TOP JAMB,
MARCO SUPERIOR,
FULL SIZE TEMPLATE
LINTEAU SUPÉRIEUR
3/4
[19]
ALIGN LINE WITH BOTTOM OF FRAME FACE.
ALINEE CON LA PARTE BAJA DE LA CARA DEL MARCO.
ALIGNER CETTE LIGNE SUR LE BAS DE LA FACE DU CADRE.
Optional plate attachment.
Accesorio de placa opcional.
Fixation d'une plaque (facultatif)
5 3/8
BP73, BP86
[136]
3/8
Bottom of Frame
[10]
Parte baja del Marco
Bas du cadre
9 1/16
[230]
1 1/2
[38]
1 3/4
[44]
METAL - 7/32" & 1/4-20 TAP, FOR WOOD 5/32", (FOR SEX NUTS USE 3/8")
CANILLA DE METAL 7/32" & 1/4-20, PARA MADERA 5/32", (PARA USO DE TUERCAS DE 3/8")
(2)
MÉTAL 7/32" & 1/4-20, bois 5/32", (ÉCROUS M-F, PERCER 3/8")
OPTIONAL SELF TAPPING SCREWS 7/32" / TORNILLOS OPCIONALES DE AUTO-EXTRACCION DE 7/32" / VIS AUTOTARAUDEUSES 7/32" FACULTATIVES
1
Prepare door and frame using full size template.
If using optional plate, see plates on this page.
Prepare la puerta y el marco usando la plantilla completa.
Si se usa placa opcional, ver placas en esta página.
Préparer la porte et le cadre à l'aide du gabarit pleine dimension.
Si vous utilisez une plaque, voir ci-après.
5 1/2
DP73, DP86
[140]
1
[25]
Bottom of Frame
Parte baja del Marco
Bas du cadre
(4)
2
C
(LH)
L
4
(LH)
C
L
B
5
[127]
7300 JAO8
RIGHT HAND
MANO DERECHA
MAIN DROITE
1/2
[13]
ALIGN WITH CENTER LINE OF HINGE.
ALINEE CON EL EJE DE LA BISAGRA.
ALIGNER SUR LE CENTRE DU PIVOT DE LA CHARNIÉRE.
9 1/2
[241]
3
Standard
Estándar
C
L
C
(RH)
L
90°
90°
C
C
15% More Closing Power
15% Más de Poder de Cerrado
15% plus de force de fermeture
(RH)
C
L
B
08279066 06/07