User manual Allview Viva C702 Foreword Thank you for purchasing our product. These operational guidelines for the user, to ensure you a quick and convenient to use, read the instructions carefully before use. There will be no separate notice in the case of any change in content of this text.
Página 4
In any state, short press Power button and for activation; Then skid the lock upwards to the green of spotted which will accomplish to access to the upper interface. If it is necessary to deactivate the screen time out function, you can set the [Screen time out] option under [Display] function into "Never".
Página 5
when using the player, a long-term customer surveys and after-sales service Practice shows that the malfunction of the portable player, in many cases were caused by using inappropriate accessories, in particular the power adapter. Using the substandard power adapter will shorten the life of the portable player by considerably, the voltage instability will seriously affected the normal work of the portable player and bring permanent damage on the player’s performance and reliability.
Página 6
Allview website at the section: “Support&Service – Approved service”.
Página 7
Wallpaper: you can choose wallpaper from Gallery and Wallpaper Sleep: Setting screensaver standby time. When the device is in stand-by the Wi-Fi function will be deactivated to save battery. Font size: set the font size Storage Check the PMP memory and available storage. Battery Shows information about battery status and usage Apps...
Página 8
Connect to the computer This machine can be connected to a PC through the USB cable, by which the data is copied or deleted. The specific procedure is as follows. 1. Connect the machine through the USB cable to the PC's USB port and you will get notification "USB already connected".
Página 9
to switch the screen machine did show, but some of the application does not support the gravity induction function, it can't realize the screen of switching function, this is the software support question, the functionality of the player. Players can't boot 1) Check the battery no electricity 2) Connect the ac adapter after inspection again 3) If after charging still unable to boot, please contact our customer service...
Página 10
Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW Viva C702 product does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental impacts and is according to: -The 2011/65/UE Directive regarding the usage restrictions of some dangerous substances in the electronic and electrical equipments.
Allview Viva C702 Ръководство за употреба Благодарим Ви за покупката на този продукт. Моля, прочетете внимателно инструкциите в това ръководство преди да започнете да използвате таблета. При необходимост, фирмата ще продължи да развива софтуера и функциите на таблета, като не предвижда промени в това ръководство.
Página 12
разгледате нейното съдържание, ако не - второто дисково устройство ще е недостъпно. Този таблет поддържа Микро SD карти - памет с размер от 128MB до 32GB. Вкарване и изваждане на Микро SD карта Вкарване: Поставете Микро SD картата с лицето нагоре и я плъзнете леко в гнездото.
Página 13
ВНИМАНИЕ Не използвайте устройството при температури, които са прекалено високи или прекалено ниски, при висока влага или запрашеност. Не го излагайте на пряка слънчева светлина. Внимавайте да не го изпуснете по време на работа с него. Зареждайте батерията когато: A.Иконата за състоянието на батерията показва, че е изтощена; B.Системата...
Página 14
Настройки В главното меню изберете опция настройки, за да имате достъп до системните настройки. Описание на функциите WiFi Wi-Fi: включване/изключване на безжичната връзка. За разширени Wi-Fi настройки натиснете иконата " " Използване на данни Показва използване на данните. Настройки на звука – Audio profiles. Звуци: Настройки...
Página 15
13. Достъпност Управление на функции, улесняващи употребата. 14. Опции на програмиста Настройки и опции за OS Android . 15. Всичко за телефона Проверете софтуерната версия на устройството и друга информация. Връзка с компютър Устройството може да бъде свързано чрез USB кабела с вашият компютър...
Página 16
декларира на своя отговорност, съгласно чл. 4 HG nr.1.022 / 2002 по отношение на продуктите и услугите режим, което може да постави в опасност живота и здравето, сигурността и защитата на труда, че ALLVIEW продукт Viva C702 не поставя в опасност живота, безопасността на труда, не причинява неблагоприятни въздействия върху...
Uživatelská příručka Viva C702 Předmluva Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto je uživatelská příručka, která Vám zajistí rychlé, snadné a pohodlné používání. Před použitím produktu si příručku pečlivě přečtěte. I přesto, že je toto zařízení používáno jako přenosný pevný disk, neneseme žádnou zodpovědnost za uložené...
Página 18
Použití paměťové karty micro SD Paměťovou kartu vložte do slotu pro paměťovou kartu (viz. obrázek na straně 2). Po následovném připojení tabletu k počítači pomocí micro USB kabelu, se Vám na PC zobrazí dvě velkokapacitní úložiště. První je vnitřní paměť tabletu a druhé...
