Allview Viva H801 LTE Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Viva H801 LTE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 57

Enlaces rápidos

* SPECIFICATIONS/ SPETSIFIKATSII / PRODIAGRAFES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES /
MŰSZAKI ADATOK DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / SPECIFIKACIJA / SPECIFIKACE
Viva H801 LTE
User manual......................3
Betriebsanleitung.................46
Manual de usuario...............57
Használati utasítás...............64
Instrukcja obs ugi ..............74
Manual de utilizare..............84
Uputstvo ........................94
Specifications*................111
1
....14
....................22

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allview Viva H801 LTE

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Viva H801 LTE User manual……………..…..3 .…14 ....22 Betriebsanleitung....46 Manual de usuario....57 Használati utasítás....64 Instrukcja obs ugi ..…..74 Manual de utilizare....84 Uputstvo ……………..…….94 U ivatelská p íru ka……..104 Specifications*………..…..111 * SPECIFICATIONS/ SPETSIFIKATSII / PRODIAGRAFES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MŰSZAKI ADATOK DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / SPECIFIKACIJA / SPECIFIKACE...
  • Página 2 1 Front camera 1 Front-Kamera 1 Cámara frontal 2 Power button 2 Einschaltungsknopf 2 Botón de 3 MicroUSB 3 MikroUSB Muffe encendido plug 4 Mikrofon 3 Enchufe micro 4 Microphone 3 Micro USB micro USB 5 Muffe des Kopfhörers 5 Earphone 6 Lautstärke 4 Micrófono jack...
  • Página 3: User Manual

    User manual Allview Viva H801 LTE Foreword Thank you for purchasing our product. These operational guidelines for the user, to ensure you a quick and convenient to use, read the instructions carefully before use. There will be no separate notice in the case of any change in content of this text.
  • Página 4: Basic Operations

    Basic Operations Power on In the shutdown state, long press Power button Power off In the power on state, long press the Power key 3 seconds then pop-up device options, select "Power off" for shut down. Sleep Under normal operating conditions, short press the power button, into hibernation. Now, the screen will close.
  • Página 5 Inserting and Pulling out the Micro SD card Inserting: Put the Micro SD card face up (side with words), and slightly force the card into the socket of the card, i.e. connecting the unit. Under this state, you can play the content in the Micro SD card.
  • Página 6 the player, a long-term customer surveys and after-sales service Practice shows that the malfunction of the portable player, in many cases were caused by using inappropriate accessories, in particular the power adapter. Using the substandard power adapter will shorten the life of the portable player by considerably, the voltage instability will seriously affected the normal work of the portable player and bring permanent damage on the player’s performance and reliability.
  • Página 7 Allview website at the section: “Support&Service – Approved service”.
  • Página 8 Settings In the main menu, select the "Settings" option to be able to access the System Settings folder. Directly click can assess picture set options interface. Description of functions: 1. WiFi Wi-Fi: Open/close the wireless connection 2. Bluetooth Wi-Fi: Open/close the bluetooth connection 3.
  • Página 9 9. Accounts and sync Information and sync settings for your user accounts. 10. Location services Contains settings for activation or deactivation of the localization options. 11. Security Screen lock: set screen lock method: slide, pattern, PIN, password and so on many kinds of mechanisms.
  • Página 10: Factory Data Reset

