a) Inserire le viti all'interno della feritoia del profilo (Fig.3).
a) Introduce the screws into the profile slot (Fig.3).
a) Schrauben in das Schlitzinnere des Profils einsetzen (Abb.3).
a) Insérer les vis dans la fente du profil (Fig.3).
a) Poner los tornillos dentro de la ranura del perfil (Fig.3).
N. 8 viti M6x12.
No. 8 screws M6x12.
N. 8 Schrauben M6x12.
N. 8 vis M6x12.
N. 8 tornillos M6x12.
b) Giuntare i profili di guida mediante i due piatti "P" utilizzando le viti M6x12 (Fig.4).
b)Link the guide profiles by means of the two plates "P" by using the screws M6x12 (Fig.4).
b) Führungsprofile mit den beiden Plättchen „P" verbinden, dazu die Schrauben M6x12 verwenden (Abb.4).
b)Assembler les profils de guidage au moyen des deux plateaux "P" à l'aide des vis M6x12 (Fig.4).
b) Juntar los perfiles con los dos platos "P", utilizando los tornillos M6x12 (Fig.4).
8
2. Assemblaggio attuatore
2. Assembling the actuator
2. Betätigungsgerät zusammenbauen
2. Assemblage actionneur
2. Montaje actuador
N. 2 viti M6x20.
No. 2 screws M6x20.
N. 2 Schrauben M6x20.
N. 2 vis M6x20.
N. 2 tornillos M6x20.
Fig.3
Fig.4
P