Página 9 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Volumen de suministro Perfil tapa Adaptador para madera, para fijar el patín de Cepillo de protección visual rodillos a las hojas de puerta de madera Protección de canto del vidrio Guía de suelo para puerta de madera...
  • Página 10 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Traduction de la notice originale À LIRE AVEC SOIN AVANT UTILISATION À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Utilisation de ce manuel de montage Utilisation conforme à l'usage prévu Le montage de chaque version est décrit séparément (par ex.
  • Página 11 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Étendue de la livraison Profilé de recouvrement Adaptateur bois pour fixation du Brosse d'occultation (en deux versions) chariot sur le vantail Protection d'arête en verre au contact vantail-mur Kit de guidage au sol pour vantail en bois Kit de guidage au sol pour vantail verre Anti-dégondage...
  • Página 12 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Traduzione delle istruzioni originali LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO CONSERVARE PER UNA SUCCESSIVA CONSULTAZIONE Funzionalità del suddetto manuale Utilizzo conforme alla destinazione Il montaggio di ogni differente versione (esempio a parete, - solo per porte scorrevoli in ambienti interni asciutti soffitto, con fisso laterale) è...
  • Página 13 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Dotazione Profilo di rivestimento Adattatore per legno per il fissaggio del Spazzolino interno carrello alle ante in legno Protezione dello spigolo di battuta in vetro Set di fissaggio al pavimento per ante in legno dell’anta contro la parete...
  • Página 14 - поврежденные детали конструкции следует немедленно Разместить стопор хода таким образом, чтобы заменять дверные ручки (опционально) находились на - следует использовать только оригинальные запчасти dorma- расстоянии не менее 25 мм от стены. kaba - периодическая чистка, прежде всего чистка поверхности...
  • Página 15 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — Комплект поставки Декоративный профиль Адаптер для крепления каретки на Щеточный профиль для трека деревянной панели Защитная торцевая накладка для защиты кромки Комплект для напольной направляющей стеклянной панели в положении, когда дверная в сочетании с деревянными панелями...
  • Página 16 Maße einzeichnen MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 10 mm DORMOTION 50 50 kg...
  • Página 17 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 8-10 mm 2,5 - 3 Nm 80 mm 80 mm DORMOTION 50 2,5 - 3 Nm 60 mm 60 mm...
  • Página 18 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 10 mm 8 mm 3 Nm 180°...
  • Página 19 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 31,5 mm - T/2 ø 8 mm...
  • Página 20 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — + 4 mm - 2 mm 10 mm 0 < X < 0,5 mm...
  • Página 21 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — min. 25 mm min. 25 mm DORMOTION 50 278 + Y 278 + Y...
  • Página 22 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 —...
  • Página 23 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 25 mm 10 mm 50 kg 4-23...
  • Página 24 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 7 mm 7 mm + 21,5 10 mm 20 mm 10 mm DIN 7997, 4x70 mm 19,5...
  • Página 25 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 45555 ø 5 mm 45555 45555 45555 45555...
  • Página 26 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 45555 Ø3,6 45555...
  • Página 27 MUTO COMFORT M DORMOTION 50 — 45555 45555 45555 455554555515145555 18-23...
  • Página 28 DORMA-Glas GmbH Max-Planck-Strasse 33-45 32107 BAD SALZUFLEN DEUTSCHLAND Tel. +49 2333 793-0 Fax +49 2333 793-4950 www.dormakaba.com...