    Connect the computer This machine can be connected to a PC through the USB cable, by which the data is copied or deleted. The specific procedure is as follows. 1. Connect the machine through the USB cable to the PC's USB port and you will get notification "USB already connected".
  • Página 11 Common troubleshooting 1. What is the APK file? It and Android PMP have what relation? A: APK is the abbreviation of Android Package. APK files can be installed and executed directly to Android system of the machine. 2. How to get the APK application A: You can download via PC-side installation, you can also Google Play store online to download and install.
  • Página 12 3) If after charging still unable to boot, please contact our customer service 8. Can’t Hear the voice in the headset 1) Please check the volume is set to 0 2) Please check whether the connection headphones 9. Player charging abnormalities 1) Please confirm that the use of the equipment complies with the charger of the player charger requirements 2) Such as connection USB charging, please do not connect to computers lead...
  • Página 13 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW Viva H801 LTE product does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental impacts and is according to: -The 2011/65/UE Directive regarding the usage restrictions of some dangerous substances ]n the electonic and electrical equipments.
  • Página 14 Allview Viva H801 LTE...
  • Página 15 " " " " " " „ “ – 128MB 32GB.
  • Página 16 В а М а а а а М SD а а а а ! В а , а а а а а а а а а П а а : Н а а а а а а а а а , а...
  • Página 17 – " " - Visual Fan Ltd., http://www.allviewmobile.com, Visual Fan...
  • Página 18 www.allviewmobile.com 1. WiFi Wi-Fi: Wi-Fi " " – Audio profiles. screensaver.
  • Página 19 , PIN , , FunctionStorage 12. Schedule power on/off OS Android .
  • Página 20 "USB connected". "USB already connected" "open USB storage devices", disc U. – – „ “ – „ “ – „ “...
  • Página 21 , 61- Brazilor 500313 . J08 / 818/2002, CUI RO14724950, . 4 HG nr.1.022 / 2002 ALLVIEW Viva H801 LTE 2011/65 / UE ] Electonic R & TTE 1999/5 / CEE (HG 88/2003) 73/32 93/68 / CEE (HG457 / 2003) 89/336 / CEE, 92/31 / CEE SI 93/68 / CEE (HG982/2007);...
  • Página 22 Allview Viva H801 LTE...
  • Página 23 " " " " « » « », « », « » « »,...
  • Página 24 « ». Micro SD Micro SD. Micro SD 128MB 32GB Micro SD Micro SD Micro SD Micro SD Προσοχή: Παρακαλού ε να βγάζετε και να βάζετε την κάρτα ενώ η συσκευή είναι απενεργοποιη ένη! ιαφορετικά, ενδεχο ένωσ να χαθούν ή να αλλοιωθούν τα αρχεία τησ...
  • Página 25 AC 220V, Προειδοποιήσεισ για τη φόρτιση: Μια νέα παταρία πορεί να είναι άδεια και να ην έχει φορτιστεί πριν λάβετε τη συσκευή Αν η συσκευή δεν έχει χρησι οποιηθεί για εγάλο χρονικό διάστη α, συστήνεται να τη φορτίζετε πλήρωσ κάθε 2 ή 3 ήνεσ κατά τη διάρκεια τησ αποθήκευσησ.
  • Página 26 « » « », " " " "...
  • Página 27 Visual Fan Ltd ( Visual Fan service, service, service Allview : " Support&Service – Approved service ". . SC Visual Fan LLC www.allviewmobile.com...
  • Página 28 “ ” WiFi Wi-Fi: Wi-Fi: " ", WIFI Super-HD.
  • Página 29 , . .
  • Página 30 Android. « » - « » « ». Android PMP; Android Package, Android. Android Google Play store. WiFi; « », WiFi WiFi...
  • Página 31 Android USB,...
  • Página 33 SC Visual Fan SRL, Brasov, . 61 Brazilor, CP 500313 . Com. . J08 / 818/2002, Cul RO14724950, 4 HG nr.1.022 / 2002 ALLVIEW Viva H801 LTE 2011/65 / R & TTE 1999/5 / 88/2003) 73/32 / 93/68 / (HG457 / 2003)
  • Página 46: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Viva H801 LTE Einleitung Wir danken Ihnen dass Sie das Produkt gekauft haben. Zur Sicherung einer schnellen und einfachen Benutzung, lesen Sie dieses Anleitungsdokument. Dieses Gerät ist ein portabler Player bester Qualität, der mit merkenswürdigen Serie von Funktionen ausgestattet ist. Im Falle von Änderungen des Inhalts, werden keine gesonderten Hinweise bestehen.
  • Página 47: Grundlegende Funktionen