Página 19
Nedemontujte sami zařízení! Pokud tablet nefunguje správně, kontaktujte prodejce. Všechny změny budou uvedeny na webových stránkách www.allviewmobile.com v sekci s konkrétním produktem. Obsah této příručky se může lišit od elektronické verze uložené na webových stránkách. Nezakrývejte anténu rukou, nebo jinými předměty. Nedodržení tohoto bodu vede k rychlému vybití...
Página 20
můžete spravovat data v tabletu (kopírovat, mazat atd.). Připojte tablet k PC přiloženým micro USB kabelem. Na tabletu v notifikační liště se zobrazí "USB připojeno". Rozklikněte notifikaci a stiskněte tlačítko "Zapnout úložiště USB". Poté se vám v PC tablet zobrazí jako nové velkokapacitní úložiště. Uvedení...
Página 21
čl. 4 HG nr.1.022 / 2002, pokud jde o produkty a služby, režim, který by mohl ohrozit život a zdraví, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, že ALLVIEW výrobek Viva C702 nemá ohrozit život, bezpečnost práce, to mít nepříznivé dopady na životní...
Betriebsanleitung Viva C702 Einleitung Wir danken Ihnen dass Sie das Produkt gekauft haben. Zur Sicherung einer schnellen und einfachen Benutzung, lesen Sie dieses Anleitungsdokument. Dieses Gerät ist ein portabler Player bester Qualität, der mit merkenswürdigen Serie von Funktionen ausgestattet ist. Im Falle von Änderungen des Inhalts, werden keine gesonderten Hinweise bestehen.
Página 23
Verspätung des Bildschirmes Wenn Sie mit dem Gerät während der festgelegten Dauer keinen Kontakt haben, wird sich der Bildschirm automatisch ausschalten. In jedem Zustand, zur Aktivierung, drücken Sie kurz den Einschalten/Ausschalten Knopf, und danach, ziehen Sie das Aufsperrungssymbol um die vorherige Interface aufzurufen. Wenn die Deaktivierung der Verspätungsfunktion des Bildschirmes nötig wird, können Sie die Verspätung bei der Option in Einstellungen->...
Página 24
wird. Wenn das Gerät für eine längere Zeitdauer unbenutzt bleibt, empfehlen wir Ihnen nach jeden zwei oder drei Monaten, während der Ablagerung durchzuführen. Das Ladegerät ist ein Hauptteil des portablen Gerätes, das eine wichtige Rolle zur Bewahrung der optimalen Funktionsparameter und zum persönlichen Schutz während der Benutzung spielt.
Página 25
Garantieurkunde am Einführung auf dem Markt der Produktgruppe ), bitten wir Sie bevor Sie ein Produkt in der Servicestelle bringen, die aktualisierte Liste auf der Allview Seite, in dem Abschnitt „Unterstützung, Service - genehmigte Servicestelle“ mit den Servicestellen, die von Allview das Agrement bekommen haben, zu lesen.
Página 26
Einstellungen Wählen Sie die Option "Settings" im Hauptmenü aus um das Konfigurationsverzeichnis des System aufzurufen. Beschreibung der Funktionen: WiFi Wi-Fi: Einschalten/Ausschalten der Wireless - Verbindung; Benutzung der Datenverbindung Anzeigen von Informationen über die Benutzung der Datenverbindungen. Klangeinstellungen Lautstärke: Einstellung der Lautstärke für Ankündigungen, Alarm und den Medieninhalt;...
Página 27
Unbekannte Quelle: Es erlaubt die Installierung von Applikationen die nicht aus dem Google Play store stammt. 12.Sprache und Einleitung Wechseln der Sprache, der Zone und der Methode zur Einführung des Textes. Reserve- und Rückstellkopie Eine Reservekopie kann erstellt werden und man kann zu den vorherigen Einstellungen zurückkehren, die Datenzähler können rückgestellt werden.
Página 28
R: Die Applikationen können vom Computer oder vom Google Play store hiruntergeladen und installiert werden. Warum unterbrecht sich die WiFi Verbindung? R: Wenn die Verspätungszeit für die Ausschaltung des Bildschirmes eingestellt ist, nach der Überschreitung dieser Zeit deaktiviert sich die WiFi Funktion um Energie zu sparen.
Página 29
Verantwortung nach Art. 4 HG nr.1.022 / 2002 in Bezug auf die Produkte und Dienstleistungen Regime, das in Gefahr bringen könnte, das Leben und die Gesundheit, Sicherheit und Arbeitsschutz, dass die ALLVIEW Produkt Viva C702 plus nicht in Gefahr zu bringen, das Leben, die Sicherheit der Arbeit, hat nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und ist nach: -Der 2011/65 / UE-Richtlinie in Bezug auf die Nutzungsbeschränkungen einiger...
