Ocultar thumbs Ver también para VisioDoor 7+ RFID:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Interphone vidéo
Notice d'utilisation et d'installation
Manuale d'installazione e uso
Wired door entry system
Videocitofono elettrico
Video portero con cable
Elektro Video-Türsprechanlage
Bedrade videofoon
BADGES
Installation and user manual
Instrucciones de uso e instalación
RFID
filaire
100m max
Écran tactile
Grand angle
6 mélodies
V.012020 - IndAbis
2 fils
Photos
vidéos
Gâche et
portail

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SCS Sentinel VisioDoor 7+ RFID

  • Página 1 RFID Interphone vidéo filaire Wired door entry system Videocitofono elettrico Video portero con cable Elektro Video-Türsprechanlage Bedrade videofoon 2 fils 100m max Écran tactile Grand angle Photos vidéos BADGES 6 mélodies Gâche et portail Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación V.012020 - IndAbis...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE A- Précautions d’utilisation ..............................3 B- Descriptif ....................................3 C- Câblage / Installation ................................4 D- Utilisation ....................................6 E- Réglages ....................................10 F- Caractéristiques techniques............................... 14 G- Assistance technique ................................14 H- Garantie ....................................15 I- Avertissements ..................................15 A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Ce manuel fait partie intégrante de votre produit.
  • Página 4: C- Câblage / Installation

    4 LED IR Microphone Vision nocturne Caméra Visière Connecteurs Porte étiquette Supprimer Bouton d’appel les badges Haut-parleur RFID Ajuster le volume C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1- Installation et raccordement Moniteur Platine de rue Centre de la lentille (mm) Placer la bande d’étanchéité...
  • Página 5 Après installation et test, placer un joint silicone transparent sans acide sur le haut et les côtés de la platine de rue (pas sur le bas) pour éviter tout risque d’infiltration. C2- Schéma de câblage Moniteur principal Platine de rue Vous avez la possibilité...
  • Página 6: D- Utilisation

    C3- Fonction RFID Ouverture gâche par défaut via le badge RFID. Possibilité ouverture portail via relais 12V contact sec (AAA0009 ). Zoom sur le relais 12V Insérez et soudez les câbles aux cosses. Relais 12V contact sec (AAA0009) Dans ce cas le bouton gâche du moniteur commande l’ouverture du portail. Insérez et connectez les câbles de votre interphone dans le...
  • Página 7 D2- Écran principal Pour quitter le mode veille, toucher l’écran Indique un appel en absence Mode silencieux (cette icône s’affichera (pour enlever l’icône cliquer sur l’icône en haut de votre écran si le mode photo ou vidéo) silencieux est choisi) Visionner les photos Visualiser la caméra / Monitoring Réglages...
  • Página 8 D4- Affichage des photos et vidéos Photos Afficher les photos du moniteur STOCKAGE STOCKAGE STOCKAGE Afficher les photos de la carte micro SD Micro SD Micro SD Micro SD Supprimer une photo Retour à l’écran d’accueil Vidéos L’enregistrement des vidéos se fera automatiquement sur la carte mémoire.
  • Página 9: Mode Silence

    D5- Mode silencieux Actif Inactif Mode silence Plage horaire 00:00 à 00:00 D6- Affichage caméra - fonction monitoring Caméra Vous avez accès de chez vous à la vue extérieure de votre maison en cliquant sur l’icône caméra (fonction vidéosurveillance) D7- Utilisation des badges Le badge doit être BIP BIP Possibilité...
  • Página 10: E- Réglages

    E- RÉGLAGES Choix mélodie Réinitialiser Réglages écran Sauvegarder les photos de la Choix langue Réglage date mémoire interne sur la carte SD / (moniteur) supprimer toutes les photos/vidéos / formater carte micro SD Retour à l’écran d’accueil Mélodie Retour d’appel desactivé Retour d’appel activé...
  • Página 11: Réglages Écran