    Grundlegende Funktionen Einschalten Halten Sie den Knopf Einschalten/Ausschalten lang gedrückt. Ausschalten Halten Sie die Einschalten/Ausschalten Taste für 3 Sekunden im Betriebsmodus gedrückt, dann wählen Sie „Ausschalten des Gerätes” in dem angezeigten Menü um das Gerät auszuschalten. Stand-by gewöhnlichen Betriebsumständen, drücken leicht Einschalten/Ausschalten Knopf, der Bildschirm wird sich ausschalten.
  • Página 48 Benutzung einer Mikro SD SIM Karte Nachdem das Gerät beim Computer angeschlossen wurde, werden Sie zwei Speicherungsgeräte finden. Das erste stellt den integrierten Datenspeicher da, und der andere ist die Mikro SD Karte. Wenn keine Karte eingesetzt wurde, kann das zweite Gerät nicht abgerufen werden.
  • Página 49 Ladegerätes geladen werden. Schließen sie das Ladegerät an der 220V Wechselstromdose an, danach setzen Sie die Muffe des Ladegerätes in den USB Anschluss des Gerätes. Warnhinweise bei der Aufladung: 1. Ein neuer Akku soll nicht vor geladen werden bevor es im Gerät eingesetzt wird.
  • Página 50 Abschnitt „Unterstützung, Service - genehmigte Servicestelle“ mit den Servicestellen, die von Allview das Agrement bekommen haben, zu lesen. Wir haften nicht für die Situationen, in denen das Produkt in einer anderen Weise als die im Handbuch vorgesehener Weise benutzt wird. Unsere Handelsgesellschaft behaltet sich das Recht vor Änderungen in der Betriebsanleitung durchzuführen ohne...
  • Página 51 Handelsgesellschaft angezeigt (www.allviewmobile.com) in dem Abschnitt des Produktes, für das Änderungen durchgeführt werden. Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von demselben Handbuch im elektronischen Format verschieden sein. In diesem Falle, wird das letzte berücksichtigt. Sie die Antenne mit der Hand oder anderen Gegenständen Failure was zu Verbindungsproblemen und schnelle Entladung der Batterie entsprechen nicht abdecken.
  • Página 52 Implizite Ankündigungen: klicken Konfigurationsmenü Ankündigungen anzuzeigen; Berührungsklänge: wenn es angezeichnet ist, hört man einen Klang bei der Berührung des Bildschirmes; Klang bei der Sperrung des Bildschirmes: wenn es angezeichnet ist, hört man einen Klang bei der Entsperrung. 5. Bildschirmeinstellungen Bildhelligkeit: Einstellung der Bildhelligkeit des Bildschirmes; Hintergrundbild: Sie können das Hintergrundbild aus der Super-HD Player Anwendung wählen;...
  • Página 53 14. Uhr und Datum Einstellung des Datums, der Uhr, Zeitzone und Anzeigeformat der Uhr. 15. Zugänglichkeit Optionen zur Vergrößerung des Textes, Aktivierung der Bildschirmdrehung, Aussprechen von Passwörtern etc. 16. Entwickleroptionen Enthält Einstellungen und Optionen für die Entwickler des Android Softwares. 17.
  • Página 54 Lösungen für gewöhnliche Probleme Was ist eine APK Datei? Was ist die Verbindung zwischen dieser und Android? R: APK ist die Verkürzung vom Android Package, nämlich Android Installierungspaket. Die APK Dateien könne direkt aus dem Androidbetriebssystem des Produktes ausgeführt und installiert werden. Wie kann man die APK Applikation erhalten? R: Die Applikationen können vom Computer oder vom Google Play store hiruntergeladen und installiert werden.
  • Página 55 benutzt wird, und einige Applikationen werden durchgedacht diese Applikation zu implementieren. Das Gerät schaltet sich nicht mehr ein. 1. Überprüfen Sie das Ladeniveau der Batterie. 2. Schließen Sie das Ladegerät an und überprüfen Sie es erneut. 3. Wenn das Gerät nach der Ladung sich nicht einschaltet, nehmen Sie mit Lieferant Kontakt auf.
  • Página 56: Konformitätserklärung

    RO14724950, als Importeur, zu gewährleisten, garantieren und erklären auf eigene Verantwortung nach Art. 4 HG nr.1.022 / 2002 in Bezug auf die Produkte und Dienstleistungen Regime, das in Gefahr bringen könnte, das Leben und die Gesundheit, Sicherheit und Arbeitsschutz, dass die ALLVIEW Produkt Viva H801 LTE...
  • Página 57: Manual De Usuario

    ¡Atención! El usuario no será notificado en caso de que se produzca algún cambio en este texto. Allview seguirá ofreciendo actualizaciones para este producto pero no va avisar al usuario de ellas. Mientras este aparato sea utilizado como un medio de almacenamiento de datos, la empresa no se hace cargo de la seguridad de los archivos almacenados.
  • Página 58 Si no utilizas la tablet, la pantalla se apagará sola para el ahorro de energía. Pulsa una vez el botón ENCENDIDO/APAGADO y desliza el símbolo de desbloqueo para regresar. Si quieres desactivar o cambiar los ajustes de la pantalla, puedes entrar en AJUSTES Utilizar una tarjeta micro SD Después de conectar el dispositivo a un ordenador, aparecerán dos dispositivos de almacenamiento.
  • Página 59 Una batería nueva puede que no esté cargada antes de introducirla en el dispositivo. Si no le vas a dar uso al dispositivo, se recomienda una carga completa cada dos o tres meses. El cargador es un elemento clave para el dispositivo, que desempeña un papel crucial en guardar los parámetros óptimos de funcionamiento y en la protección del dispositivo durante su uso.
  • Página 60 Para evitar problemas de garantía, en caso de que tengas algún problema, lleva este producto solamente al establecimiento autorizado. Los datos de dicho establecimiento están en el papel de garantía que viene con cada uno de nuestros productos. La empresa no se hace cargo de la garantía si el producto es utilizado de otra manera de la que pone en el manual de usuario.
  • Página 61 permite instalar aplicaciones que no provienen desde Google Play. 12. Idioma y entrada: te permite cambiar el idioma, el lugar, el método de entrada de texto,etc. 13. Copia de seguridad y reseteo: puedes hacer una copia de seguridad y volver a los ajustes anteriores. También podrás resetear el contador de datos. 14.
  • Página 62 después de pasar ese tiempo para ahorrar energía. Después de reanudar desde modo de espera, la conexión Wi-Fi se reanudará en aproximadamente 5 segundos. ¿Por qué algunas aplicaciones no funcionan correctamente? Muchas aplicaciones son ofrecidas y puestas a disposición por los desarrolladores sin previas pruebas de compatibilidad, con sistemas operativos y configuración de hardware de los diferentes modelos de productos.
  • Página 63: Declaración De Conformidad

