2.
Sicherheit
2.2
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Drehmedium dient nur der Förderung von
Zusatzstoffen beim Schweißen und Löten.
Das Drehmedium ist nicht für den Gebrauch
im Freiengeeignet!
Das Drehmedium eignet sich, je nach Modell
und Ausstattung, für das Schweißen von:
● Unlegierten Stählen
● Niedrig legierten Stählen
● Hoch legierten Stählen
● Aluminium-, Magnesium-, Kupfer- und
Nickelbasislegierungen
● Kleine bis große Materialstärken
Das Drehmedium arbeitet mit dem MIG bzw.
MAG-Verfahren und ist für maximal 113V
Leerlaufgleichspannung (Scheitelwert) aus-
gelegt.
Die Stromquelle, die das Drehmedium versorgt,
muss diese Bedingung erfüllen!
Prüfen Sie diese Bedingung vor der ersten
Inbetriebnahme.
Aus Sicherheitsgründen untersagt DINSE
eigenmächtige Umbauten und Veränderungen
des Drehmediums.
S c h w e i S S e n
:
2.
Safety
2.2
Intended purpose
:
The only purpose of the rotary interface is to
supply additives during welding and soldering
processes.
The rotary interface is not not suitable for
outdoor use!
Depending on the particular model and availa-
ble features, the rotary interface is suitable for
welding the following materials:
● Unalloyed steels
● Low-alloy steels
● High-alloy steels
● Aluminium, magnesium, copper and nickel-
based alloys
● The above named materials can be thick
or thin
The rotary interface employs the MIG/MAG
techniques, and is designed for a maximum
open-circuit DC voltage of 113V (peak value).
Prior to first use, always check to ensure the
power supply to the torch complies with this
specification!
Prior to first use, check for compliance
before using the equipment.
For safety reasons, DINSE does not permit,
authorize, or recommend any third-party mo-
difications or post-manufacturing alterations
to the torch.
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
2.
Seguridad
2.2
Empleo adecuado
:
Interface de giro sirve sólo al desarrollo de
material adicional en caso de soldadura térmica
y soldadura eléctrica.
Los Interface de giro no es adecuado para uso
al aire libre!
Interface de giro se adecua, según modelo y
equipamiento, para la soldadura de:
● Aceros no aleados
● Aceros escasamente aleados
● Aceros altamente aleados
● Aleaciones de aluminio, magnesio, cobre
y níquel
● Espesores pequeños y grandes
Interface de giro trabaja con el proceso MIG y
MAG y está diseñado para una tensión en vacío
máxima de 113V (valor del vértice).
La fuente de energía eléctrica que abastece
al juego de soldadura debe cumplir estas
condiciones.
Verifique estas condiciones antes de la
primera puesta en marcha.
Por motivos de seguridad, DINSE prohíbe
refacciones y modificaciones arbitrarias Inter-
face de giro.
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
11