¡Atención! El usuario no será notificado en caso de que se produzca algún cambio en este texto. Allview seguirá ofreciendo actualizaciones para este producto pero no va avisar al usuario de ellas. Mientras este aparato sea utilizado como un medio de almacenamiento de datos, la empresa no se hace cargo de la seguridad de los archivos almacenados.
Página 31
Utilizar una tarjeta micro SD Después de conectar el dispositivo a un ordenador, aparecerán dos dispositivos de almacenamiento. El primero es la memoria de la tablet y el segundo es la tarjeta micro SD. Si la tarjeta micro SD no está en la tablet, entonces aparecerá...
Página 32
calidad, en particular por los cargadores. Utilizar cargadores de mala calidad va a reducir significativamente la vida del dispositivo. La inestabilidad de la tensión va afectar el dispositivo y reducir su rendimiento. También puede afectar a la parte del audio. Apagar el dispositivo mientras está procesando información (como por ejemplo, estar usando un juego), también afecta a su funcionamiento.
Página 33
Descripción de las funciones 1. Wi-Fi: enciende y apaga la conexión wireless. 2. Conexión de datos: muestra información sobre la conexión de datos. 3. Ajustes de volumen: permite ajustar el volumen para notificaciones, alarma y multimedia. La notificación te mostrará el menú de ajustes de las notificaciones.
Página 34
1. Conectar el dispositivo mediante el cable USB al ordenador. En la pantalla aparecerá el mensaje ¨Conectado a USB¨ 2. Pulsar en la notificación ¨Conectado a USB¨ y elegir ¨Almacenamiento¨. Después en el ordenador podrás gestionar los dados del dispositivo. Volver a la configuración de fábrica Si el sistema operativo o las aplicaciones no funcionan bien, borra las confirmar.
Página 35
Mirar si el volumen no está a 0. Mirar si los cascos están bien enchufados. Carga defectuosa del aparato Asegúrate utilizar un equipamiento que cumple con las especificaciones estándar de adaptador de red del dispositivo. No utilizar cables USB. Algunas películas descargadas desde el Internet no funcionan Este dispositivo es compatible con los formatos de vídeo desde Internet.
Página 36
5de HG nº 1.022/2002 sobre el estatuto del producto Viva C702 tablet marca Allview no pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo y la protección del medio ambiente y que son de acuerdo con: - La Dirección nº...
Allview Viva C702 Használati utasítás Elősző Köszönjük, hogy a terméket megvásárolta. Olvassa el ezt a használónak szánt használati utasításokat tartalmazó iratot a gyors és hatékony használat érdekében. Ez a készülék egy legjobb minőségű és számos funkcióval ellátott hordozható lejátszó. Külön értesítést nem nyújtunk, ha a jelen szöveget módosítjuk.
Página 38
Visszaállítás Ha a használati eljárás során a készülék leblokkol, egy kényszerű újraindítást lehet végezni a "Reset" gomb megnyomásával . Képernyő késleltetése Ha az előre beállított készülékkel nincs kapcsolata, a képernyő automata módon leáll. Bármilyen állapotban, nyomja meg röviden a " "...
Página 39
Figyelmeztetések a feltöltéshez: Egy új elemet lehet, hogy nem lehet feltölteni anélkül, hogy a készülékbe helyeznénk. Ha a készüléket hosszabb időn keresztül nem használja, ajánljuk, hogy két vagy háromhavonta töltse fel a tárolás alatt. A töltő a hordozható készüléknek egy olyan fontos szerkezete, amely a működési paraméterek optimális megtartását és a személyes védelmet biztosítja a használat során.
Página 40
és fenntartott szervizeket az Allview oldalon a “Támogatás&Szerviz – Engedéllyel rendelkező szerviz” fejezet alatt. Ne takarjuk le az antennát a kezével vagy más tárggyal elmulasztása így kapcsolódási problémák és gyors mentesítés az akkumulátort.
Página 41
Alapértelmezett értesítések: kattintson az értesítések konfigurációs menüjének megjelenítéséhez; Hangok érintéskor: ha bejelöljük, a képernyő érintésekor egy hangot hallunk; Hang a képernyő lezárásához: ha bejelöljük, a lezárás/kioldáskor egy hangot hallunk. 4.Képernyő beállítása Fényesség: képernyő fényességének beállítása; Háttérkép: kiválaszthatja a háttérképet a super-HD player alkalmazásból; Stand-by: a screen saver késleltetési idejének feloldásához.
