Úprava Potravin - BIELMEIER BHG 601 Instrucciones De Uso

Máquina de deshidratación de alimentos
Ocultar thumbs Ver también para BHG 601:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
ÚPRaVa PotRaVIN
o v o c e lze jíst v sušeném stavu jako malé ob-
čerstvení, ale lze ho také použít jako nápaditou
přílohu v nepřeberném množství receptů .
Pokud chcete použít sušené ovoce namísto
čerstvého, musí se nejdříve namočit, aby se
mu vrátila voda, která se sušením odebrala .
Podle objemu ovoce dodáme stejné objemové
množství vody, tedy např . na 1 šálek sušeného
ovoce 1 šálek vody . Pokud si nejste zcela jistí, po-
užijte vody méně a nechte asi 4 hodiny odstát .
Pokud jste i zde na pochybách, můžete nechat
působit kratší dobu, surovina by mohla jinak
rozbřednout .
Dále je možné využít nápadů z kuchařských knih,
které nabízejí velké množství receptů v každé
zemi .
Rady a tipy:
Ovocné koláče a jiné cukrářské a pekařské
výrobky, chléb s kousky ovoce, borůvkové
zákusky, bohatá nabídka jako náhrada za
rozinky atd .
Kompoty k palačinkám nebo vaflím, poma-
zánky na chlebíčky, dezerty, jablečné polevy
či omáčky atd .
Přísady do některých masových jídel a divo-
činy, chutneys (ostrá indická směs z ovoce,
bylinek, koření) atd .
Přísada do müsli, pudingů, jogurtů, šlehačky,
zmrzliny, ovocných salátů, koktejlů s alkoho-
lem atd .
Různé druhy ovoce lze kandovat nebo polévat
polevou, zcela podle fantazie . Banány se hodí
k mléčným nápojům a jako přísada do dětské
výživy, pokud jsou v sušeném stavu umleté
na prášek .
Různé druhy ovoce se dají zdokonalit přidá-
ním medu a ořechů . Lze také smíchat čerstvé
plody spolu s usušenými, předem namoče-
nými . Dle receptů je možné ovoce nasekat
nadrobno nebo nahrubo .
Zvláštní specialita z Himalájí je tzv . ovocná kůže,
která se připravuje z různých druhů kašovitého
ovoce za přidání medu, ořechů a koření . Vznik-
lá placka se pak nakrájí třeba na malé čtvereč-
ky, které se nechají usušit a ztuhnout . Hmota
se dá také naplnit, srolovat a lze z ní krájet řezy .
Z e l e n i n u doporučujeme před použitím vždy
namočit . Na 1 šálek sušené zeleniny přidejte
1 šálek vody . Nedávejte víc vody než je potřeba
k přípravě celého pokrmu . Namočenou zeleninu
nenechávejte dlouho odstát .
Namočená zelenina potřebuje k uvaření
přibližně stejně dlouhou dobu jako zele-
nina mražená . Zeleninu do polévek, která
se suší nakrájená na nudličky, nemusíte
předem namáčet . Sušenou zeleninu určenou
do polévek, omáček, zálivek na saláty atd .
můžete rozsekat v kuchyňském robotu na
požadovanou velikost a připravit směs .
K přípravě dětských pokrmů, krémových po-
lévek, omáček atd . je vhodné sušenou zeleni-
nu semlít . Do zásoby melte max . na 1 měsíc
dopředu, protože mletím se zkracuje trvan-
livost .
Sušenou zeleninu můžete po namočení bez
dalších úprav smíchat s čerstvě sklizenou .
Byliny rozemelte nebo rozemněte bezpro-
středně před použitím . Dávejte pozor, abyste
nepřidali tuhé stonky .
Houby namočte a použijte jako čerstvé . Do
polévek a omáček je vhodné část usušených
hub přidat i v rozemletém stavu .
Papriky a feferony je vhodné rozsekat nebo
rozemlít v kuchyňském robotu a uchovávat
jako koření ve vzduchotěsných sklenicích .
a na závěr ještě několik tipů:
zeleninová polévka Minestrone, jídla z jed-
noho hrnce, zeleninový a houbový guláš,
různé speciality mezinárodních kuchyní .
Vlastní směsi bylin, bylinkové čaje, bylinkové
oleje atd .
Celerová nebo česneková sůl (semlít usušenou
zeleninu a smíchat v poměru 1 : 1 se solí) .
A spousty dalších nápadů můžete najít v ku-
chařských knihách .
CZ
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido