Descargar Imprimir esta página

Trilux Enterio M PA Serie Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

D
Für einen einwandfreien Betrieb von Leuchtstofflampen
in dimmbaren Leuchten sind die Angaben des jeweiligen
Lampenherstellers bezüglich der notwendigen Einbrenn-
zeit zu berücksichtigen. Die Einbrennzeit dient der Stabili-
sierung des Leuchtmittels.
For reliable operation of fluorescent lamps in dimmable
GB
luminaires, the specifications of the applicable lamp
manufacturer concerning required burn-in time must be
taken into account. The burn-in time serves to stabilise the
lamp.
Pour garantir le fonctionnement correct des lampes
F
fluorescentes dans des luminaires graduables, il est
indispensable de respecter les indications du fabricant de
lampes concernant la nécessité de rodage des lampes.
La période de rodage sert à stabiliser la lampe.
Per garantire un funzionamento ineccepibile di lampa-
I
de fluorescenti in apparecchi con dimmer è necessario
tenere conto di quanto specificato dal rispettivo costruttore
in riferimento ai tempi di accensione richiesti. Il tempo di
accensione serve a stabilizzare la lampada.
Para una operación sin problemas de las lámparas
E
fluorescentes en las luminarias regulables, debe cumplirse
con las indicaciones del fabricante de lámparas correspon-
diente en lo referente al tiempo de quemado necesario.
Este tiempo de quemado sirve para estabilizar la lámpara.
Om een goede werking van fluorescentielampen in
NL
dimbare armaturen te garanderen, moeten de aanwijzingen
van de lampfabrikant met betrekking tot de vereiste
inbrandtijd in acht genomen worden. De inbrandtijd is nodig
om de lamp te stabiliseren.
Bewahren Sie diese Anleitung auf für
D
zukünftige Wartungsarbeiten oder Demontage.
Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von
TRILUX-Leuchten sowie zur Leuchtenwartung und
-entsorgung finden Sie im Internet: www.trilux.de/eg245.
Keep these instructions for future maintenance work
GB
or dismantling.
For important information on the energy efficiency of
TRILUX luminaires and on maintaining and disposing
of luminaires, please visit our webpage at:
www.trilux.com/ec245.
Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le
F
démontage ou pour les travaux de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations
importantes concernant l'efficacité énergétique des
luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination
des luminaires sur le site Internet: www.trilux.com/ec245.
Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di
I
manutenzione o per lo smontaggio.
Per informazioni importanti sull'efficienza energetica
degli apparecchi TRILUX e sulla manutenzione
e smaltimento degli apparecchi consultate
la pagina: www.trilux.com/ec245.
Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a
E
cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más
adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información
sobre la eficiencia energética de las luminarias de TRILUX
y sobre su mantenimiento y eliminación.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhouds-
NL
werkzaamheden of demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie
van TRILUX-armaturen evenals informatie over onder-
houd en afvoer van armaturen vindt u terug op het
internet: www.trilux.com/ec245.
6 / 6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Enterio m oa serieEnterio m26 128 eEnterio m26 136 eEnterio m28 135 eEnterio m28 158 eEnterio m37 128 e ... Mostrar todo