10 Montage DLK/T
Warnung!
Das Gerät wiegt bis zu 90 kg.
Herunterfallende Geräte
können zu schweren
Verletzungen oder Tod
führen.
Achtung!
Lamellen sind scharfkantig!
Hinweis
Handschutz benutzen!
•
Bei der Montage alle
Befestigungspunkte verwenden.
1. Auspacken.
2. Deckenmontage/
Wandmontage mit zusätzlicher
Tropfschale.
Maße siehe Seite 8- 9. Bitte
Mindestabstand A - 100 mm
zum Austausch der Heizstäbe
beachten.
Mounting DLK/T
Warning!
The unit weighs up to 90 kg.
Dropping units can lead to
severe injuries or death.
Attention!
Fins are sharp- edged!
Advice
Use gloves!
•
When installing, use all the
provided mounting points.
1. Unpack.
2. Ceiling Mounting/
Wall mounting with additional
drip tray.
Dimensions see page 8- 9.
At DLK/T please bear in mind a
minimum space A - 100 mm for
replacing heaters!
Montaje DLK/T
¡Advertencia!
El aparato puede pesar hasta
90 kg. La caida del aparato
puede causar lesiones
graves o la muerte.
¡Atención!
¡Las aletas están afiladas!
Indicaciones
¡Utilice guantes de protección
para las manos!
•
¡Para el montaje, utilizar todos
los puntos de fijación!
1. Desembalar.
2. Montaje de plafón/
Montaje mural con una bandeja
suplementaria.
Dimensiones ver página 8- 9.
Asegúrese que la distancia A
sea al menos de 100 mm para
sustituir las
resistencias.
11