    Réinitialiser Cette fonction permet de rétablir toutes les données et tous les réglages initiaux de l’appareil. Luminosité Réglages écran Couleur Contraste Volume sonnerie Volume voix Choix langue Retour à l’écran d’accueil Réglage date < 2019 >...
  • Página 12 Sauvegarde sur carte micro SD Copier : Copie les photos du moniteur sur la carte micro SD dans le dossier BKUP PIC. Formater : Efface le contenu de la carte micro SD E2- Fonction RFID BADGE UTILISATEUR BADGE BADGE SUPPRESSION AJOUT Ajout de badge BIP BIP...
  • Página 13: Suppression De Tous Les Badges (En Cas De Perte Ou De Vol)

    Suppression d’un badge BIP BIP Badge non enregistré Suppression de tous les badges (en cas de perte ou de vol) BIP BIP Erreur SW2 SW1 LK- LK+ Retirer le capuchon et appuyer longtemps sur le bouton avec une pointe...
  • Página 14: F- Caractéristiques Techniques

    F- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur Alimentation 15V DC 0,8A Ecran Ecran tactile 7’’ TFT LCD Résolution LCD 1024(RGB) x 600 14 Mo. Une fois la mémoire pleine, Mémoire interne (photos) la nouvelle photo remplacera automatiquement la plus ancienne 4 Go - 32 Go classe 4 - 10 (non fournie) Mémoire externe possible sur carte micro SD la carte micro SD doit être (photos ou vidéos)
  • Página 15: H- Garantie

    H- GARANTIE SCS Sentinel accorde à ce produit une garantie supérieure à la durée légale, en gage de qualité et de fiabilité. Garantie 3 ans Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute la période de garantie. Conservez soigneusement le code-barre ainsi que votre justificatif d’achat, il vous sera demandé...
  • Página 16: A- Safety Instructions

    TABLE OF CONTENTS A- Safety instructions ................................16 B- Description .................................... 16 C- Wiring / Installation ................................17 D- Use ......................................19 E- Settings ....................................23 F- Technical features ................................27 G- Warranty ....................................28 H- Warnings ....................................28 A- SAFETY INSTRUCTIONS This manual is an integral part of your product.
  • Página 17: C- Wiring / Installation

    4 LED IR Microphone Night vision Camera Rain cover Connection Nameplate port Delete all the RFID Call button Loudspeaker tags Adjust the volume C- WIRING / INSTALLATION C1- Installation Indoor monitor Outdoor station Center of lense (mm) Place the sealing band...
  • Página 18: C2- Wiring Diagram

    After installing and test, place a transparent acid free silicone seal at the top and on the sides of the door station (not at the bottom) to avoid any risk of infiltration. C2- Wiring diagram Indoor monitor Outdoor station You can directly connect the monitor to your electrical panel via a 15V DC 0,8A (minimum)
  • Página 19: D- Use

    C3- Function RFID Electric shock opening via RFID tag. Gate opening possible via relay 12V dry contact (AAA0009). Focus on the 12V relay Insert & weld the cables to the thimbles. Relay 12V dry contact (AAA0009) In this case, the electric lock button of the monitor drives the gate opening. Insert &...
  • Página 20 D2- Main screen Exit the standby mode, only touch the screen. Missed call (please click the photo Mute (this icon will be displayed on the top or video icon to remove the missed call icon) if the silent mode is selected) Photos display Camera view / Monitoring Settings...
  • Página 21: D4- Photos And Videos Display

    D4- Photos and videos display Photos Display photos of the device STORAGE STORAGE STORAGE Display photos of the micro SD card Micro SD Micro SD Micro SD Delete photo Back to main screen Videos Videos will be recorded on micro SD card. The video recording will not be possible without Micro SD card Play...
  • Página 22 D5- Silent mode Active Inactive Mute Time slot 00:00 to 00:00 D6- Camera display-monitoring Camera You can view the street only by clicking the camera icon (monitoring function) D7- Unlocking Automatic gate opening control The tag should be BIP BIP placed in front of the nameplate.
  • Página 23: E- Settings