Página 42
Az eljárás a következő: 1. Csatlakoztassa a terméket a számítógéphez az USB kábel segítségével. Megjelenik az "USB already connected" értesítés . 2. Kattintson az "USB already connected" értesítésre és válassza ki az "open USB storage devices"-t, majd a számítógépről az Ön termékének memóriájában található...
Página 43
F: Ebbe a készülékbe egy gravitációs érzékelőt építettek be a képernyő forgatásához, és néhány alkalmazást nem úgy terveztek, hogy ezeket a funkciókat alkalmazza. A készülék nem indul el 1)Ellenőrizze az elem töltési állapotát 2)Csatlakoztassa a töltőt és ismét ellenőrizze. 3)Ha a töltés után a készülék nem indul el, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
Página 44
4 HG nr.1.022 / 2002 kapcsolatos termékek és szolgáltatások rendszerét, ami veszélybe sodorná az élet és az egészség, a biztonság és a munkavédelem, hogy a Allview terméket Viva C702 nem kerül veszélybe életét, biztonságát munkaerő, nem okoz káros környezeti hatások, és az alábbiak szerint: -A 2011/65 / UE irányelvben a használati feltételeit néhány veszélyes anyagok] n a...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Viva C702 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi ma pomóc użytkownikowi w szybkim i wygodnym korzystaniu z produktu. Prosimy o uważne zapoznanie się z danym dokumentem. Urządzenie to jest wyspecjalizowanym, przenośnym produktem najwyższej jakości, wyposażonym w szereg unikalnych i zaawansowanych funkcji.
Página 46
Ponowne krótkie naciśnięcie przycisku zasilania spowoduje wybudzenie i wznowienie pracy tabletu. Produkt można ustawić tak, aby wszedł w tryb uśpienia automatycznie po żądanym czasie bezczynności. Ponowne uruchamianie urządzenia Jeśli zauważysz, że urządzenie pracuje wolniej niż zwykle przy normalnym użytkowaniu, możesz wyłączyć jego zasilanie, a następnie uruchomić je ponownie w celu zrestartowania system operacyjnego.
Página 47
napięcia AC 220V/50Hz, następnie podłącz wtyczkę ładowania do złącza USB urządzenia. Ostrzeżenia dotyczące ładowania: Nowy akumulator może byc pusty oraz nienaładowany. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu należy je całkowicie naładować co 2-3 miesiące podczas przechowywania. Zasilacz jest kluczowym elementem tabletu, które/y pełni główną role w utrzymywaniu normalnego funkcjonowania urządzenia oraz bezpieczeństwa podczas jego użytkowania.
Página 48
W celu uniknięcia problemów, które mogą wystąpić podczas współpracy z dostawcami usług serwisowych zatwierdzonych przez Allview Electronics Sp. z o.o. (Allview Electronics Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do zakończenia współpracy z jakimkolwiek punktem serwisowym, który był wcześniej zatwierdzony i podany w karcie gwarancyjnej dla daty odpowiadającej dacie sprzedaży urządzenia do sklepu), przed zgłoszeniem produktu do serwisu...
Página 49
Ustawienia W menu głównym, wybierz opcję "Ustawienia", aby uzyskać dostęp do katalogu ustawień systemu. Opisy funkcji: WiFi Wi-Fi: Włącza/wyłącza bezprzewodowe połączenia WiFi. Użycie danych Wyświetla użycie danych urządzenia. Dźwięk Głośność: ustaw głośność powiadomień, mutlimediów oraz alarmów. Domyślny dźwięk powiadomienia: kliknij, aby otworzyć menu ustawień powiadomień.
Página 50
urządzenia i danych. Konta Informacje i ustawienia synchronizacji kont użytkownika. Data i czas Ustaw datę, czas, strefę czasową oraz format wyświetlania czasu. Ustawienia dostępu Opcje obrotu ekranu, powiększania napisów, wypowiadania na głos haseł itp. Opcje programistyczne Ustawienia i opcje dla programistów systemu Android. Informacje o tablecie Sprawdź...
Página 51
Odp: Jeśli na urządzeniu uruchomiona jest funkcja “wygaszacz ekranu”, po upływie określonego czasu tablet przejdzie w tryb hibernacji, funkcja Wi-Fi zostanie zamknięta w celu oszczędzania energii. Dlaczego niektóre pobrane aplikacje APK nie działają poprawnie Odp: Niektóre aplikacje APK mogą nie być odpowiednio przetestowane na Twojej platformie pod kątem zgodności z systemem.
