Tabla de contenido

Publicidad

S S U U N N S S T T A A R R M M A A C C H H I I N N E E R R Y Y C C O O . . , , L L T T D D . .
S S U U N N S S T T A A R R M M A A C C H H I I N N E E R R Y Y C C O O . . , , L L T T D D . .
1
R
MANUAL DEL
USUARIO
Serie Patrón SPS/E
Máquina de costura
controlada electrónicamente
para realizar patrones
1) Para facilitar el uso, leer detenidamente
este manual antes de empezar a coser.
2) Conservar este manual en un lugar
seguro para poder consultarlo en caso
de problemas.
M M E E S S - - 0 0 7 7 0 0 2 2 1 1 6 6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SunStar Patrón SPS/E Serie

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO Serie Patrón SPS/E Máquina de costura controlada electrónicamente para realizar patrones 1) Para facilitar el uso, leer detenidamente este manual antes de empezar a coser. 2) Conservar este manual en un lugar seguro para poder consultarlo en caso de problemas.
  • Página 2 1. Le agradecemos por adquirir nuestra máquina de costura. Nuestra empresa, en base de la tecnología y de la experiencia adquirida en la fabricación de máquinas industriales para la costura, hemos podido crear un producto innovador, de múltiples funciones, rendimiento óptimo, potencia máxima, resistencia superior y diseño sofisticado capaz de satisfacer las necesidades y expectativas del usuario.
  • Página 3: Clasificación Del Modelo De La Máquina De Patrón

    Clasificación del modelo de la máquina de patrón SPS / E - 1 5 0 7 - H S - 1 0 SunStar diseño Sistema Serie Tipo bastidor E : Motor de paso con control de lazo cerrado Tipo de puntada (X)×130mm...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENT 1. NORMAS DE SEGURIDAD ......................6 2. ESPECIFICACIONES DE MÁQUINA ..................... 9 3. VOLTAJE PRINCIPAL Y LA CONEXIÓN DEL CABLE DE LA CAJA DE CONTROL ....10 3-1) Voltaje principal y la conexión del cable eléctrico ...................... 10 3-2) Método de cambio del voltaje principal ........................11 4.
  • Página 5 6) Función General de Dato de Padrón..........................97 6-1) Comprobación y borrado de un patrón de costura programado ................97 6-2) Realización de una copia de un patrón a otro número o disquete................ 98 6-3) Función: Copiar el patrón en el disquete ......................99 6-4) Función de copia de un patrón guardado en la memoria a una tarjeta CF ............
  • Página 6: Normas De Seguridad

    NORMAS DE SEGURIDAD Las indicaciones de las normas de seguridad son: ¡Peligro!, ¡Aviso! y ¡Precaución! Si no cumplen las indicaciones debidamente, puede causar daños físicos a personas o a la máquina. El significado de las señales y símbolos de seguridad son: ¡Peligro! : Hay que cumplir la norma que en ella se indica, ya que de lo contrario, puede causar daños graves al personal cuando se realice instalación, transportación y mantenimiento de la máquina.
  • Página 7: 1-5) Dispositivos De Seguridad

    1-4) Operación de La serie está diseñada, como maquinaria industrial de coser, para realizar costuras con los diferentes tipos de telas u otros materiales similares. Siga las indicaciones de abajo antes de la máquina trabajar con la máquina. ⓐ Lea este manual cuidadosamente y por completo antes de hacer funcionar la máquina. ⓑ...
  • Página 8: 1-6) Localización De Las Señales De Aviso

    1-6) Localización Las señales de aviso están colocadas en las partes de la máquina para prevenir accidentes. Antes de operar, por favor, siga las instrucciones de la señal. de las señales de aviso (Localización de las señales) CAUTION 경 고 Do not operate without finger guard and safety devices.
  • Página 9: Especificaciones De Máquina

    ESPECIFICACIONES DE MÁQUINA Serie de Clasificación SPS/E-1306 SPS/E-1507 Area de costura 130mm×60mm 150mm×70mm Velocidad de costura Máximo 2,700 spm (Ancho de la puntada monor que 3 mm) Ancho de puntada 0.1 ~ 12.7 mm (Resolución minima: 0.05 mm) Agujas DP×17, DP×5 Golpe de la barra de agujas 41.2mm Lanzadera de garfio...
  • Página 10: Voltaje Principal Y La Conexión Del Cable De La Caja De Control

    VOLTAJE PRINCIPAL Y LA CONEXIÓN DEL CABLE DE LA CAJA DE CONTROL 3-1) Voltaje principal y la conexión del cable eléctrico 1) Especificaión del voltaje La indicación del voltaje está etiquetado en el cable de la corriente de la siguiente manera. 이...
  • Página 11: 3-2) Método De Cambio Del Voltaje Principal

    3-2) Método de cambio del voltaje principal ■ Mediante SMPS mantiene la corriente continua durante el cambio de la corriente de entrada. ■ Al usar un voltaje libre, al voltaje del eje principal debe instalarse un conector de cambio que dependiendo de voltaje de entrada, 110V o 220V, deberá...
  • Página 12: Conexión Del Cable De La Caja De Control

    CONEXIÓN DEL CABLE DE LA CAJA DE CONTROL Conector de la conexión Número del Nombre del cable de la caja de control producto POWER Cable de conexión del motor de paso del eje P CN40, CN41 Cable de conexión del motor de paso del eje X CN14, CN15 Cable de conexión del motor de paso del eje Y CN16, CN17...
  • Página 13: Cambio De Fusible