    E- SETTINGS Set the ring melody Reset Settings Set the language Set the date & time Memory setting page. Delete all of the monitor of the monitor images or videos on the Micro SD card, copy all images on the Micro SD card and format Micro SD card Back to main screen Melody...
  • Página 24: Settings Screen

    Reset This function resets all the data and all the device’s factory settings. Brightness Settings screen Color Contrast Ring volume Voice volume Back to main screen Set the language Set the date & time < 2019 >...
  • Página 25 Memory Copy : copy the photos from the monitor to the micro SD card in the BKUP PIC folder. Format : Delete the micro SD card content. E2- Function RFID USER DELETE REGISTRATION Registration BIP BIP Badge déjà Tag already enregistré...
  • Página 26 Deletion of tag BIP BIP Tag not registered Badge non enregistré Delete of all the tags (in case of loss or theft) BIP BIP Erreur Error SW2 SW1 LK- LK+ Remove the cap and press a long time the button with a spike...
  • Página 27: F- Technical Features

    F- TECHNICAL FEATURES Indoor monitor Input power 15V DC 0,8A Screen 7 inch digital TFT LCD touch screen LCD resolution 1024(RGB) x 600 Built-in memory (14MB) when full Memory capacity (photos) the newest photo will automatically overwrite the oldest one MicroSD card (4 GB - 32 GB class 4 - 10) External memory capacity (photos or videos)
  • Página 28: G- Warranty

    G- WARRANTY SCS Sentinel grants to this product a warranty period, beyond the legal time, as a sign of quality and reliability. The invoice will be required as proof of purchase date. Please Warranty 3 years keep it during the warranty period.
  • Página 29: A- Precauzioni Per L'uSo

    INDICE A- Precauzioni per l’uso ................................29 B- Specifiche....................................29 C- Cablaggio / Installazione ..............................30 D- Utilizzo ....................................32 E- Regolazioni .................................... 36 F- Caratteristiche tecniche ..............................40 G- Assistenza tecnica ................................40 H- Garanzia ....................................41 I- Avvertenze ....................................41 A- PRECAUZIONI PER L’USO Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto.
  • Página 30: C- Cablaggio / Installazione

    4 LED IR Microfono Visione notturna Camera Visiera Connettore Porta-etichetta Rimuovere i Pulsante di badge RFID Altoparlante chiamata Regolare il volume C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C1- Impianto Monitor Pulsantiera esterna Centro della lente (mm) Posizionare il nastro di tenuta...
  • Página 31 Dopo l’installazione e test, posizionare una guarnizione di silicone trasparente senza acido in alto e lungo i lati della pulsantiera esterna (non giù) per evitare il rischio di infiltrazioni. C2- Schema di cablaggio Pulsantiera esterna Master Avete la possibilità di connettere direttamente il monitor al vostro quadro elettrico attraverso uno...
  • Página 32: D- Utilizzo

    C3- Funzione RFID Apertura serratura tra distintivo RFID. Possibilità apertura cancello tra relè 12V conttato a seco (AAA0009). Zoom su il relè 12V Inserire e saldare le cavi de suo citofono nel pressacavo ai baccelli. Relè 12V conttato a seco (AAA0009) In tal caso, il pulsante apriporta del monitor controlla l’apertura del cancello.
  • Página 33 D2- Schermo principale Per cescire della condizione de riposo, toccare lo schermo Indica una chiamata persa Modo silenzioso (questa icona apparirà (per rimuovere l’icona, premere sull’icona nella parte superiore dello schermo se foto o video) viene selezionata la modalità silenziosa) Vista Camera / Monitoring Visualizzazione delle foto Regolazioni...
  • Página 34 D4- Visualizzazione foto e video Foto Visualizzare le foto ARCHIVIZIONE ARCHIVIZIONE ARCHIVIZIONE Visualizzare foto della scheda micro SD Micro SD Micro SD Micro SD Eliminare la foto Ritorno alla schermata principale Video Il registrazione dei video sarà effettuata automaticamente sul scheda memoria.
  • Página 35 D5- Modo silenzioso Attivo Inattivo Modo silenzioso Fascia oraria D6- Visualizzazione camera / funzione di monitoring 00:00 alle 00:00 Camera Da casa, Hai una vista diretta sull’esterno cliccando sull’icona video (funzione di monitoring) D7- Uso distintivi Apertura apriporta Il distintivo deve BIP BIP trovarsi davantile Possibilità...
  • Página 36: E- Regolazioni

