Descargar Imprimir esta página

Moeller DS6 Serie Instrucciones De Montaje página 19

Publicidad

Störung – Fault – Défaut – Guasto – Avería –
Ausfall einer Phase – Failure of a phase – Manque de phase – Mancanza fase – Defecto de fase –
+24
U
< 20 V DC
C
0 V
E 1
E1
=
Steuerspannung U
c
E2
=
EN und Kühlkörpertemperatur F 0 °C
E3
=
Fehlermeldungen während der Start-/Stopp-Rampenzeit (t
E3.1
=
Netzunterspannung U
LN
E3.2
=
Motoranschluss unterbrochen (I
E3.3
=
Kühlkörpertemperatur F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Bypasskontakt geschlossen während der Start-/Stopp-Rampenzeit
E3.5
=
Bypasskontakt nach Ablauf der Zeit t
E3.6
=
Thyristorfehler
E1
=
Control voltage U
c
E2
=
EN and heat sink temperature F 0 °C
E3
=
Fault messages during the start/stop ramp time (t
E3.1
=
Mains undervoltage U
LN
E3.2
=
Motor connection interrupted (I
E3.3
=
Heat sink temperature F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Bypass contact closed during start/stop ramp time
E3.5
=
Bypass contact not closed after expiry of time t
E3.6
=
Thyristor fault
E1
=
Tension de commande U
c
E2
=
EN et température du dissipateur de chaleur F 0 °C
E3
=
Messages d'erreur pendant le temps de rampe de démarrage/d'arrêt (t
E3.1
=
Sous-tension réseau U
LN
E3.2
=
Connexion du moteur interrompue (I
E3.3
=
Température du dissipateur de chaleur F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Contact de dérivation fermé pendant le temps de rampe de démarrage/d'arrêt
E3.5
=
Contact de dérivation après écoulement de t
E3.6
=
Erreur thyristor
E1
=
Tensione di comando U
c
E2
=
EN e temperatura del dissipatore di calore F 0 °C
E3
=
Messaggi d'errore durante il tempo di rampa start/stop (t
E3.1
=
Sottotensione di rete U
LN
E3.2
=
Collegamento motore interrotto (I
E3.3
=
Temperatura del dissipatore di calore F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Contatto di bypass chiuso durante il tempo di rampa start/stop
E3.5
=
Contatto di bypass al termine del tempo t
E3.6
=
Guasto tiristore
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.moeller.net/address) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn
© 2006 by Moeller GmbH
Неисправность
EN
i
&
-A2
F 0 °C
E 2
23
Error
24
/t
)
start
stop
= 0 A)
e
(= TOR) nicht geschlossen
start
/t
)
start
stop
= 0 A)
e
(= TOR)
start
= 0 A)
e
(= TOR) non fermé
start
/t
)
start
stop
= 0 A)
e
(= TOR) non chiuso
start
Bыпадение фазы
t
t
Start
Stop
E 3.1
E 3.2
E 3.3
E 3.4
E 3.5
E 3.6
E1
=
Tensión de mando U
E2
=
EN y temperatura de disipador de calor F 0 °C
E3
=
Mensajes de error durante el tiempo de rampa de arranque/parada (t
E3.1
=
Subtensión de red U
E3.2
=
Conexión del motor interrumpida (I
E3.3
=
Temperatura de disipador de calor F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Contacto de derivación cerrado durante el tiempo de rampa de arranque/parada
E3.5
=
Contacto de derivación transcurrido el tiempo t
E3.6
=
Error de tiristor
E1
=
Управляющее напряжение U
E2
=
Температура EN и охладителя F 0 °C
E3
=
Сообщения об ошибках во время рампы старт/стоп (t
E3.1
=
Минимальное напряжение сети U
E3.2
=
Подключение двигателя прервано (I
E3.3
=
Температура охладителя F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
Обводной контакт закрыт во время рампы старт/стоп
E3.5
=
Обводной контакт по истечении времени t
E3.6
=
Ошибка тиристора
E1
=
控制电压 U
E2
=
EN 和 冷却体温度 F 0 °C
/t
)
start
stop
E3
=
在起动 / 停止 - 斜坡时间 (t
E3.1
=
最小电源电压 U
E3.2
=
断开发动机连接 (I
E3.3
=
冷却体温度 F 0 °C/f 80 °C
E3.4
=
在起动 / 停止 - 斜坡时支路触点闭合
E3.5
=
在 t
(= TOR) 时支路触点不闭合
start
E3.6
=
可控硅错误
– 相位错误
E 3
L1
U
= h 0 V
L2
LN
L3
T1
T2
I
= 0 A
e
T3
f 80 °C
i
F 0 °C
+A1
&
-A2
&
TOR
c
LN
= 0 A)
e
start
c
LN
= 0 A)
e
start
c
) 发出的错误信息
/t
start
stop
LN
= 0 A)
e
Änderungen
06/09 AWA8250-2330
vorbehalten
Printed in Great Britain (06/09)
M
3 ~
/t
)
start
stop
(= TOR) no cerrado
/t
)
start
stop
(= TOR) не закрыт
19/19
Doku

Publicidad

loading