Collomix CX 10 Instrucciones De Uso página 9

Mezcladora manual electrónica
Ocultar thumbs Ver también para CX 10:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
Maskinens bestanddele:
1 Kontakt til gearvalg
2 Rygbøjle
3 TÆND/SLUK-kontakt med elektronik
4 Knap til indkoblingsspærring
5 Ventilationsriller
Teksniske data
CX 10
Mærkeeffekt/Strømforbrug:
1000 W/4A
230 V
Spænding:
Gear:
1
Omdrejningstal, belastet:
0 - 670 min
-1
Anbef. omrører:
Ø 120 mm
Spindelhals Ø:
42 mm
Beskyttelsesklasse:
/II
Lydtryksniveau iht. EN 50144:
84 dB(A)
97 dB(A)
Lydeffektniveau iht. EN 50144:
< 2,5m
2
Hånd-arm-vibration:
Supplerende sikkerhedsanvisninger
Risikofrit arbejde med maskinen er kun mulig, hvis du læser betjeningsvejledningen og sik-
kerhedsanvisningerne grundigt og følger anvisningerne nøje.
Desuden skal medfølgende, generelle anvisninger til sikkerhed følges.
Kontroller, at strømspændingen, som står anført på mærkepladen, svarer til netspændingen.
Maskinen må ikke anvendes i eksplosionsfarlige omgivelser. Opløsningsmidler eller opløsningsmiddelholdige stoffer med et
flammpunkt under 21° C må ikke blandes.
Undlad at lægge ledninger omkring legemsdele.
Der må kun benyttes forlængerledninger, som er godkendt til udendørs brug.
Maskinen skal starte og standse i blandebeholderen. Sørg for, at blandebeholderen står fast og sikkert.
Mens blandingsarbejdet står på, skal hænder og genstande holdes borte fra blandebeholderen.
Hvis lydtryksniveauet overskrider 85 dB (A) på arbejdsstedet, er det påbudt at bære høreværn!
Under arbejde med røreværket anbefales det at bære arbejdshandsker og sikkerhedsbriller. Arbejdsbeklædningen
skal sidde tæt ind til kroppen.
Formålsbestemt anvendelse
Maskinen er beregnet til blanding af flydende og pulveriserede byggematerialer, såsom farve, mørtel, klæbemiddel, puds
og lignende substanser. Alt efter materialets konsistens og blandemængde skal en passende omrører med tilsvarende blan-
devirkning anvendes. Ved valg af omrørerens størrelse (diameter) henvises til oplysningerne i de tekniske data.
Før idriftsættelse
De to rygbøjler (2) fastgøres til boringerne (6) i den rigtige stilling med hver fire skruer (se grafik). Rygbøjlen beskytter maskin-
huset mod brud og snavs. Endvidere gør den det lettere at lægge maskinen fra sig og tage den op.
Omrøreren skrues fast i røreakslen (8) med M-14 hangevind (9). Hertil bruges to gaffelnøgler SW 24. Den ene gaffelnøgle
sættes på røreakslen, den anden på sekskant-holderen på omrøreren og strammes fast. For at løsne eller udskifte omrøreren
gås frem i omvendt rækkefølge.
Maskinen sluttes til strømforsyningsnettet med 230 Volt. 230 Volt-maskiner kan også køre med 220 Volt.
6 Skruer til fastgørelse af rygbøjle
7 Maskinhals
8 Røreaksel med M14 hungevind
9 Omrører
CX 20
CX 40
CX 60
1000 W
1200 W
1600 W
230 V
230 V
230 V
2
2
2
0 - 400 min-
1
0 - 400 min
-1
0 - 350 min
0 - 700 min
0 - 600 min
0 - 500 min
-1
-1
Ø 120 mm
Ø 140 mm
Ø 160 mm
52 mm
52 mm
52 mm
/II
/II
/II
84 dB(A)
89 dB(A)
89 dB(A)
97 dB(A)
102 dB(A)
102 dB(A)
< 2,5m
2
< 2,5m
2
< 2,5m
Idriftsættelse
Hold altid maskinen med begge hænder.
Tryk på knappen på indkoblingsspærren (1). Tryk på TÆND/SLUK-knappen (2). Den integrerede elek-
troniske styring sørger for, at maskinen starter roligt op. Jo kraftigere TÆND/SLUK-knappen trykkes
ind, desto hurtigere kører maskinen.
For at afslutte arbejdet slippes TÆND/SLUK-knappen.
Ved maskiner med 2-gears-drev findes der to maksimalomdrejningstal (1. gear langsom/2. gear hur-
tig). For at skifte fra det ene gear til det andet drejes vælgerarmen 180°.
Når omrøreren hhv. nedsænkes i og tages op af blandesubstansen, skal det ske med nedsat omdrej-
ningstal. Når omrøreren er helt nede i substansen, øges omdrejningstallet til maksimum; det sikrer til-
strækkelig motorafkøling.
Under blandeprocessen føres maskinen gennem blandebeholderen. Bland, indtil substansen er helt
gennemarbejdet.
-1
Efter endt arbejde skal omrøreren rengøres.
-1
Pleje og vedligeholdelse
Maskine og omrører skal holdes rene.
Ventilationsrillerne (5) skal holdes fri for snavs for at sikre tilstrækkelig afkøling.
Før enhver form for arbejde på maskinen, det gælder også udskiftning af omrører: Træk netstikket ud.
2
Maskinen er udstyret med selvfrakoblende kul. Når der har dannet sig et vist slid, slukker maskinen. Kullene skal fornyes
hos et autoriseret serviceværksted eller hos Collomix værkstedsservice.
Reparation må kun udføres af autoriseret værksted eller Collomix-Service.
Der må kun benyttes originale reservedele fra Collomix.
Garanti
Inden for leveringsbetingelsernes rammer yder producenten en garanti i henhold til lovmæssige/nationalspecifikke bestem-
melser. Såfremt det skulle blive nødvendigt at gøre brug af garantien, skal du vedlægge faktura eller leveringsseddel.
Reparationer udført af tredjepersoner fritager os for nogen form for ansvar. I tilfælde af uregelmæssigheder beder vi dig ind-
sende maskinen til os.
Skader som følge af naturligt slid, overbelastning eller usagkyndig betjening, er ikke omfattet af garantien.
Reklamationer kan kun anerkendes, hvis maskinen indsendes til Collomix-Service i hel stand.
Bortskaffelse
Maskine, tilbehør og emballage bør afleveres til genanvendelse på miljøstation.
Maskiner, som ikke længere kan bruges, kan indsendes til recycling, frit i hus, til nedenstående adresse.
CE - konformitetserklæring
Vi erklærer som eneansvarlig, at dette produkt stemmer overens med følgende normer eller normative produkter:
EN 50144, EN 55014; EN 60555, HD 400 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF,
98/37/EF.
J. Essing
F. Beron
Ret til ændringer forbeholdes
1
2
TÆND/SLUK-kontakt
2.
1.
Vælgerarm
Collomix Rühr- und Mischgeräte GmbH
Daimlerstr. 9
D-85080 Gaimersheim
Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cx 20Cx 40Cx 60

Tabla de contenido