Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TAD-T35
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
PORTABLE AIR CONDITIONER
ACONDICIONADOR DE AIRE
PORTÁTIL
CONDITIONNEUR D'AIR
DEPLACABLE
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
P. 1
P. 5
P. 9

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toyotomi TAD-T35

  • Página 1 PORTABLE AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL CONDITIONNEUR D’AIR DEPLACABLE TAD-T35 INSTRUCTION MANUAL ENGLISH P. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL P. 5 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS P. 9...
  • Página 2 for exhaust for exhaust for intake for intake more than 20 in. (50 cm) more than for exhaust 20 in. (50 cm) for intake...
  • Página 3 Parts List TAD-T35 ACCESSORIES PART # PART NAME PART # PART NAME PART # PART NAME 22740739 Base pan assembly 22740912 Main circuit board 22741054 Exhaust duct hose adapter nozzle 22740270 Caster 22740757 Capacitor B (Compressor) 22741053 Exhaust duct hose grille...
  • Página 4: Operational Features

    ENGLISH SUMMARY Fig. I EXHAUST DUCT SET Duct hose adapter nozzle The idea behind the unit is to provide a localized supply of cool air. Duct hose grille The unit will greatly enhance your personal comfort whether at a Exhaust hose work station or even in your favorite chair.
  • Página 5: Long Term Storage

    ENGLISH 3. OPERATION Auto turning ON: With machine in stand by mode, press timer button for setting BEFORE OPERATION: timer control. Press “+” or “–” to select number of hours be- LCDI (Leakage Current Detection and Interruption) PLUG fore the unit automatically starts running in air conditioning mode.
  • Página 6 9. SPECIFICATIONS Preferably keep the unit in the vertical position during transporta- MODEL TAD-T35 tion. If it is necessary to place the unit in a horizontal position for more than 1/2 hour, ALLOW IT TO REMAIN UPRIGHT FOR 24 12,000 BTU/h (ASHRAE - 128 standard) COOLING CAPACITY HOURS BEFORE OPERATION.
  • Página 7 TOYOTOMI. WHO IS COVERED : The original purchaser at retail. WHAT WE WILL DO : TOYOTOMI will either repair or replace, at its option, all defective parts free of charge that are covered by this limited warranty on a carry-in basis, to your nearest autho- rized dealer or distributor of TOYOTOMI.
  • Página 8: Características De Funcionamiento

    ESPAÑOL RESUMEN Luz de modo ventilador C10 Luz de establecer temperatura ambiental La idea detrás de este producto es proporcionar un suministro lo- C11 Luz de establecer temporizador calizado de aire frío. C12 Luz de velocidad del ventilador La unidad mejorará en gran medida su bienestar personal, ya sea Fig.
  • Página 9: Funcionamiento

    ESPAÑOL NO haga funcionar bajo la luz del sol directa. peratura de la habitación. ● NO use para propósitos específicos, como protección y con- PULSE EL BOTÓN DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR (C3) ● servación de productos alimenticios, animales, plantas, apara- Pulse el botón de velocidad del ventilador (C3) para establecer tos de precisión, arte y medicinas.
  • Página 10: Almacenamiento Prolongado

    9. ESPECIFICACIONES NO coloque objetos pesados sobre la unidad. ● 7. TRANSPORTE MODELO TAD-T35 Durante el transporte mantenga, preferentemente, la unidad CAPACIDAD DE 12.000 BTU/h (ASHRAE - 128 standard) en posición vertical. Si debe poner la unidad en posición hori- ENFRIAMIENTO 7.500 BTU/h (DOE - 2017 standard)
  • Página 11: Accesorios Del Equipo De Ventilación

    TOYOTOMI; fallo eléctrico que resultaren por ejemplo Una el boquilla de conector puesto en la manguera escape, con de una sobreintensidad transitoria fuerte, cortocircuito, etc.; ins- la salida de aire en la parte posterior del producto (B2) y gire la talación incorrecta, o reparación por personal ajeno al estable-...
  • Página 12: Presentation Generale

    FRANÇAIS PRESENTATION GENERALE Lampe de avertissement (Réservoir plein) Bouton de déflecteur d'air Ce dispositif a été conçu pour fournir de l’air frais à l’endroit pré- Lampe de mode sec cis désiré. Voyant de mode de refroidissement Il contribuera à l’amélioration de votre confort personnel aussi Lampe de température de la pièce / température bien lorsque vous êtes à...
  • Página 13 FRANÇAIS PRECAUTIONS Remarque: Si le dispositif est destiné à une utilisation en Laisser un espace d'au moins 20 in. (50 cm) entre l'appareil et mode "DEHUMIDIFY”, ne branchez pas le tuyau ● les murs ou tout autre objet. (Fig. D) d’évacuation pour que l’air chaud ne revienne pas dans la pièce.
  • Página 14: Entreposage De Longue Duree

    FRANÇAIS 4. VIDANGE DE L’EAU EN SURPLUS(Fig. F) 8. DEPISTAGE DES PANNES Veuillez vidanger l’eau en surplus dans le réservoir en plaçant SYMPTOMES CAUSES SOLUTIONS une casserole sous la sortie de vidange de l’eau. (Fig. B7) Veuillez ôter le bouchon de vidange et laisser l’eau s’écouler Le dispositif •...
  • Página 15: Fiche Technique

    écrous à oreilles montés sur les deux (2) extrémités du panneau principal (J1). TOYOTOMI se réserve le droit exclusif de proroger ou de modi- Insérez l'autre extrémité du l’ensemble de tuyau d'évacuation fier les termes de la Garantie Illimitée à sa discrétion.
  • Página 16 TOYOTOMI CO., LTD. 5-17, Momozono-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-0855 Japan New. 04/19 www.toyotomi.jp Part No. 22741193 Printed in China...