    5de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del producto Viva H801 LTE tablet marca Allview no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con: - La Dirección nº...
  • Página 64: Használati Utasítás

    Allview Viva H801 LTE Használati utasítás El sz Köszönjük, hogy a terméket megvásárolta. Olvassa el ezt a használónak szánt használati utasításokat tartalmazó iratot a gyors és hatékony használat érdekében. Ez a készülék egy legjobb min ség és számos funkcióval ellátott hordozható...
  • Página 65 Alapm veletek Elindítás Hosszan nyomja meg a " " gombot. Leállítás A m ködési módban tartsa lenyomva a “Power” gombot 3 másodpercig, majd válassza ki a megjelent menüb l a " Power off " funkciót, hogy a készüléket megállítsa. Stand-by Normál m ködési feltétel mellett, röviden nyomja meg a "Power"...
  • Página 66 Mikro SD kártya behelyezése és visszavonása Kártya behelyezése: Tartsa a Micro SD kártyát elejével felfele (írásos része), és óvatosan helyezze be a helyére. Most a Mikro SD kártya tartalmát megtekintheti. A kártya visszavonása: Nyomja óvatosan a Mikro SD kártyát a belsejébe, majd engedje el, és ezután ki tudja venni.
  • Página 67 paraméterek optimális megtartását és a személyes védelmet biztosítja a használat során. Az ügyfelekkel és a szerviz részleggel végzett hosszas tanulmány a legtöbb esetben, azt mutatja, hogy a hordozható készülék meghibásodását a nem megfelel tartozékok használata okozta, különösképpen a nem megfelel tölt használata. A nem megfelel tölt használata a készülék használatát látványos módon csökkenti, valamint a nyomás egyenetlensége a normál használatot befolyásolja és a...
  • Página 68 Figyelem kell venni a következ ket Ne használja a készüléket rendkívül hideg vagy meleg, poros, nedves vagy száraz környezetben. Ne ejtse le a készüléket használat közben. Töltse újra az elemet ha: „ Ha az elem ikonja üres elemet mutat; „ Ha az operációs rendszer automatikusan leáll és bezárul, mihelyt egy újraindítást kezdeményez;...
  • Página 69 Allview oldalon a “Támogatás&Szerviz – Engedéllyel rendelkez szerviz” fejezet alatt. Ne takarjuk le az antennát a kezével vagy más tárggyal elmulasztása így kapcsolódási problémák és gyors mentesítés az akkumulátort. Minden harmadik felek alltal nyujtott alkalmazas, ami a jelen keszuleken talalhato, modosithato es/vagy leallhat barmikor.
  • Página 70 módban van, a WIF funkció feloldódik az energia megtakarítás érdekében; Írás mérete: írás méretének konfigurációja; Akcelerométer koordináták rendszere: akcelerométer beállítása; Képerny adaptáció: a képerny méretének beállításához használandó bizonyos játékokban. 5.Mentés Ellen rizze a rendelkezésre álló mentési memóriát . 6.Alkalmazások A telepített alkalmazások megjelenítése és kezelése. 7.Biztonság Képerny lezárása: lezárási módszerek beállítása: görgetés, a modell szerint, PIN kód vagy jelszó.
  • Página 71 Csatlakozás a számítógéphez Ezt a készüléket a számítógéphez lehet csatlakoztatni USB kábel segítségével másolási, törlési vagy adatátvitel m veletek végzése érdekében. Az eljárás a következ : 1. Csatlakoztassa a terméket a számítógéphez az USB kábel segítségével. Megjelenik az "USB already connected" értesítés . 2.
  • Página 72 by-ból való visszatérés után, a WiFi csatlakozás körülbelül 5 másodperc alatt ismét helyreáll. Miért néhány APK alkalmazás nem m ködik megfelel en? F: A legtöbb alkalmazást a fejleszt k a nélkül bocsájtanak a rendelkezésre, hogy tesztelnének ket, arra vonatkozóan, hogy a különböz termék modellek operációs rendszereivel és hardver konfigurációival kompatibilisek-e, így tehát léteznek APK fájlok, amelyek teljes mértékben nem kompatibilisek az ön készülékével.
  • Página 73 RO14724950, mint import r, biztosítják, garanciális és kijelentjük saját felel sségére cikkelye szerint. 4 HG nr.1.022 / 2002 kapcsolatos termékek és szolgáltatások rendszerét, ami veszélybe sodorná az élet és az egészség, a biztonság és a munkavédelem, hogy a Allview terméket nem kerül veszélybe életét, biztonságát munkaer , nem okoz káros...
  • Página 74: Instrukcja Obs Ugi

