2.2
Erklärung der Symbole
Um dem Benutzer ausreichende Sicherheit zu gewähren,
werden ergänzende Anweisungen gegeben. Nur wenn diese
berücksichtigt werden, ist eine ausreichende Sicherheit beim
Umgang mit dem Ladeapparat garantiert. Die ergänzenden
Anweisungen entnehmen Sie bitte dem Folgenden:
Tipp!
heißt eine Anmerkung, die das Arbeiten mit dem
Ladegerät vereinfacht, wenn Sie diesen Tipp berück-
sichtigen!
Achtung!
heißt eine Anmerkung, die darauf hinweist, dass das
Ladegerät beschädigt werden kann.
Warnung!
heißt eine Anmerkung, die darauf hinweist, dass das
Leben von Menschen direkt in Gefahr geraten kann.
3
Zu Ihrer eigenen Sicherheit
3.1
Allgemeines
Warnung!
Im Ladegerät treten lebensgefährliche Spannungen
auf!
Das Ladegerät darf nur von einem Elektriker geöffnet
und repariert werden.
Ladegeräts müssen immer die Anschlüsse vom
Stromnetz und vom Akku getrennt werden.
Tipp!
Wird während der Benutzung des Ladegeräts gegen
Sicherheitsvorschriften verstoßen, verfällt jede Form
der Garantie und die Gewährleistung des Herstellers/
Lieferanten.
3.2
Anwendung
Das Ladegerät ist ausschließlich für das Aufladen von Blei-
/Säurebatterien bestimmt.
Je nach Einstellung können auch offene oder geschlos-
sene Batterien mit Flüssigkeitsfüllung, Batterien mit Gelfüllung,
Halbtraktions-Batterien oder AGM-Batterien geladen werden.
Beachten Sie bitte die Vorschriften des Batterie-Herstellers!
Für alle anderen Batterien und nicht-aufladbare Batterien ist
das Ladegerät ungeeignet!
Das Ladegerät darf nur in einem technisch perfekten Zustand
benutzt werden. Treten für die Sicherheit des Benutzers und
das Schiff relevante Störungen auf, muss das Ladegerät sofort
außer Betrieb genommen werden.
Aus Sicherheitsgründen sind Änderungen am Ladegerät unter-
sagt.
Reparaturen (z. B. Austausch der Gleichstromsicherung) dürfen
nur von sachkundigem Personal ausgeführt werden.
16
090123.01
Vor
dem
Öffnen
des
Kombiniertes Batterielade- / Batterietrennungsgerät BCS1225, BCS1245, BCS2425, BCS2445
Sicherheitserdung muss beachtet werden!
4
Installation
4.1
Aufstellen
Suchen Sie einen trockenen Platz in ausreichender Entfernung
von einer Wärmequelle aus.
Hohe Temperaturen können die Leistung des Ladegeräts nega-
tiv beeinflussen.
Decken Sie die Belüftungsöffnungen daher nie ab und halten
Sie alle Gegenstände mindestens 10 cm vom Ladegerät ent-
fernt.
Stellen Sie das Ladegerät nie zu weit von der Batterie entfernt
auf, um den Spannungsverlust über die Anschlusskabel (12 Volt
bzw. 24 Volt) weitestgehend zu begrenzen. Es ist also besser,
die 230 Volt-Leitung - falls nötig - zu verlängern. Stellen Sie das
Ladegerät nie unmittelbar auf einer Batterie ab; schwefelhaltige
Batteriedämpfe können einen Schaden an den elektronischen
Einzelteilen verursachen. Das Gerät entspricht der Schutzstufe
IP 20.
Benutzen
Sie
eine
Bohrschablone,
der Befestigungslöcher zu bestimmen, und befestigen
Sie das Batterieladegerät in senkrechter Position mit den
Anschlüssen nach unten an der Wand, siehe auch Abschnitt 12
„Hauptabmessungen".
Bohren Sie keine zusätzlichen Befestigungslöcher
in das Metallgehäuse!
Das Vorhandensein von kleinen Metallteilen im
Ladegerät kann zu irreparablen Schäden führen.
4.2
Batterie- und Lichtmaschinenanschlüsse
Warnung!
Lösen Sie zuerst die Netzverbindung, bevor Sie die
Batterien anschließen oder lösen.
Achtung!
Die Batteriespannung muss mit den auf dem
Batterieladegerät
stimmen.
Sehen Sie im Abschnitt 11 „Elektrische Schaltpläne" nach,
wie das Ladegerät an die Batterien und an die Lichtmaschine
anzuschließen ist.
Verwenden Sie Kabel von angemessener Dicke, und benutzen
Sie Kabelklemmen, siehe Abschnitt 8 „Kabelauswahltabelle" für
den korrekten Kabelquerschnitt.
Um die CE-Richtlinien zu erfüllen, wird empfohlen,
kurze abgeschirmte oder gedrillte Batteriekabel zu ver-
wenden.
um
die
Position
angegebenen
Daten
überein-