Descargar Imprimir esta página

KWC KONOS Serie Instrucciones De Montaje Y Servicio página 2

Publicidad

Betriebsdaten
Betriebsdaten
Caractéristiques de fonctionnement
Caractéristiques de fonctionnement
Caratteristiche di funzionamento
Caratteristiche di funzionamento
Datos de servicio
Datos de servicio
Operating data
Operating data
Betriebsdaten:
Betriebsdaten:
Idealer Betriebsdruck
Idealer Betriebsdruck
Max. Betriebsdruck
Max. Betriebsdruck
Druckgleichheit empfehlenswert.
Druckgleichheit empfehlenswert.
Ideale Wassertemperatur
Ideale Wassertemperatur
Max. Wassertemperatur
Max. Wassertemperatur
Achtung:
Achtung:
!
!
Vor Montage die Leitungen gründlich
Vor Montage die Leitungen gründlich
durchspülen!
durchspülen!
Weitere Informationen finden Sie in unseren detaillierten
Weitere Informationen finden Sie in unseren detaillierten
Verkaufsunterlagen.
Verkaufsunterlagen.
C
C
aratteristiche di funzionamento
aratteristiche di funzionamento
Pressione di servizio ideale
Pressione di servizio ideale
Pressione di servizio mass.
Pressione di servizio mass.
Si raccomanda pressioni uguali.
Si raccomanda pressioni uguali.
Temperatura acqua calda ideale
Temperatura acqua calda ideale
Temperatura acqua calda mass.
Temperatura acqua calda mass.
Attenzione:
Attenzione:
!
!
Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio!
Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio!
Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate
Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate
documentazioni.
documentazioni.
Operating data
Operating data
Ideal operating pressure
Ideal operating pressure
Max. operating pressure
Max. operating pressure
Equal pressures are recommended.
Equal pressures are recommended.
Ideal water temperature
Ideal water temperature
Max. water temperature
Max. water temperature
Attention:
Attention:
!
!
Before installation flush pipes thoroughly!
Before installation flush pipes thoroughly!
For further information refer to our detailed sales literature.
For further information refer to our detailed sales literature.
D
D
Schäden, die infolge unsachgemässer Behandlung, natürlicher Abnützung oder zu grosser
Schäden, die infolge unsachgemässer Behandlung, natürlicher Abnützung oder zu grosser
Inan spruchnahme entstanden sind, sind von unseren Garantieleistungen ausgeschlossen!
Inan spruchnahme entstanden sind, sind von unseren Garantieleistungen ausgeschlossen!
F
F
Ces dommages survenus en raison d'un traitement inadéquat, des signes d'usure traitement
Ces dommages survenus en raison d'un traitement inadéquat, des signes d'usure traitement
inadéquat, naturels ou du grand utilisation, sont exclus de notre garantie.
inadéquat, naturels ou du grand utilisation, sont exclus de notre garantie.
!
!
I
I
Danni ai rubinetti, conseguenti da un trattamento non appropriato, sono esclusi dalla nostra garanzia!
Danni ai rubinetti, conseguenti da un trattamento non appropriato, sono esclusi dalla nostra garanzia!
Sp Daños, debidos a un tratamiento inadecuado, son exclusos de la nuestra garantia.
Sp Daños, debidos a un tratamiento inadecuado, son exclusos de la nuestra garantia.
E
E
Damages of the faucets as a result of incorrect handling are excluded from the manufacturers
Damages of the faucets as a result of incorrect handling are excluded from the manufacturers
warranty!
warranty!
Caractéristiques de fonctionnement
Caractéristiques de fonctionnement
: 3 bar
: 3 bar
Pression de service idéale
Pression de service idéale
: 5 bar
: 5 bar
Pression de service max.
Pression de service max.
Egalité de pression recommandée.
Egalité de pression recommandée.
: 60 °C
: 60 °C
Température idéale de l'eau
Température idéale de l'eau
: 80 °C
: 80 °C
Température max. de l'eau
Température max. de l'eau
Pour informations supplémentaires voir nos
Pour informations supplémentaires voir nos
documentations de vente détaillées.
documentations de vente détaillées.
Datos de servicio
Datos de servicio
: 3bar
: 3bar
Presión ideal de servicio
Presión ideal de servicio
: 5bar
: 5bar
Presión máxima de servicio
Presión máxima de servicio
Se recomienda la igualdad de las presiones.
Se recomienda la igualdad de las presiones.
: 60°C
: 60°C
Temperatura ideal del agua
Temperatura ideal del agua
: 80 °C
: 80 °C
Temperatura máxima del agua
Temperatura máxima del agua
Información más detallada en nuestra documentación de
Información más detallada en nuestra documentación de
ventas.
ventas.
: 3 bar (45 PSI)
: 3 bar (45 PSI)
: 5 bar (70 PSI)
: 5 bar (70 PSI)
: 60 °C (140°F)
: 60 °C (140°F)
: 80 °C (180°F)
: 80 °C (180°F)
Attention:
Attention:
!
!
Rincer à fond la tuyauterie avant le montage!
Rincer à fond la tuyauterie avant le montage!
Atención:
Atención:
!
!
Enjuagar escrupulosamente las tuberías antes del
Enjuagar escrupulosamente las tuberías antes del
montaje!
montaje!
2
2
: 3 bar
: 3 bar
: 5 bar
: 5 bar
: 60°C
: 60°C
: 80°C
: 80°C
: 3 bar
: 3 bar
: 5 bar
: 5 bar
: 60 °C
: 60 °C
: 80 °C
: 80 °C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Konos k.10.k1.12Konos k.10.k1.48Konos k.10.k1.23Konos k.10.k1.33