Nabijte přístroj s napájecím zdrojem NiMH T4
(typ HBT 0000) / T4 HC (typ HBT 0100)
Nebezpečí výbuchu! Pro zabránění riziku zápalu v hořlavých nebo výbušných
atmosférách je třeba bezpodmínečně dodržovat následující výstražné pokyny:
Nenabíjejte v podzemí nebo v prostorách s nebezpečím výbuchu!
Nabíječky nejsou vyrobeny podle směrnic pro náročné prostředí a ochranu
proti výbuchu.
NiMH napájecí jednotku T4 (typ HBT 0000) nebo T4 HC (typ HBT 0100)
nabíjejte pomocí příslušného nabíjecího přístroje Dräger. Okolní teplota
během procesu nabíjení: 0 až +40 °C
Pokud přístroj nepoužíváte, doporučujeme jej umístit do nabíječky!
Vložte vypnutý přístroj do nabíječky.
– Ukazatel LED na nabíječce:
Nabíjení
Porucha
Baterie nabitá
Kvůli šetření baterie se přístroj nabíjí pouze v rozsahu teplot od 5 do 35 °C.
Při překročení nebo poklesu teploty z daného teplotního rozsahu se nabíjení
automaticky přeruší a pokračuje automaticky až po návratu do požadovaného
teplotního rozsahu. Doba nabíjení činí běžně 4 hodiny. Nový napájecí zdroj
NiMH dosáhne plné kapacity po třech cyklech nabití/vybití. Přístroj nikdy
nenechávejte dlouhou dobu bez napájení (max. dva měsíce), protože by se
vybila vnitřní zálohovací baterie.
VAROVÁNÍ
Manuální provedení testu plynem (Bump Test)
UPOZORNĚNÍ
Automatická funkční zkouška pomocí stanice pro Bump Test je popsána
v Technické příručce.
Připravte láhev s testovacím plynem, přitom musí objemový průtok činit 0,5 l/min
a koncentrace plynu musí být vyšší než mez koncentrace pro spuštění alarmu.
Připojte láhev s testovacím plynem ke kalibrační kolébce (obj. č. 83 18 752).
Ohrožení zdraví! Zkušební plyn nikdy nevdechujte.
Dodržujte bezpečnostní pokyny podle příslušných bezpečnostních datových listů.
Požadavek CSA: před použitím provést Bump Test. Provádí se v rozsahu
měření 25-50 % koncové hodnoty rozsahu měření, přičemž se může
zobrazená naměřená hodnota lišit 0-20 % od skutečné naměřené hodnoty.
Přesnost měření lze upravit kalibrací.
Zapněte přístroj a vložte jej do kalibrační kolébky – zatlačte směrem dolů,
až přístroj zaskočí.
Otevřete ventil láhve s testovacím plynem, tak aby plyn proudil přes senzory.
Počkejte, až přístroj zobrazí koncentraci testovacího plynu s dostatečnou
tolerancí:
Ex: ±20 % koncentrace testovacího plynu
1)
O
: ±0,6 obj. %
2
TOX: ±20 % koncentrace testovacího plynu.
– Podle koncentrace testovacího plynu zobrazuje přístroj při překročení mezí
pro spuštění alarmu koncentraci plynu střídavě» A1 « nebo » A2 «.
Zavřete ventil láhve s testovacím plynem a vyjměte přístroj z kalibrační kolébky.
Pokud neleží indikace ve výše uvedených tolerancích:
Nechte přístroj seřídit personálu údržby.
UPOZORNĚNÍ
Pro kontrolu nastavené doby měřených hodnot t90 přiveďte přes kalibrační
kolébku zkušební plyn na X-am. Podle údajů v tabulce v přiložené doplňující
dokumentaci (obj. č. 90 33 890) zkontrolujte výsledky až po zobrazení 90 %
konečného zobrazení.
1) Při použití směsného plynu Dräger (obj. č. 68 11 130) by zobrazené hodnoty měly ležet v tomto
rozsahu.
POZOR
VAROVÁNÍ
1)
1)
203