    Instrukcja u ytkownika Viva H801 LTE Wst p Dzi kujemy za zakup naszego produktu. Niniejsza instrukcja obs ugi ma pomóc u ytkownikowi w szybkim i wygodnym korzystaniu z produktu. Prosimy o uwa ne zapoznanie si z danym dokumentem. Urz dzenie to jest wyspecjalizowanym, przeno nym produktem najwy szej jako ci, wyposa onym w szereg unikalnych i zaawansowanych funkcji.
  • Página 75: Podstawowe Operacje

    Podstawowe operacje W czanie zasilania Podczas, gdy urz dzenie b dzie wy czone, naci nij d u ej przycisk zasilania. Wy czanie zasilania Podczas, gdy produkt b dzie w czony, naci nij przycisk zasilania przez oko o 3 sekund, do momentu pojawienia si okienka z opcjami urz dzenia, wybierz "Wy cz", aby wy czy urz dzenie.
  • Página 76 Wyci ganie: Delikatnie naci nij kart microSD, spowoduje to zwolnienie karty z zaczepu. Wyci gnij kart z gniazda. Uwaga: Czynności wyciągania lub wkładania karty microSD przeprowadzaj na wyłączonym urządzeniu! W przeciwnym razie, może to prowadzić do utraty lub uszkodzenia danych zapisanych na urządzeniu! W przypadku braku włożonej karty microSD, komputer nie będzie w stanie wykonywać...
  • Página 77 W celu unikni cia problemów, które mog wyst pi podczas wspó pracy z dostawcami us ug serwisowych zatwierdzonych przez Allview Electronics Sp. z o.o. (Allview Electronics Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do zako czenia wspó pracy z jakimkolwiek punktem serwisowym, który by wcze niej zatwierdzony i podany w...
  • Página 78 „Obs uga i serwis – zatwierdzone punkty serwisowe”. Producent nie ponosi odpowiedzialno ci w przypadku, gdy produkt jest u ywany w inny sposób ni podany w jego instrukcji obs ugi. Allview Electronics Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wnoszenia zmian w tre ci instrukcji bez podawania tego faktu do publicznej wiadomo ci.
  • Página 79 Ustawienia W menu g ównym, wybierz opcj "Ustawienia", aby uzyska dost p do katalogu ustawie systemu. Opisy funkcji: 1. WiFi Wi-Fi: W cza/wy cza bezprzewodowe po czenia WiFi. 2. Bluetooth Bluetooth: W cza/wy cza po czenie Bluetooth. 3. U ycie danych Wy wietla u ycie danych urz dzenia.
  • Página 80 Blokada ekranu: ustawia metod blokowania ekranu: przesuni cie palcem, wzór, PIN, has olub inne mechanizmy. Widoczno has a: je li zaznaczone, mo esz zobaczy znaki wprowadzone w polach hase . Nieznane ród a: zezwala na instalowanie aplikacji, które nie pochodz ze sklepu Google Play store.
  • Página 81 Przywrócenie ustawie fabrycznych oprogramowanie firm trzecich oraz przywró urz dzenie do ustawie domy lnych. W menu “Ustawienia” - “Osobiste” – „Kopia i kasowanie danych” wybierz “Ustawienia fabryczne” oraz potwierd przyciskiej „Resetuj”. Spowoduje to usuni cie wszystkich danych oraz przywrócenie ustawie domy lnych systemu. Najcz sciej zadawane pytania 1.
  • Página 82 1) Sprawd czy g o no nie jest ustawiona na 0 2) Sprawd czy poprawnie pod czono s uchawki 8. Nieprawid owe adowanie urz dzenia 1) Prosz potwierdzi , czy u ywasz adowarki zgodnej z wymaganiami dla danego sprz tu. 2) W przypadku adowania USB, prosz nie pod czaj przewodu USB do komputera.
  • Página 83 4 HG nr.1.022 / 2002 w odniesieniu do produktów i us ug systemu, co mog oby poda w niebezpiecze stwie ycia i zdrowia, bezpiecze stwa i ochrony pracy, e produkt Allview Viva H801 LTE nie nara a na niebezpiecze stwo ycie, bezpiecze stwo pracy, powoduje niekorzystne wp yw na rodowisko naturalne i jest zgodne z: Dyrektywa / UE -The 2011/65 dotycz ce ogranicze u ytkowania niektórych substancji...
  • Página 84: Manual De Utilizare

