DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON MACHINE.
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson machine will be covered
for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of
the guarantee. If you have any questions about your Dyson machine, call the Dyson
Customer Care Helpline with your serial number and details of where/when you
bought the machine. Most questions can be solved over the phone by one of our
trained Dyson Customer Care Helpline staff.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of your
machine.
DYSON KUNDENDIENST
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN GERÄT VON DYSON
ENTSCHIEDEN HABEN.
Für Ihr Dyson Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen Zeitraum von
2 Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen Garantie auf Material und
Reparatur. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Gerät haben, wenden Sie sich bitte
telefonisch an den Kundendienst von Dyson und geben Sie Ihre Seriennummer
sowie das Datum und den Ort des Kaufs Ihres Geräts an. Die meisten Fragen
können telefonisch von einem unserer Kundendienstmitarbeiter beantwortet
werden.
Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite der Batterie.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR UN DISPOSITIVO DYSON.
Después de registrar la garantía, Dyson cubrirá las piezas y la mano de obra de
su aparato durante dos años desde la fecha de compra, sujeto a los términos de
la garantía. Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente de Dyson con su número de serie y los
detalles de dónde y cuándo compró su aparato. La mayor parte de sus preguntas
podrán ser resueltas por teléfono por uno de los operadores de atención al cliente
de Dyson.
Su número de serie se encuentra en la placa de especificaciones situada en la base
de la máquina.
SERVICE CONSOMMATEURS DYSON
MERCI D'AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON.
Une fois que vous vous serez enregistré pour la garantie de 2 ans gratuite, votre
appareil Dyson sera couvert pour les pièces et la main-d'œuvre pendant 2 ans
à compter de la date d'achat, conformément aux conditions de garantie. Si vous
avez la moindre question concernant votre appareil Dyson, appelez le Service
consommateurs Dyson et communiquez-leur le numéro de série de l'appareil
et les détails concernant la date/le lieu d'achat. La plupart des questions et
problèmes peuvent être résolus par téléphone par un conseiller formé du Service
consommateurs Dyson.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située à la base de
l'appareil.
ASSISTENZA CLIENTI DYSON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
Dopo aver registrato la garanzia gratuita di 2 anni, le parti e la manodopera del
vostro apparecchio Dyson saranno coperte per 2 anni dalla data d'acquisto, in
base alle condizioni previste dalla garanzia. In caso di dubbi sull'apparecchio
Dyson, rivolgersi al Centro Assistenza Dyson tenendo a portata di mano il numero
di serie dell'apparecchio e le informazioni su dove e quando è stato acquistato. La
maggior parte dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff del nostro
Centro Assistenza Dyson.
Il numero seriale del prodotto è riportato sulla targhetta applicata alla base della
batteria.
DYSON KLANTENSERVICE
BEDANKT DAT U VOOR EEN DYSON-APPARAAT HEBT GEKOZEN.
Na het registreren van uw gratis 2-jarige garantie, is uw Dyson-apparaat voor
2 jaar gedekt voor onderdelen en arbeidskosten vanaf de datum van aanschaf,
onderhevig aan de voorwaarden van de garantie. Als u vragen hebt over uw
Dyson-apparaat, bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en geef uw serienummer
en gegevens over waar/wanneer u de ventilator gekocht hebt door. De meeste
vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux
Helpdeskmedewerkers.
Het serienummer bevindt zich op het typeplaatje, aan de onderkant van uw
apparaat.
OBSŁUGA KLIENTA DYSON
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP URZĄDZENIA FIRMY DYSON.
Po zarejestrowaniu dwuletniej gwarancji urządzenie Dyson będzie objęte
gwarancją na części i serwis (z wyjątkiem filtrów) przez 2 lata od daty zakupu.
Obowiązują warunki gwarancji. W przypadku pytań dotyczących urządzenia
Dyson prosimy o kontakt z infolinią Dyson i podanie numeru seryjnego urządzenia i
szczegółów dotyczących miejsca oraz daty zakupu. Na większość pytań związanych
z użytkowaniem urządzenia pracownicy infolinii Dyson są w stanie odpowiedzieć
telefonicznie. Można też odwiedzić stronę www.dyson.pl, aby uzyskać dostęp do
pomocy online, ogólnych wskazówek i użytecznych informacji przygotowanych
przez firmę Dyson.
Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej na podstawie urządzenia.
СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ DYSON
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON.
Ваше устройство Dyson находится на гарантийном обслуживании в течение
2 лет с момента покупки в соответствии с положениями данной гарантии.
Если у вас возникнут какие-либо вопросы касательно устройства Dyson,
позвоните в службу поддержки компании Dyson, укажите серийный номер
вашего устройства и где и когда вы его купили. Большинство вопросов можно
уладить по телефону с одним из квалифицированных сотрудников службы
поддержки компании Dyson.
Серийный номер находится на паспортной табличке, расположенной на
основании устройства
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
HVALA, KER STE SE ODLOČILI ZA NAKUP APARATA DYSON!
Potem ko ste registrirali 2-letno brezplačno garancijo, kritje za dele in popravilo
po določilih v tej garanciji za vaš aparat Dyson velja 2 leti od datuma nakupa. Če
imate kakršna koli vprašanja glede aparata Dyson, pokličite tehnično podporo
Dyson in navedite serijsko številko aparata ter podrobno lokacijo in datum nakupa.
Večino vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za tehnično
podporo pri Dysonu.
Serijsko številko najdete na napisni ploščici na dnu naprave.
Note your serial number for future reference.
Bitte notieren Sie die Seriennummer für eventuelle Rückfragen.
Apunte su número de serie para futuras referencias.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Annota il tuo numero di serie per riferimento futuro.
Noteer hier uw serienummer ter referentie.
Należy zapisać numer seryjny, aby móc później z niego korzystać.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Zapišite si serijsko številko za poznejšo uporabo.
This illustration is for example purposes only.
Nur für Illustrationszwecke.
Esta ilustración solo se incluye como ejemplo.
Image donnée à titre d'exemple.
Immagine a scopo illustrativo.
Uitsluitend ter illustratie.
Ta ilustracja służy wyłącznie jako przykład.
Эта иллюстрация является только образцом.
Za ponazoritev.
75