Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRIMETAL KC Serie

  • Página 2 SERIE KC SERIE KC Condensadores por aire con ventiladores centrífugos para ins- Air cooled condensers with centrifugal fans to be installed in talación en la sala de compresores y con posibilidad de cone- the compressors room and with the possibility of connecting xión de conductos para llevar la salida del aire al exterior.
  • Página 3: Emplazamiento

    Modelos grandes (con ventiladores movidos por correas) Large units (with belt driven fans) Se entregan anclados sobre dos patines de madera e incor- They are delivered anchored to a pair of wooden skids and incor- poran argollas por la parte superior para su desplazamiento. porate eyebolts at the top of the unit body for transporting.
  • Página 4: Conexiones Frigoríficas

    ¡NO CONTINUAR CON LA INSTALACIÓN! the client in perfect condition and leak free. In case there were y ponerse en contacto con el Servicio Técnico de FRIMETAL. no air inside, DO NOT CONTINUE WITH THE INSTALLATION! and get in contact with the Technical Service of FRIMETAL.
  • Página 5: Conexión De Los Ventiladores

    CONEXIÓN DE LOS VENTILADORES FAN MOTOR CONNECTION Se accede a cada ventilador quitando los paneles laterales del he access to each fan motor is done by removing the lateral condensador, que van atornillados a la carrocería. panels of the condenser, which are screwed to the casing. ¡PRECAUCION! WARNING! Durante las operaciones de conexión de los ventiladores ase-...
  • Página 6 ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! Los ventiladores de tracción directa llevan un termocontacto Direct driven fan motors have a thermocontact for thermal para protección en el interior del bobinado con salida de cable protection inside the motor coil with external cables (terminal exterior (las bornas TK del diagrama de conexiones). Cada strips TK in the connection drawing).
  • Página 7 Los motores son trifásicos de 1400 r.p.m. y protección IP-55. The electric motors are three phase, 1400 r.p.m and protec- Consultar los datos de consumo, potencia absorbida, etc. en tion IP-55. Consult consumption, power input and rest of la chapa de características que lleva el motor en el lateral. characteristics on the data label stuck on the motor side.
  • Página 8: Dirección Del Aire

    DIRECCIÓN DEL AIRE AIR DIRECTION Una vez realizadas las conexiones de los ventiladores, dar Once the electric connections are made, start the fan motors and corriente y comprobar que los ventiladores funcionan correc- check they work correctly, smoothly and without vibrations or tamente.
  • Página 9 Las tensiones recomendables para las correas de tipo trape- The advisable tensions for the V-Shaped belts installed in the zoidal instaladas en los condensadores son las siguientes: condensers are as follows. Modelo Tipo de correa Fuerza F Deformación d Model Belt type Force F Deflection d...
  • Página 10: Sustitución De Los Ventiladores

    SUSTITUCIÓN DE LOS VENTILADORES REPLACEMENT OF FAN MOTORS PRECAUCION! WARNING! ¡ Antes de empezar las operaciones de sustitución de un venti- Before starting operations to replace a fan motor, make sure lador, asegurarse que la corriente eléctrica de alimentación a that the current line to the fan motors is disconnected by means los ventiladores está...
  • Página 11 MODELOS CON MOTOR DE TRACCIÓN POR CORREAS MODELS WITH BELT DRIVEN FANS La disposición del conjunto motor-ventilador es como en el The configuration of the assembly fan-motor is shown in the dibujo adjunto, aunque varía de un modelo a otro la posición attached drawing, though it may vary from one unit to another de la salida del aire y la colocación de la batería (vertical u hori- the situation of the air outlet and the position of the coil (verti-...
  • Página 12: Ensamblaje Motor - Ventilador

    ENSAMBLAJE MOTOR - VENTILADOR 18/18 MOTOR-FAN ASSEMBLY 18/18...
  • Página 13: Limpieza

    Manual will automatically void the gua- especificado en este Manual supone una automática anulación rantee given by FRIMETAL and the exemption of the responsi- de la garantía concedida por FRIMETAL y la exención de las bility that may result. responsabilidades que puedan derivarse.
  • Página 14 SERIE KC 9/9, 10/10, 12/12 DIMENSIONES Y PESOS DIMENSIONS AND WEIGHT...
  • Página 15 SERIE KC 18/18 DIMENSIONES Y PESOS DIMENSIONS AND WEIGHT...
  • Página 16 FRIMETAL, S.A. undertakes to transmit, in response to a reasoned request by the national authorities, relevant information on the partly completed machinery. La cuasi máquina no deberá ser puesta en servicio mientras la máquina final en la cual vaya a ser incorporada no haya sido declarada con- forme a lo dispuesto en la Directiva de Máquinas 2006/42/CE.

Tabla de contenido