Resumen de contenidos para SCS Sentinel VisioDoor 7+ RFID
Página 1
RFID Interphone vidéo filaire Wired door entry system Videocitofono elettrico Video portero con cable Elektro Video-Türsprechanlage Bedrade videofoon 2 fils 100m max Écran tactile Grand angle Photos vidéos BADGES 6 mélodies Gâche et portail Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación V.012020 - IndAbis...
ÍNDICE A- Precauciones para el uso ..............................42 B- Descripcíon ................................... 42 C- Cableado / Instalación ................................ 43 D- Uso ....................................45 E- Ajustes ....................................49 F- Características técnicas ..............................53 G- Asistencia técnica................................53 H- Garantía ....................................54 I- Avisos ..................................... 54 A- PRECAUCIONES PARA EL USO Este manual forma parte de su producto.
4 LED IR Micrófono Visión nocturna Visera Camera Porta Conector etiqueta Suprimir Botón de llamada las tarjetas Altavoz RFID Ajustar el volumen C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Impianto Monitor Placa exterior Centro de la lente (mm) Colocar la banda de sellado...
Después la instalación y prueba, colocar un junta de silicone transparente sin ácido arriba y sobre los lados de la placa exterior (no abajo) para evitar los riesgos de infiltración. C2- Esquema de cableado Placa exterior Maestro Tiene la posibilidad de conectar directamente el monitor al panel eléctrico vía un tranformador...
C3- Functión RFID Apertura cerradura a través tarjeta RFID. Posibilidad apertura portal a travès un relé 12V de contacto seco (AAA0009). Ampliar en el relé 12V Insertar y soldar los cables con las vainas. Relé 12V de contacto seco (AAA0009) Insertar y conectar En este caso, el pulsador cerradero del monitor ordena la apertura del portal.
D2- Pantalla principal Para salir del modo de espera, tocar la pantalla Especifica una llamada perdida Modo silencioso (este icono aparecerá (para quitar el icono, pulsar en el icono en la parte superior de la pantalla si se de imagen o vídeo) elige el modo silencioso) Vista de cámara / Monitoring Visualización de fotos...
D4- Visualización de fotos y videos Fotos Visualizar fotos del monitor ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO Visualizar fotos de la tarjeta micro SD Micro SD Micro SD Micro SD Suprimir la foto Volver a la pantalla principal Vídeo El registro de las videos se efectua en la tarjeta de memoría.
D5- Modo silencioso Activo Inactivo Modo silencioso Período horario D6- Visualización camera / monitoring función 00:00 a 00:00 Camera De su casa, tiene una vista directa de sus exteriores haciendo clic en el icono cámara (función videovigilancia) D7- Uso de las tarjetas Apertura cerradero La tarjeta tiene que BIP BIP...
E- AJUSTES Ajuste de la melodía Reset Pantalla de ajustes Copia de seguridad de la memoria Selección Ajuste de la fecha interna en la tarjeta micro SD / de idiomas suprimir todas las fotos / videos / Formatear la tarjeta micro SD Volver a la pantalla principal Melodía Vuelta de llamada...
Reset Esta función permite restablecer todas las datas y todos los adjustes iniciales del aparato. Luminosidad Pantalla de ajustes Color Contrasto Volumen de la melodía Volumen de la voz Volver a la pantalla principal Selección de idiomas Ajuste de la fecha <...
Copia de seguridad en tarjeta SD Copiar : Copiar las fotos de la memoria interna en la tarjeta micro SD en el archivo BKUP PIC. Formatear : Borrar el contenido de la tarjeta micro SD E2- Función RFID TARJETA USUARIO TARJETA TARJETA DE SUPRESIÓN...
Suprimir una tarjeta BIP BIP Badge non Tarjeta no registrada enregistré Suprimir todas las tarjetas (en caso de pérdida o de robo) BIP BIP Error Erreur SW2 SW1 LK- LK+ Quitar la capucha y pulsar suficiente el pulsador con una punta...
F- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Monitor Alimentación 15V DC 0,8A Pantalla Pantalla táctil 7’’ TFT LCD Resolución de pantalla LCD 1024(RGB) x 600 14 Mo. Cuando la memoria está llena, la nueva foto sobreescribirá automáticamente Memoria interna (fotos) la foto más antigua. 4 Go - 32 Go classe 4 - 10 (no suministradas) Copia de seguridad en tarjeta SD externa...
H- GARANTÍA SCS Sentinel concede a este producto una garantía superior a la duración legal, como referencia de calidad y fiabilidad. Garantía 3 años Conservar el recibo de compra durante todo este período de garantía. Conservar el código de barra así como que su justificante de compra, serán necesarios para hacer uso de la garantía.