    Manual de utilizare Viva H801 LTE Prefata Multumim pentru ca ati cumparat produsul. Cititi acest document indrumator al utilizatorului pentru a va asigura o utilizare rapida si facila. Acest dispozitiv este un player portabil de cea mai inalta calitate care vine cu o serie remarcabila de functiuni.
  • Página 85: Operatii De Baza

    Operatii de baza Pornire Apasati lung butonul Pornire/Oprire. Oprire In modul de functionare, tineti apasata tasta Pornire/Oprire pentru 3 secunde, apoi selectati „Oprire dispozitiv” din meniul afisat pentru a opri dispozitivul. Stand-by In conditiile normale de operare, apasati scurt butonul Pornire/Oprire, ecranul se va inchide.
  • Página 86 Introducerea si retragerea unui card Micro SD Introducerea cardului: Tineti cardul Micro SD conform simbolului inscriptionat pe carcasa tabletei si introduceti-l cu grija in locas. Acum puteti accesa continutul cardului Micro SD. Retragerea cardului: Impingeti usor cardul Micro SD in interior, apoi eliberati, dupa care il puteti scoate. Precautii: Efectuati operatia de introducere si de retragere a cardului cat timp aparatul este oprit! Altfel, riscati pierderea sau distrugerea datelor stocate! Daca nu exista un card...
  • Página 87 portabil au fost cauzate de folosirea accesoriilor necorespunzatoare, in special a alimentatorului. Utilizarea alimentatoarelor neadecvate va micsora simtitor durata de utilizare a aparatului, instabilitatea tensiunii va afecta serios functionarea normala si va cauza defecte permanente dispozitivului si performantelor acestuia. Nefolosirea unui alimentator adecvat va reduce deasemeni calitatea audio a aparatului, oprirea acestuia in timpul utilizarii.
  • Página 88 Allview la sectiunea "suport&service-service autorizat.
  • Página 89 Setari Din meniul principal selectati optiunea "Settings" pentru a accesa directorul de configurari al sistemului. Descrierea functiunilor: 1. WiFi Wi-Fi: Porneste/opreste conexiunea wireless; 2. Bluetooth Bluetooth: Porneste/opreste conexiunea bluetooth; 3. Utilizare conexiune de date Afiseaza informatii despre utilizarea conexiunilor de date. 4.
  • Página 90 10. Servicii de localizare Contine setari pentru activare sau dezactivarea localizarii automate prin conexiunea Wifi. 11. Securitate Blocare ecran: Configurare modalitate de blocare: glisare, dupa model, PIN sau parola. Parola vizibila: Daca este bifat, se afiseaza caracterele tastate in spatiul de introducere al parolei.
  • Página 91: Revenire La Setarile De Fabrica

    2. Clic pe notificarea "USB already connected", si selectati "open USB storage devices", apoi de pe calculator puteti gestiona fisierele din memoria produsului dumneavoastra. Revenire la setarile de fabrica Daca sistemul de operare sau aplicatiile instalate nu mai functioneaza corespunzator, stergeti aplicatiile din meniul "Settings" si reveniti la setarile de fabrica. Din meniul "Settings"...
  • Página 92 De ce nu se pot realiza functiuni cu senzorul de gravitatie? R: Acest aparat are incorporat un senzor gravitational utilizat pentru rotirea ecranului, iar unele aplicatii nu sunt proiectate sa implementeze aceasta functie. Aparatul nu porneste. 1. Verificati nivelul de incarcare al bateriei. 2.
  • Página 93: Declaratie De Conformitate

    Viva H801 LTE marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: -Directiva nr.
  • Página 94: Uputstvo