    E- REGOLAZIONI Selezione della melodia Reset Schermo di regolazioni Salvataggio su scheda micro SD Scelta della lingua Regolazione della data / eliminare tutte le foto / video / Formattare scheda microSD Ritorno alla schermata principale Melodia Ritorno di chiamata Ritorno di chiamata desattivato attivato 3 melodie premium con ritorno di...
  • Página 37: Regolazioni Dello Schermo

    Reset Questa funzione consente di ripristinare tutti i dati e tutte le impostazioni iniziali dell’apparecchio. Luminosità Regolazioni dello schermo Colore Contrasto Volume della chiamata Volume voce Ritorno alla schermata principale Selezione della melodia Regolazione della data < 2019 >...
  • Página 38 Salvataggio su scheda SD Copiare : Copia le foto del monitor sulla scheda micro SD nella cartella BKUP PIC. Formattare : Cancella il contenuto della scheda micro SD E2- Funzione RFID BADGE UTENTI BADGE DI SOPPRESSIONE BADGE DI REGISTRAZIONE Aggiunto distintivi BIP BIP Distintivo Badge déjà...
  • Página 39: Eliminare Distintivo

    Eliminare distintivo BIP BIP Badge non Distintivo enregistré no registrato Eliminare tutti i distintivi (in caso di perdita o di volo) BIP BIP Errore Erreur SW2 SW1 LK- LK+ Rimuovere il cappuccio e premere a lungo il pulsante con una punta...
  • Página 40: F- Caratteristiche Tecniche

    F- CARATTERISTICHE TECNICHE Monitor Alimentazione 15V DC 0,8A Schermo Schermo touchscreen 7’’ TFT LCD Risoluzione dello schermo LCD 1024(RGB) x 600 14 Mo. Quando la memoria è piena, la Memoria interna (foto) nuova foto sovrascrive automaticamente la foto più vecchia. 4 Go - 32 Go classe 4 - 10 (non fornite) Salvataggio su scheda SD esterna (foto/video) È...
  • Página 41: H- Garanzia

    H- GARANZIA SCS Sentinel concede a questo prodotto una garanzia superiore alla durata legale, in garanzia di qualità e affidabilità. Garanzia 3 anni È obbligatorio conservare una prova d’acquisto per tutta la durata della garanzia. Conservare accuratamente sia il codice a barre che lo scontrino : vi saranno richiesti per far valere la garanzia.
  • Página 42: A- Precauciones Para El Uso

    ÍNDICE A- Precauciones para el uso ..............................42 B- Descripcíon ................................... 42 C- Cableado / Instalación ................................ 43 D- Uso ....................................45 E- Ajustes ....................................49 F- Características técnicas ..............................53 G- Asistencia técnica................................53 H- Garantía ....................................54 I- Avisos ..................................... 54 A- PRECAUCIONES PARA EL USO Este manual forma parte de su producto.
  • Página 43: C- Cableado / Instalación

    4 LED IR Micrófono Visión nocturna Visera Camera Porta Conector etiqueta Suprimir Botón de llamada las tarjetas Altavoz RFID Ajustar el volumen C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Impianto Monitor Placa exterior Centro de la lente (mm) Colocar la banda de sellado...
  • Página 44: C2- Esquema De Cableado

    Después la instalación y prueba, colocar un junta de silicone transparente sin ácido arriba y sobre los lados de la placa exterior (no abajo) para evitar los riesgos de infiltración. C2- Esquema de cableado Placa exterior Maestro Tiene la posibilidad de conectar directamente el monitor al panel eléctrico vía un tranformador...
  • Página 45: D- Uso

