Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

AudioKit
32068
Interphone audio
filaire
Audio door phone
Citofono audio
Intercomunicador audio
Audio-Türsprechanlage
Audio-Intercom
θυροτηλέφωνου
2 fils
100m max
1 mélodie
Platine de rue
en applique
Notice d'utilisation et d'installation
Installation and user manual
Manuale d'installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación
Installation und Bedienungsanleitung
Installatie en Gebruiksaanwijzing
Εγχειρίδιο της εγκατάστασης και της χρησιμοποίησης
V.072020 - IndE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SCS Sentinel 32068

  • Página 1 AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου 2 fils 100m max 1 mélodie Platine de rue en applique Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    être installé dans un lieu sec. Vérifier que ce produit est utilisé uniquement pour l’usage auquel il est destiné. B- DESCRIPTIF B- DESCRIPTIF B1- Contenu du kit / Dimensions 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 3: B2- Présentation Du Produit

    B2- Présentation du produit Combiné Haut parleur Microphone Ouverture serrure ou Porte étiquette gâche lumineux Bouton d’appel Câble prise intérieure C- CÂBLAGE / INSTALLATION C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1- Schéma de câblage Les câbles de liaison ne sont pas fournis Combiné...
  • Página 4: C2- Installation Et Raccordement

    C2- Installation et raccordement • Fixer la platine de rue à 1,5 mètres de hauteur sur un mur plat. • L’installation sous un porche ou un lieu couvert est fortement recommandée. • Oter les 2 vis du haut de la platine de rue, faire coulisser la plaque arrière de la platine de rue et la fixer au mur. •...
  • Página 5: E- Assistance Téléphonique

    E- ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE E- ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique au numéro ci-dessous 0,35 € / min 0 892 350 490 Hotline Horaire hotline, voir sur le site internet : scs-sentinel.com Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur la notice ou l’emballage de votre produit. Nous vous conseillons également de brancher votre matériel «...
  • Página 6: A- Safety Instructions

    The power supply must be installed in a dry place. Check the product is only used for its intended purpose. B- DESCRIPTION B- DESCRIPTION B1- Content / Dimensions 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 7: B2- Components

    B2- Components Handset Loudspeaker Microphone Opening button Illuminated label holder Call button Power cord plug C- WIRING / INSTALLING C- WIRING / INSTALLING C1- Wiring diagram Connecting cables not provided Handset Outdoor station LOCK OR STRIKE : OPTIONAL From 0 to 10 metres : From 0 to 50 metres: use 0.75 mm²...
  • Página 8: C2 - Installing

    C2- Attaching and connecting the elements • Attach the outdoor station at a height of 1.5 metres mounted on a flat wall back plate. • Installation under a porch or a covered area is highly recommended. • Remove the top from the panel, slightly lift then slide off the front panel. •...
  • Página 9: E- Warranty

    E- WARRANTY E- WARRANTY The invoice will be required as proof of purchase date. Please keep it during the warranty period. Warranty 2 years Carefully keep the barcode and the proof of purchase, that will be necessary to claim warranty. F- WARNINGS F- WARNINGS •...
  • Página 10: A- Precauzioni Per L'uSo

    Verificare che questo prodotto venga utilizzato esclusivamente per l’uso a cui è destinato. B- SPECIFICHE B- SPECIFICHE B1- Contenuto del kit 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 11: B2- Presentazione Del Prodotto

    B2- Presentazione del prodotto Modulo ricevitore Altoparlante Microfono Pulsante di apertura Porta-etichetta Pulsante di chiamata luminoso Cavo di alimentazione C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C1- Schema di cablaggio Cavi di collegamento non forniti Modulo ricevitore Pulsantiera esterna Serratura : opzione Da 0 a 10 metri: cavo da 1 mm²...
  • Página 12: D- Caratteristiche Tecniche

    C2- Fissaggio e collegamento degli elementi • Fissare la piastra esterna 1,5 metri di altezza su una parete piana. • L’installazione sotto un portico o un luogo coperto è altamente raccomandata. • Togliere la vite della parte superiore della piastra, sollevare leggermente la targa posteriore e far scorrere il frontalino.
  • Página 13: E- Assistenza Telefonica

    E- ASSISTANZA TELEFONICA E- ASSISTANZA TELEFONICA I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al numero : Hotline In caso di alfunzionamento del prodotto durante l’installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnosticare subito l’origine del problema.
  • Página 14: A- Precauciones Para El Uso

    El bloque de alimentación debe instalarse en un lugar seco. Usar el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado. B- DESCRIPCIÓN B- DESCRIPCIÓN B1- Contenido / dimensiones 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 15: B2- Presentación Del Producto

    B2- Presentación del producto Teléfono Altoparlante Microfóno Apertura Porta etiqueta de cerradura luminoso Botón de llamada Cable de alimentación C- CABLEADO / INSTALACIÓN C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Esquema de cableado Cables de conexión no incluídos Placa exterior Teléfono Plancha o cerradura : opción De 0 a 10 metros : De 0 a 50 metros: se usa cable de 0,75 mm²...
  • Página 16: C2- Fijación Y Conexión De Los Elementos

