устройств с поддержкой Bluetooth, устройств с поддержкой бес
проводной локальной связи WLAN)
Неправильное функционирование зарядки вследствие нарушений в ра
боте.
► Поэтому рекомендуется соблюдать следующие значения минималь
ного расстояния до этих высокочастотных коммуникационных
устройств:
• Мобильный телефон GSM 850 / GSM 900: 0,99 м
• Мобильный телефон GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 м
• Беспроводные телефоны стандарта DECT вкл. базу: 0,35 м
• WLAN (маршрутизаторы, точки доступа, ...): 0,22 м
• Устройства с поддержкой Bluetooth (изделия других фирм, кото
рые не имеют допуска Ottobock): 0,22 м
5 Объем поставки
•
1 шт. Зарядное устройство 757L35 MyoCharge Integral
•
1 шт. блок питания 757L16*
•
1 шт. Руководство по применению (для персонала) 647G534
6 Приведение в состояние готовности к эксплуатации
1) Переходники, предусмотренные для определенных стран, следует
устанавливать на блок питания так, чтобы они прочно зафиксирова
лись. (см. рис. 1).
2) Круглый штекер блока питания вставить в гнездо на зарядном
устройстве так, чтобы он прочно зафиксировался.
ИНФОРМАЦИЯ: Учитывайте правильную полярность (ориенти
рующий паз). Кабельный штекер устанавливайте в зарядное
устройство без применения излишней силы (см. рис. 2).
3) Вставить блок питания в штепсельный разъем.
→ Зеленый светодиод (LED) на задней стороне блока питания горит.
7 Способ обращения с продуктом
► Наложить зарядный штекер на зарядное гнездо, детали должны за
щелкнуться (см. рис. 3).
→ Светодиод 1 горит голубым (см. рис. 4, стрелка) и раздается
звуковой сигнал.
→ Начинается процесс зарядки.
В ходе зарядки (см. рис. 5) текущее состояние зарядки аккумулятора
(Сигналы состояния системы) отображается с помощью "бегущих огонь
ков" светодиода на зарядном устройстве.
Ottobock | 105