    Uputstva za korisnike Viva H801 LTE Predgovor Hvala to ste kupili na proizvod. Ovo korisni ko uputstvo za rad treba da omogu i da brzo i na pogodan na in koristite ure aj i zato je potrebno da pre upotrebe pa ljivo pro itate uputstva.
  • Página 95 Osnovne radne operacije Uklju ivanje U pasivnom re imu rada, pritisnite i dr ite dugme " " za pokretanje ure aja.. Isklju ivanje Kada je ure aj uklju en, pritisnite i dr ite taster " " 3 sekunde, a onda od opcija koje se pojave na ekranu birajte funkciju “Power off“...
  • Página 96 u prostor za sme taj kartice tj. vezu sa ure ajem. U ovom re imu rada, mo ete da reprodukujete sadr aj sa SD mikrokartice. Va enje: Blago gurnite SD mikro karticu i jedan njen deo e se odi i i tada mo ete da je izvadite.
  • Página 97 neodgovaraju eg pribora, a posebno ispravlja a (adaptera). Upotreba nestandardnog ispravlja a zna ajno skra uje ivotni vek prenosivog plejera, a nestabilan napon ozbiljno uti e na normalan rad prenosivog plejera i trajno o te uje performanse i pouzdanost plejera. Upotreba nestandardnog adaptera tako e umanjuje vokalni kvalitet izvo a a, isklju uju i plejer tokom upotrebe.
  • Página 98 Allview Web lokaciji, u odeljku „Podr ka i servis – Ovla eni servis“. Ne preuzimamo odgovornost u slu aju da se proizvod koristi na neki drugi na in, a ne kako je opisano u uputstvu za upotrebu.
  • Página 99 Pode avanja Na glavnom meniju, odaberite opciju “Pode avanja” (“Settings”), kako biste pristupili sistemskom pode avanju. Direktnim klikom mo ete pristupiti pode enom interfejsu sa simbolima. Opis funkcija: WiFi Wi-Fi: Otvaranje/zatvaranje be i ne veze. Wi-Fi pode avanja: dodirom na ikonicu " " mo ete unositi napredni set WIFI pozicija.
  • Página 100 Akcelerometarski koordinatni sistem: mogu e je podesiti akcelerometarski koordinacioni sistem. Prilago avanje ekrana: koristi se za pode avanje veli ine ekrana za prikazivanje nekih igara. Skladi tenje podataka Proverite PMP memoriju i raspolo iv kapacitet. Aplikacije (Apps) Mogu e prikazivanje na ekranu i upravljanje instalisanim aplikacijama. Bezbednost Zaklju avanje ekrana: pode avanje na ina zaklju avanja ekrana, slajda, uzoraka, PIN i lozinke i tako dalje za vi e vrsta mehanizama.
  • Página 101 2. Kliknite na opciju „USB je ve povezan i odaberite „otvori USB ure aj za skladi tenje podataka“ ("Open USB storage devices") i nakon toga mo ete da upravljate datotekama u personalnom ra unaru. Resetovanje na fabri ka pode avanja Ukoliko je tablet zara en virusom ili je instaliran neobi an softver tre e strane za pokretanje ovog ure aja, vra anjem na fabri ka pode avanja, mogu e je ukloniti softver tre e strane i vratiti se na prvobitno zadate parametre.
  • Página 102 Za to priklju eni punja ne pokazuje stanje punjenja? A: Kada je baterija potpuno ispra njenja, potrebno je da se punja puni najmanje pola sata, pre nego to se prika e status punjenja. Za to ne radi funkcija okretanja ekrana? A: Ovaj ure aj podr ava funkciju okretanja, tako da se drmusanjem mo e promeniti prikaz ekrana, ali neke aplikacije ne podr avaju funkciju okretanja, zbog druga ije softverske podr ke i zahteva.
  • Página 103 4 HG nr.1.022 / 2002 u vezi re ima proizvoda i usluga, to bi moglo da ugrozi zdravlje ivot i zdravlje, bezbednost i za titu rada, da Viva , ALLVIEW proizvod ne ugrozi H801 LTE ivot, bezbednost rada, ne izaziva ne eljena uticaji na ivotnu sredinu i se prema: / UE Direktiva -The 2011/65 u vezi ograni enja na kori enje nekih opasnih materija u] Electonic i elektri nih ure aja.
  • Página 104: U Ivatelská P Íru Ka

    U ivatelská p íru ka Viva H801 LTE P edmluva D kujeme Vám za zakoupení na eho produktu. Toto je u ivatelská p íru ka, která Vám zajistí rychlé, snadné a pohodlné pou ívání. P ed pou itím produktu si p íru ku pe liv p e t te.
  • Página 105: Základní Operace

