Seguridad Безопасность Descripción del producto Описание изделия Mantenimiento y cuidado Обслуживание и уход Desmontaje y eliminación Демонтаж и утилизация MUTO Comfort M 60 WN 059460 45532 – 2018-07 Montageanleitung Notice d’assemblage DE | EN | ES Mounting instructions Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Инструкция...
Anforderungen an die Wand und das Anleitung beschrieben. Befestigungsmaterial Zielgruppe • Die Unterkonstruktion/Wand muss dauerhaft Das Schiebetürsystem MUTO Comfort M 60 darf nur tragfähig, plan und lotrecht sein (max. Toleranz: 2 von Fachpersonal montiert werden. mm pro Meter). • Das Befestigungsmaterial muss für die Verwendete Symbole Unterkonstruktion/Wand und für das...
• The clamping area must be flat and uncoated (no self-cleaning coatings). Target group Requirements for wall and mounting The MUTO Comfort M 60 sliding door system may hardware only be mounted by qualified personnel. • The supporting structure/wall must be capable of...
3.1.3 Mounting on ceiling with side panel actuations per day) • replace damaged components immediately • use only original dormakaba parts • occasional cleaning, especially of the running 13 Side panel profile surface, only with a damp cloth 14 End cap for side panel profile...
Estas instrucciones describen el montaje del sistema • En los entornos con requisitos elevados, como de la puerta corredera MUTO Comfort M 60. El guarderías, se recomienda el uso de vidrio de montaje se realiza a partir del ejemplo de una puerta seguridad de una sola hoja templado en caliente que se abre a la izquierda.
• Sustituir inmediatamente los componentes dañados. • Utilizar solo piezas originales dormakaba • Limpieza ocasional, en particular en las superficies 13 Perfil de la pieza lateral de rodamiento, únicamente con un paño húmedo. 14 Cubierta frontal para el perfil de la pieza lateral 15 Perfil de relleno Desmontaje y eliminación...
• Il est recommandé d’utiliser un verre de sécurité Cette notice d’utilisation décrit le montage du trempé thermique (ESG-H selon la norme DIN EN système de glissière de guidage MUTO Comfort M 60. 12150-1) dans des endroits aux exigences accrues Le montage est illustré d’après l’exemple d’une porte comme dans des crèches.
(9,5 mm) • Remplacer immédiatement les pièces endommagées 3.1.3 Montage au mur avec panneau • Utiliser des pièces originales dormakaba latéral uniquement • Nettoyer de temps en temps avec un chiffon humide, en particulier la bande de roulement. 13 Profilé de panneau latéral Démontage et mise au rebut...
(nessun rivestimento autopulente). Destinatari Requisiti per la parete e i materiali di fissaggio Il sistema porta scorrevole MUTO Comfort M 60 può essere montato esclusivamente da tecnici • La struttura sottostante/parete dev’essere specializzati. permanentemente in grado di sostenere il peso,...
закаленное однослойное безопасное стекло (ESG-H В данной инструкции описывается монтаж системы согласно стандарту DIN EN 12150-1). раздвижных дверей MUTO Comfort M 60. Монтаж • Многослойное безопасное стекло (VSG согласно показан на примере двери, открывающейся влево. стандарту EN ISO 12543-1), состоящее из 2 Монтаж...
использования 25 раз в день) экраном • незамедлительно производите замену поврежденных деталей • используйте только оригинальные детали dormakaba • периодически выполняйте очистку, особенно 13 Профиль бокового экрана направляющей канавки, только с помощью влажной 14 Торцевая заглушка для профиля бокового экрана...