Página 1
AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου 2 fils 100m max 1 mélodie Platine de rue en applique Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación...
être installé dans un lieu sec. Vérifier que ce produit est utilisé uniquement pour l’usage auquel il est destiné. B- DESCRIPTIF B- DESCRIPTIF B1- Contenu du kit / Dimensions 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
B2- Présentation du produit Combiné Haut parleur Microphone Ouverture serrure ou Porte étiquette gâche lumineux Bouton d’appel Câble prise intérieure C- CÂBLAGE / INSTALLATION C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1- Schéma de câblage Les câbles de liaison ne sont pas fournis Combiné...
C2- Installation et raccordement • Fixer la platine de rue à 1,5 mètres de hauteur sur un mur plat. • L’installation sous un porche ou un lieu couvert est fortement recommandée. • Oter les 2 vis du haut de la platine de rue, faire coulisser la plaque arrière de la platine de rue et la fixer au mur. •...
E- ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE E- ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique au numéro ci-dessous 0,35 € / min 0 892 350 490 Hotline Horaire hotline, voir sur le site internet : scs-sentinel.com Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur la notice ou l’emballage de votre produit. Nous vous conseillons également de brancher votre matériel «...
The power supply must be installed in a dry place. Check the product is only used for its intended purpose. B- DESCRIPTION B- DESCRIPTION B1- Content / Dimensions 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
C2- Attaching and connecting the elements • Attach the outdoor station at a height of 1.5 metres mounted on a flat wall back plate. • Installation under a porch or a covered area is highly recommended. • Remove the top from the panel, slightly lift then slide off the front panel. •...
E- WARRANTY E- WARRANTY The invoice will be required as proof of purchase date. Please keep it during the warranty period. Warranty 2 years Carefully keep the barcode and the proof of purchase, that will be necessary to claim warranty. F- WARNINGS F- WARNINGS •...
Verificare che questo prodotto venga utilizzato esclusivamente per l’uso a cui è destinato. B- SPECIFICHE B- SPECIFICHE B1- Contenuto del kit 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
B2- Presentazione del prodotto Modulo ricevitore Altoparlante Microfono Pulsante di apertura Porta-etichetta Pulsante di chiamata luminoso Cavo di alimentazione C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C1- Schema di cablaggio Cavi di collegamento non forniti Modulo ricevitore Pulsantiera esterna Serratura : opzione Da 0 a 10 metri: cavo da 1 mm²...
C2- Fissaggio e collegamento degli elementi • Fissare la piastra esterna 1,5 metri di altezza su una parete piana. • L’installazione sotto un portico o un luogo coperto è altamente raccomandata. • Togliere la vite della parte superiore della piastra, sollevare leggermente la targa posteriore e far scorrere il frontalino.
E- ASSISTANZA TELEFONICA E- ASSISTANZA TELEFONICA I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero : Hotline In caso di alfunzionamento del prodotto durante l’installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l’origine del problema.
El bloque de alimentación debe instalarse en un lugar seco. Usar el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado. B- DESCRIPCIÓN B- DESCRIPCIÓN B1- Contenido / dimensiones 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
B2- Presentación del producto Teléfono Altoparlante Microfóno Apertura Porta etiqueta de cerradura luminoso Botón de llamada Cable de alimentación C- CABLEADO / INSTALACIÓN C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Esquema de cableado Cables de conexión no incluídos Placa exterior Teléfono Plancha o cerradura : opción De 0 a 10 metros : De 0 a 50 metros: se usa cable de 0,75 mm²...
C2- Fijación y conexión de los elementos • Fijar la placa de calle a 1,5 metros de altura en un muro plano. • La instalación en un porche o lugar cubierto está muy recomendada. • Retirar el tornillo superior de la placa, levantar ligeramente la placa posterior y seguidamente hacer deslizar el panel.
E- ASISTENCIA TÉCNICA E- ASISTENCIA TÉCNICA Se puede contactar los técnicos del servicio posventa a la siguiente dirección de email : asistencia.tecnica@scs-sentinel.com F- GARANTÍA F- GARANTÍA Conservar el recibo de compra durante todo este período de Garantía 2 años garantía. Conservar el código de barra así...
Fachmann durchgeführt werden. Das Netzteil muss an einem trockenen Ort installiert werden. Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt ausschließlich zweckmäßig verwendet wird. B- BESCHREIBUNG B- BESCHREIBUNG B1- Inhalt/abmessungen 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
C2- Befestigung und anschluss der komponenten • Die Auβensprechstelle auf 1,5 Meter Höhe an einer glatten Wand befestigen. • Installation unter einer Veranda oder einem überdachten Platz wird dringend empfohlen. • Die untere Schraube der Türsprechanlage mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels ausdrehen, das Rückplatte leicht anheben und die Vorderseite gleiten lassen.
E- GARANTIE E- GARANTIE Es ist zwingend erforderlich, den Kaufnachweis während der Garantie 2 Jahre Garantiezeit aufzubewahren. Bewahren Sie den Barcode und Ihren Kaufnachweis sorgfältig auf, da diese für Garantieansprüche erforderlich sind. F- WARNHINWEISE F- WARNHINWEISE • Ein Mindestabstand (10 cm) muss um das Gerät herum für die ausreichende Lüftung eingehalten werden. •...
Het voedingsblok moet op een droge plaats worden geïnstalleerd. Gebruik het product uitsluitend voor zijn beoogd doel. B- BESCHRIJVING B- BESCHRIJVING B1- Inhoud / afmetingen 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
C- BEDRADING / INSTALLATIE C- BEDRADING / INSTALLATIE Aansluitkabels C1- Bedradingsschema niet voorzien Straatunit Handset Sluitplaat of lock : Optioneel gebruik kabel 1 mm² 0 tot 50 meter: gebruik kabel 0,75 mm ² 51 tot 100 meter: gebruik kabel 1 mm ² C2- Bevestiging •...
D- TECHNISCHE SPECIFICATIES TECHNISCHE SPECIFICATIES Straatunit Installatie Wand gemonteerd Gevel aluminium Besturing van een staking of elektrisch slot 12VDC /1,2A max Afmetingen 100 x 197 x 27 mm Hoorn Installatie Wand gemonteerd Bedrading 0 tot 50 meter: 0,75 mm ² kabel (niet meegeleverd) 51 tot 100 meter: 1 mm ²...
ΕΓΓΎΗΣΗ ΕΓΓΎΗΣΗ Αυτό το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών, για τα εξαρτήματα και τα εργατικά, από την ημερομηνία 2 χρόνια εγγύηση αγοράς. Είναι απαραίτητο να διατηρείστε την απόδειξη αγοράς καθ’όλη την διάρκεια αυτής της περιόδου ισχύος της εγγύησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •...
Página 28
Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com Route de St Symphorien 85130 Les Landes Génusson...