    C3- Functión RFID Apertura cerradura a través tarjeta RFID. Posibilidad apertura portal a travès un relé 12V de contacto seco (AAA0009). Ampliar en el relé 12V Insertar y soldar los cables con las vainas. Relé 12V de contacto seco (AAA0009) Insertar y conectar En este caso, el pulsador cerradero del monitor ordena la apertura del portal.
  • Página 46: D3- Función De Intercommunicación

    D2- Pantalla principal Para salir del modo de espera, tocar la pantalla Especifica una llamada perdida Modo silencioso (este icono aparecerá (para quitar el icono, pulsar en el icono en la parte superior de la pantalla si se de imagen o vídeo) elige el modo silencioso) Vista de cámara / Monitoring Visualización de fotos...
  • Página 47: D4- Visualización De Fotos Y Videos

    D4- Visualización de fotos y videos Fotos Visualizar fotos del monitor ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO Visualizar fotos de la tarjeta micro SD Micro SD Micro SD Micro SD Suprimir la foto Volver a la pantalla principal Vídeo El registro de las videos se efectua en la tarjeta de memoría.
  • Página 48: Modo Silencioso

    D5- Modo silencioso Activo Inactivo Modo silencioso Período horario D6- Visualización camera / monitoring función 00:00 a 00:00 Camera De su casa, tiene una vista directa de sus exteriores haciendo clic en el icono cámara (función videovigilancia) D7- Uso de las tarjetas Apertura cerradero La tarjeta tiene que BIP BIP...
  • Página 49: E- Ajustes

    E- AJUSTES Ajuste de la melodía Reset Pantalla de ajustes Copia de seguridad de la memoria Selección Ajuste de la fecha interna en la tarjeta micro SD / de idiomas suprimir todas las fotos / videos / Formatear la tarjeta micro SD Volver a la pantalla principal Melodía Vuelta de llamada...
  • Página 50: Pantalla De Ajustes

    Reset Esta función permite restablecer todas las datas y todos los adjustes iniciales del aparato. Luminosidad Pantalla de ajustes Color Contrasto Volumen de la melodía Volumen de la voz Volver a la pantalla principal Selección de idiomas Ajuste de la fecha <...
  • Página 51: Copia De Seguridad En Tarjeta Sd

    Copia de seguridad en tarjeta SD Copiar : Copiar las fotos de la memoria interna en la tarjeta micro SD en el archivo BKUP PIC. Formatear : Borrar el contenido de la tarjeta micro SD E2- Función RFID TARJETA USUARIO TARJETA TARJETA DE SUPRESIÓN...
  • Página 52: Suprimir Una Tarjeta

    Suprimir una tarjeta BIP BIP Badge non Tarjeta no registrada enregistré Suprimir todas las tarjetas (en caso de pérdida o de robo) BIP BIP Error Erreur SW2 SW1 LK- LK+ Quitar la capucha y pulsar suficiente el pulsador con una punta...
  • Página 53: F- Características Técnicas

    F- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Monitor Alimentación 15V DC 0,8A Pantalla Pantalla táctil 7’’ TFT LCD Resolución de pantalla LCD 1024(RGB) x 600 14 Mo. Cuando la memoria está llena, la nueva foto sobreescribirá automáticamente Memoria interna (fotos) la foto más antigua. 4 Go - 32 Go classe 4 - 10 (no suministradas) Copia de seguridad en tarjeta SD externa...
  • Página 54: H- Garantía

    H- GARANTÍA SCS Sentinel concede a este producto una garantía superior a la duración legal, como referencia de calidad y fiabilidad. Garantía 3 años Conservar el recibo de compra durante todo este período de garantía. Conservar el código de barra así como que su justificante de compra, serán necesarios para hacer uso de la garantía.
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com Route de St Symphorien 85130 Les Landes Génusson FRANCE...

Tabla de contenido