    Základní operace Zapnutí Pokud je tablet vypnut , zapn te ho dlouh m stiskem on/off tla ítka (na obr. . 2.). Vypnutí Pokud je tablet zapnut , dlouze stiskn te (cca 3 sek.) on/off tla ítko (na obr. . 2.). Zobrazí...
  • Página 106 Baterie V tabletu je pou it lithium-polymerov akumulátor s vysokou kapacitou. V dr tabletu závisí na n kolika aspektech jako nap . etnost pou ívání tabletu, intenzita jasu, zapnuté funkce (GSM LTE, WiFi, Bluetooth atd). P ístroj je mo né dobíjet pomocí micro USB kabelu.
  • Página 107 Nastavení V hlavním menu zvolte "Nastavení". Popisy funkcí: Bezdrátová p ipojení a sít • Správa SIM - Nastavení SIM karty a mobilních dat. • Wi-Fi - Vyhledávání a nastavení Wi-Fi sítí. • Bluetooth - Zapnutí funkce Bluetooth a vyhledávání dal ích za ízení. •...
  • Página 108 • Tisk - Nastavení vzdáleného tisku (Cloud Print) • Informace o tabletu P ipojení k PC Tablet m ete p ipojit k PC pomocí micro USB kabelu. P es po íta pak m ete spravovat data v tabletu (kopírovat, mazat atd.). 1.
  • Página 109 ALLVIEW v robek Viva H801 LTE nemá ohrozit ivot, bezpe nost práce, to mít nep íznivé dopady na ivotní prost edí a je v souladu s: -2011/65 Sm rnice -The / UE, pokud jde o omezení...
  • Página 110: Specifications

    SPECIFICATIONS / SPETSIFIKATSII / PRODIAGRAFES / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / M SZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / SPECIFIKACIJA/ SPECIFIKACE General Obsht/ Language/Ezik/ /Spra EN,BG,GR,DE, γενικόσ General/ che/Idioma/Nyelv/J zyk/Limb ES,HU,PL,RO,SR,CZ a.s.o. General általános/ a/Jezik/ Jazyk generał / General / Network/Mrezha/ /Netz 2G: 900/1800/1900MHz...
  • Página 111 Characteristics/Khar Operating system/ Android 6.0, Marshmallow akteristiki/χαρακτηρι Operatsionna sistema/ στικά/Charakteristik/ Características Betriebssystem /Jellemzői/Charakter /Operációs rendszer/ ystyka/Caracteristici/ System operacyjny/ Karakteristike/Specifi Sistem de operare/ kace/ Špecifikácie Operativni system/ Opera ní system Processor/Processor/ Cortex®-A 53 1GHz Quad-Core /Prozessor/UPC/Process zor/Edytor/Procesor/Procesor Graphic processor/Grafichen Mali -T720 protsesor/ /Grafik-Prozessor/ GPU/...
  • Página 112 Sound/Zvuk/ήχοσ/Kli 3.5mm jack/ /Ja/ Sí ngen Sonido 3.5 mm zhak/ 3.5 mm /Igen/Tak/Da /Da/ Ano //Hang//Brzmieć/Sun /3.5-mm-Buchse / jack de et/Zvuk/ Zvuk 3.5mm /3.5 mm-es jack/3.5mm jack/ Jack 3.5mm/ Jack 3.5mm/3.5mm d ek Speaker/usilvatel/ Yes/Da/ /Ja/ Sí /Verstärker Altavoz /Igen/Tak/Da /Da/ Ano //er sít //wzmacniacz/Disfuzo r/poja alo/ Reproduktor Video/Video/βίντεο...
  • Página 113 Sensors/Datchitsi/αι Accelerometer/Akseleromet r Sí σθητήρεσ/Sensoren / /Beschleun /Igen/Tak/Da /Da/ Ano Sensores/érzékelő igungsmesser/Accelerometer/ készülék gyorsulásmér /akcelerometr/ /czujniki/Senzori/Sen Accelerometru/Akcelerometar zori/ Senzory/ / Akcelerometr/ Senzory Internet Social networking/Sotsialni Sí mrezhi/ /Igen/Tak/Da /Da/ Ano /Social Networking/Redes sociales/social networking/social networking/Retele socializare/Dru tveno umre avanje/ Sociální sít E-mail Sí...
  • Página 114 Contenido Bedienungsanleitung, Garantiekarte, Netzteil, USB-Datenkabel / paquete doboz Tablet, manual de usuario, tarjeta de garantía, fuente de tartalma/zawartość alimentación, cable de datos USB /Tablet, használati utasítás, opakowania/Continut garancia, tápegység, USB kábel / Tablet, instrukcja obs ugi, karta pachet/Bok content/ gwarancyjna, zasilacz, kabel USB do transmisji danych / Tablet, obsah box manual de utilizare, certificat de garantie, sursa de alimentare, cablu de date USB / Tablet uputstvo za upotrebu, garantni list ,...

Tabla de contenido