Página 52
4 HG nr.1.022 / 2002 w odniesieniu do produktów i usług systemu, co mogłoby podać w niebezpieczeństwie życia i zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony pracy, że produkt Allview Viva C702 nie naraża na niebezpieczeństwo życie, bezpieczeństwo pracy, powoduje niekorzystne wpływ na środowisko naturalne i jest zgodne z: Dyrektywa / UE -The 2011/65 dotyczące ograniczeń...
Manual de utilizare Viva C702 Prefata Multumim pentru ca ati cumparat produsul. Cititi acest document indrumator al utilizatorului pentru a va asigura o utilizare rapida si facila. Acest dispozitiv este un player portabil de cea mai inalta calitate care vine cu o serie remarcabila de functiuni.
Página 54
secunde a butonului Pornire/Oprire. Intarziere ecran Daca nu aveti contact cu dispozitivul in timpul prestabilit, ecranul se va opri in mod automat. In orice stare, apasati scurt butonul Pornire/Oprire pentru activare, apoi glisati simbolul de deblocare pentru a accesa interfata precedenta. Daca este necesara dezactivarea functiei de intarziere a ecranului, puteti configura intarzierea la optiunea din Setari ->...
Página 55
Allview la sectiunea "suport&service- 55 Ro...
Página 56
service autorizat. Nu ne asumam responsabilitatea pentru situatiile in care produsul este folosit in alt mod decat cel prevazut in manual. Compania noastra isi rezerva dreptul de a aduce modificari in continutul ghidului fara a face public acest lucru. Aceste modificari vor fi afisate pe siteul companiei (www.allviewmobile.com) in sectiunea dedicata produsului caruia i se aduc modificari.
Página 57
Dimensiune scris: Configurarea dimensiunii scrisului; Stocare Verificati memoria disponibila pentru stocare. Acumulator Afiseaza date despre starea de incarcare. Aplicatii Afisarea si gestionarea aplicatiilor instalate. Conturi si sincronizare Date si setari de sincronizare pentru conturile dumneavoastra de utilizator. Servicii de localizare Contine setari pentru activare sau dezactivarea localizarii automate prin conexiunea Wifi.
Página 58
2. Clic pe notificarea "USB already connected", si selectati "open USB storage devices", apoi de pe calculator puteti gestiona fisierele din memoria produsului dumneavoastra. Revenire la setarile de fabrica Daca sistemul de operare sau aplicatiile instalate nu mai functioneaza corespunzator, stergeti aplicatiile din meniul "Settings" si reveniti la setarile de fabrica.
Página 59
2. Conectati alimentatorul si verificati din nou. 3. Daca dupa incarcare dispozitivul nu porneste, contactati furnizorul. Nu se aude nimic in casti. 1.Verificati ca nivelul volumului sa nu fie 0. 2.Verificati conectarea corecta a castilor. Incarcarea aparatului defectuoasa. 1. Asigurati-va ca folositi un echipament de incarcare ce respecta specificatiile alimentatorului standard al dispozitivului.
Página 60
4 HG nr.1.022/2002 privind regimul produselor si serviciilor, care pot pune in pericol viata si sanatatea, securitatea si protectia muncii, ca produsul Viva C702 marca ALLVIEW, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu produce impact negativ asupra mediului si este in conformitate cu: -Directiva nr.
Página 63
video/ videofelvétel/ nagrywanie wideo/Inregistrare video/ Видео захват WLAN WiFi 802.11 b/g/n WiFi Direct Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/D a/Da MicroUSB 2.0 Sensors/ Сензори/ Accelerometer/ Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da акселерометър/ Sensoren/ Sensores/ érzékelők/ czujniki/Senzori/ Beschleunigungsmesser/ Датчики Acelerómetro/ gyorsulásmérő/ akcelerometr/Accelerometru/ Акселерометр Social networking/ Социални Internet Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da мрежи/ Soziales Netzwerk/ Redes Sociales/ A közösségi hálón való...
Página 64
Содержание пакета USBDatenkabel / Tableta PC, manual de usuario, tarjeta de garantia, cargador, cable USB / Tablet, felhasználói kézikönyv, jótállási jegy, hálózati adapter, adatkábel Tablet, instrukcja obsługi, karta gwarancyjna, zasilacz, kabel USB/ Tableta, manual de utilizare, certificat de garantie, alimentator, cablu de date USB English (en) Android and Google Play are trademarks of Google Inc.