    C2- Fijación y conexión de los elementos • Fijar la placa de calle a 1,5 metros de altura en un muro plano. • La instalación en un porche o lugar cubierto está muy recomendada. • Retirar el tornillo superior de la placa, levantar ligeramente la placa posterior y seguidamente hacer deslizar el panel.
  • Página 17: E- Asistencia Técnica

    E- ASISTENCIA TÉCNICA E- ASISTENCIA TÉCNICA Se puede contactar los técnicos del servicio posventa a la siguiente dirección de email : asistencia.tecnica@scs-sentinel.com F- GARANTÍA F- GARANTÍA Conservar el recibo de compra durante todo este período de Garantía 2 años garantía. Conservar el código de barra así...
  • Página 18: A- Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb

    Fachmann durchgeführt werden. Das Netzteil muss an einem trockenen Ort installiert werden. Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt ausschließlich zweckmäßig verwendet wird. B- BESCHREIBUNG B- BESCHREIBUNG B1- Inhalt/abmessungen 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 19: B2- Produktpräsentation

    B2- Produktpräsentation Kombiniert Lautsprecher Mikrofon Öffnungsknopf Leucht-Namensschild Klingelknopf Netzkabelstecker C- ANSCHLUSS / INSTALLATION C- ANSCHLUSS / INSTALLATION C1- Schaltplan Anschlusskabel nicht vorgesehen Türstation Kombiniert Lock streik oder : optional Von 0 bis 10 Meter: Von 0 bis 50 Meter: 0,75mm² - Kabel 1 mm²-Kabel Von 51 bis 100 Meter: 1mm²...
  • Página 20: C2 - Installation

    C2- Befestigung und anschluss der komponenten • Die Auβensprechstelle auf 1,5 Meter Höhe an einer glatten Wand befestigen. • Installation unter einer Veranda oder einem überdachten Platz wird dringend empfohlen. • Die untere Schraube der Türsprechanlage mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels ausdrehen, das Rückplatte leicht anheben und die Vorderseite gleiten lassen.
  • Página 21: E- Garantie

    E- GARANTIE E- GARANTIE Es ist zwingend erforderlich, den Kaufnachweis während der Garantie 2 Jahre Garantiezeit aufzubewahren. Bewahren Sie den Barcode und Ihren Kaufnachweis sorgfältig auf, da diese für Garantieansprüche erforderlich sind. F- WARNHINWEISE F- WARNHINWEISE • Ein Mindestabstand (10 cm) muss um das Gerät herum für die ausreichende Lüftung eingehalten werden. •...
  • Página 22: A- Voorzorgsmaatregelen Bij Gebruik

    Het voedingsblok moet op een droge plaats worden geïnstalleerd. Gebruik het product uitsluitend voor zijn beoogd doel. B- BESCHRIJVING B- BESCHRIJVING B1- Inhoud / afmetingen 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου...
  • Página 23: C- Bedrading / Installatie

    C- BEDRADING / INSTALLATIE C- BEDRADING / INSTALLATIE Aansluitkabels C1- Bedradingsschema niet voorzien Straatunit Handset Sluitplaat of lock : Optioneel gebruik kabel 1 mm² 0 tot 50 meter: gebruik kabel 0,75 mm ² 51 tot 100 meter: gebruik kabel 1 mm ² C2- Bevestiging •...
  • Página 24: D- Technische Specificaties

    D- TECHNISCHE SPECIFICATIES TECHNISCHE SPECIFICATIES Straatunit Installatie Wand gemonteerd Gevel aluminium Besturing van een staking of elektrisch slot 12VDC /1,2A max Afmetingen 100 x 197 x 27 mm Hoorn Installatie Wand gemonteerd Bedrading 0 tot 50 meter: 0,75 mm ² kabel (niet meegeleverd) 51 tot 100 meter: 1 mm ²...
  • Página 25: A- Περιγραφικός

    C- Χαρακτηριστικά προϊόντος ....................26 D-Εγγύηση ............................. 27 E- Προειδοποιησεις ........................27 A- ΠΕΡΊΓΡΑΦΊΚΌΣ A- ΠΕΡΊΓΡΑΦΊΚΌΣ A1- περιγραφή / διαστάσεις 98 mm 100 mm AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου 2 fils 100m max 1 mélodie...
  • Página 26: B- Καλωδίωση / Εγκατάσταση

    B- ΚΑΛΩΔΊΩΣΗ / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ B- ΚΑΛΩΔΊΩΣΗ / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Συνδέοντας καλώδια B1- πρότυπο καλωδίωσης παρεχόμενος θυροτηλεφωνο μπουτονιερα κλειδαρια η απεργια: προαιρετικος έως 10 μέτρα χρησιμοποιήστε Έως 50 μέτρα (0-50m 0.75mm καλώδιο 1mm 51-100m 1mm B2- τοποθετηση και συνδεση των εξαρτηματων • Τοποθετήστε...
  • Página 27: D-Εγγύηση

    ΕΓΓΎΗΣΗ ΕΓΓΎΗΣΗ Αυτό το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών, για τα εξαρτήματα και τα εργατικά, από την ημερομηνία 2 χρόνια εγγύηση αγοράς. Είναι απαραίτητο να διατηρείστε την απόδειξη αγοράς καθ’όλη την διάρκεια αυτής της περιόδου ισχύος της εγγύησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •...
  • Página 28 Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com Route de St Symphorien 85130 Les Landes Génusson...

Este manual también es adecuado para:

Paf0001