Descargar Imprimir esta página

Azionamento Dei Giunti Indiretto Accionamiento De Unión Indirecto Acionamento De Ligação Indireto - REXROTH VarioFlow S Manual Del Usuario

Publicidad

3–12
Bosch Rexroth AG
Azionamenti · Accionamientos · Acionamentos
Azionamento dei giunti indiretto
Accionamiento de unión indirecto 
Acionamento de ligação indireto
Utilizzo:
Azionamento dei giunti per l'azionamento 
di circuiti orizzontali con catena a 
circolazione sopraelevata. La funzione 
è garantita soltanto con l'utilizzo della 
catena di trasporto piatta.
In caso di azionamento dei giunti 
indiretto con innesto a frizione, la 
coppia trasferibile viene impostata 
sull'innesto con molla a tazza, in modo 
da proteggere la catena di trasporto da 
sovraccarico.
Esecuzione:
– Azionamento dei giunti per 
azionamento indiretto della catena 
di trasporto tramite trasmissione a 
catena.
– Disponibile opzionalmente con innesto 
a frizione (Kpg = 1) con coppia di 
sblocco regolabile da 10-70 Nm come 
protezione dei prodotti e della catena 
(8-9).
– Altrimenti come per l'azionamento dei 
giunti diretto
Materiale:
– Acciaio inox W1.4301 / W1.4305
– Rocchetto per catena, listello di 
scorrimento: PA 6 colore naturale
– Rulli: POM
–  Cuscinetti a sfera inossidabili, isolati, 
con lubrificazione adatta per gli alimenti
Fornitura:
Materiale di fissaggio incluso per il 
montaggio sul tratto.
Stato alla consegna:
Motore, albero esagonale, rocchetto per 
catena e catena di trasmissione inclusi.
Accessori opzionali:
Motoriduttori: indicazioni sulla scelta 
(GM = 0; GM = 2) 8-10
Accessori necessari:
Tastierino o potenziometro (3-14)
per motori con convertitore di frequenza
Utilización:
Accionamiento de unión para el 
accionamiento de circuitos horizontales 
con cadena en la parte de arriba. Sólo 
se puede garantizar el funcionamiento 
usando la cadena de transporte plana.
En el accionamiento de unión indirecto 
con acoplamiento de fricción, el par 
de giro transmisible se ajusta en el 
acoplamiento con resorte de disco; de 
este modo, se puede proteger la cadena 
de transporte contra sobrecarga.
Modelo:
– Accionamiento de unión para el 
accionamiento indirecto de la 
cadena de transporte a través de una 
transmisión por cadena.
– Disponible de forma opcional con 
acoplamiento de fricción (Kpg = 1) 
con par de desbloqueo ajustable 
10-70 Nm como protección de la 
cadena y del producto (8-9).
– Por lo demás, como el accionamiento 
de unión directo
Material:
– Acero inoxidable W1.4301 / W1.4305
– Rueda de cadena, listón de 
deslizamiento: PA 6 color natural
– Rodillos: POM
–  Rodamientos radiales inoxidables 
hermetizados, con lubricación apta para 
alimentos
Volumen de suministro:
Incl. material de fijación para montar en 
el tramo.
Estado de suministro:
Se incluyen el motor, el árbol hexagonal, 
la rueda de cadena y la cadena de 
accionamiento.
Accesorios opcionales:
Motores reductores: instrucciones para 
la selección (GM = 0; GM = 2) 8-10  
Accesorios necesarios:
Teclado sensitivo o potenciómetro 
(3-14) para motores con convertidor
de frecuencia
VarioFlow S 4.3
3 842 535 062  (2011.02)
00118032
Uso:
Acionamento de ligação para acionar 
circulações horizontais, com corrente 
circulando na superfície. A função é 
garantida somente com a utilização da 
corrente de transporte plana. 
No acionamento de ligação indireto com 
acoplamento de fricção, o momento 
de torque transmissível é ajustado ao 
acoplamento de molas de disco; desta 
forma, a corrente transportadora pode 
ser protegida contra sobrecarga.
Execução:
– Acionamento de ligação para conexão 
indireta da corrente transportadora 
por meio de transmissão por corrente.
– Opcionalmente disponível com 
acoplamento de fricção (Kpg = 1) com 
momento de afrouxamento ajustável 
10-70 Nm como proteção de produto 
e de corrente (8-9).
– De resto, como acionamento de 
ligação direto
Material:
– Aço nobre W1.4301 / W1.4305
– Polia de correntes, barra de deslize: 
PA 6 natural
– Roletes: POM
–  Rolamento vedado inoxidável com 
lubrificação apropriada para o uso com 
gêneros alimentícios
Lote de fornecimento:
Inclusive material de fixação para a 
montagem na via.
Condição de entrega:
Inclusive motor, eixo sextavado, polia de 
corrente e corrente de acionamento. 
Acessórios opcionais:
Motores redutores: instruções para a 
escolha (GM = 0; GM = 2) 8-10  
Acessório necessário:
Keypad ou potenciômetro (3-14) 
para motores com conversor de freqüência

Publicidad

Capítulos

loading