SRAM XD Driver Body
SRAM XD-Freilaufkörper
Núcleo SRAM XD
1
Freehub Body
Freilaufkörper
Núcleo de buje libre
1
NOTICE
Grease is critical to prevent the cassette
from seizing onto the driver body. Make sure
the hub driver body and cassette interface
are free of dirt and debris.
HINWEIS
Schmierfett ist unerlässlich, damit sich
die Kassette auf dem Freilaufkörper nicht
festfrisst. Stellen Sie sicher, dass die
Kontaktflächen des Freilaufkörpers der
Nabe und der Kassette frei von Schmutz und
Ablagerungen sind.
AVISO
La grasa es fundamental para evitar que
el casete se agarrote contra el núcleo.
Asegúrese de que no haya polvo ni
suciedad en la superficie de contacto entre
el casete y el núcleo del buje.
Grease
Lubrifier
Schmierfett
Ingrassare
Engrasar
Smeren
Corps de cassette SRAM XD
Corpo dell'elemento motore SRAM XD
SRAM XD aandrijver
Corps de roue libre
Corpo a mozzo libero
Vrijloopbody
Il est très important de lubrifier la cassette
pour éviter qu'elle ne se bloque dans le
corps de cassette. Veillez à ce que le corps
de cassette du moyeu et l'interface de la
cassette ne présentent pas de poussière ou
de débris.
Il grasso è fondamentale per evitare
che la cassetta grippi sul corpo
dell'elemento motore. Assicurarsi che il
corpo dell'elemento motore del mozzo e
l'interfaccia della cassetta siano privi di
detriti e sporcizia.
MEDEDELING
Het aanbrengen van smeer is nodig om het
vastlopen van de cassette op de aandrijver
te vermijden. Zorg dat de naafaandrijver en
het contactvlak van de cassette vrij van
vuil zijn.
Massa lubrificante
Install
グリス
润滑
Einbauen
Instalación
Corpo de Accionador SRAM XD
SRAM XDドライバー ・ ボディ
SRAM XD 塔基
2
Corpo de Cubo de Roda Livre (Freehub)
フリーハブ ・ ボディ
花鼓体
2
AVIS
A massa lubrificante é crítica para evitar
que a cassete gripe (se agarre) no corpo do
accionador. Assegure-se de que o corpo da
manga propulsora do cubo e a interface da
cassete estejam livres de sujidade e
de detritos.
AVVISO
グリスの塗 布 は、 カセットがドライバー・
ボディに括着するのを防ぐ うえで大変重要です。
ハブ ・ ドライバー ・ ボディとカセッ トの表面に付
着した土や汚れは、 きれいに落として ください。
润滑脂对于防止飞轮卡住塔基至关重要。 确保
轮毂塔基和飞轮接口无污垢或碎屑。
Installer
Instalar
Installare
Monteren
3
40 N·m
(354 in-lb)
3
40 N·m
(354 in-lb)
NOTIFICAÇÃO
注意事項
注意
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
4