    CAMBIO DE FUSIBLE ■ Para prevenir las electrocuciones espere 5 minutos después de apagar la máquina. ■ Después de apagar la máquina abra la caja de control y cambie el fusible, el fusible debe ser adecuado con capacidad indicada. Precaución 1) La parte sombreada es la parte del fusible 2) Capacidad y tipo de fusible Número...
  • Página 14: Método De Operación Básico

    MÉTODO DE OPERACIÓN BÁSICO 1) Denominación y funciones de cada tecla del panel de programación ERROR LED Indicación de la producción de errores Pantalla LCD READY LED Indicación de cada contenido Indicación del estado de preparación de la costura POWER LED Indicación de la introducción del power principal SPEED KEY Se usa para variar la velocidad de la costura...
  • Página 15: Denominación Y Descripción Del Contecido De Cada Pantalla En El Modo De Operación General

    2) Denominación y descripción del contecido de cada pantalla en el modo de operación general Esta es la pantalla inicial cuando se enciende la máquina por primera vez. El contenido de la pantalla podrá cambiarse según los parámetros relativos a la costura. ERROR LED N O : 0 0 0 N O R _ S E W...
  • Página 16: Diagram De Flujo De La Operación General

    3) Diagram de flujo de la operación general Encendido Indicación de NO:000 NOR_SEW ERROR LED modo de costura XS:100% READY LED normal YS:100% SP:2000 POWER LED BC:000 PC:0000 Modo de costura NO:000 NOR_SEW ERROR LED XS:100% normal READY LED YS:100% SP:2000 POWER LED BC:000...
  • Página 17: Flujo De Trabajo De La Programación De Partrones

    4) Flujo de trabajo de la programación de partrones NO:000 NOR_SEW ERROR LED XS:100% READY LED Cosido general YS:100% SP:2000 POWER LED BC:000 PC:0000 << Main Menu >> ERROR LED Está la tecla 0.Initialize READY LED 1.Parameter Set MODE pulsada? POWER LED 2.Program <<...
  • Página 18: Medio De Almacenamiento

    5) Medio de almacenamiento 5-1) CF CARD El usuario puede utilizar tarjetas CF de uso general. CF es la abreviación de Compact Flash Memory y en la actualidad este método de almacenamiento se usa diversamente. La tarjeta CF que ofrecemos es de 128M, comparado con un disquete Floppy, es 90 veces más amplia.
  • Página 19: 5-2) Disquete Floppy (Opcional)

    5-2) Disquete Floppy (Opcional) Para el uso de los disquetes Floppy es imprescindible el cumplimiento de los requisitos indicados en la parte inferior. Puede utilizar los disquetes Floppy en venta en el mercado, siempre que sean de reconocida calidad. Precaución ①...
  • Página 20: Lectura De Un Patron De Un Disquete Floppy O Una Tarjeta Cf

    6) Lectura de un patron de un disquete Floppy o una tarjeta CF ※ Precaución: si la luz de READY se enciende o si el plato de alimentación superior está abajo, algunas teclas no se podrán utilizar. Así pues, utilizar las teclas después de levantar dicho plato o pulsar la tecla ENTER A.
  • Página 21: Cuando La Máquina Se Para Durante El Cosido Por La Rotura Del Hilo

    8) Cuando la máquina se para durante el cosido por la rotura del hilo A. Se puede encontrar con una pantalla como la de la E r r 1 8 figura de la derecha. B. Si desea continuar la costura, enhebre otra vez el hilo y presione el pedal izquierdo.
  • Página 22: Función De Seguridad

    11) Función de Seguridad 11-1) Función de la tecla de cancelación de la función Enhebrar el hilo En estado de espera para la costura, después de pulsar la tecla número 5 para enhebrar el hilo (el pie prensatelas y las pinzas descendido), el usuario puede presionar el interruptor pedal por descuido y provocar un accidente grave.
  • Página 23: 11-2) Al Parar La Máquina Por Causa De Detención Por Emergencia, Detección De Hilo Y Código De Pausa (Pause Code)

    11-2) al parar la máquina por causa de detención por emergencia, detección de hilo y código de pausa (PAUSE CODE) Por razones de seguridad del usuario, las teclas del interruptor pedal, interruptor de ascenso/descenso de la abrazadera y las del panel de operación no tienen la función de reinicio de la máquina habiéndose detenido ésta por causa de varios factores como la detención por emergencia, detección de hilo, código de pausa (PAUSE CODE), etc.
  • Página 24 F. La siguiente muestra un ejemplo de la función de seguridad. Cuando hay una rotura de hilo, se escucha E r r 1 8 un pitido y al mismo tiempo en la pantalla del panel de operación aparece el siguiente mensaje. T h r e a d B r o k e n ! P r e s s E X E K e y En esta condición, por razones de seguridad del...
  • Página 25 I. Pulsar la tecla TRIM para introducir el código de corte. TRIM NONE Aparecerá en pantalla “000:TRIM”durante un momento X:-0063.50A N:00158 y se podrá ver una pantalla como la mostrada en la figura de la derecha. Y:+0003.50A Function Code? J. Si se pulsa las teclas FORW y BACK para adelantar o CURVE NONE retrasar una puntada, se puede confirmar el modelo real...
  • Página 26: Operación Aplicable

    OPERACIÓN APLICABLE 1) Función del Generador Padrón de data 1-1) Programa, ejemplo 1: Creación de una costura cuadrada → (-65,30) (65,30) Movimiento Salto (0,0) (-65,-30) (65,-30) A. Introducir un disquete en la disquetera. < < M a i n M e n u > > B.
  • Página 27 G. Moverse a cada borde del cuadrado utilizando las teclas 0 0 7 : L I N E direccionales, y pulsar la tecla PNT SET para introducir las coordenadas de cada esquina. Cada vez que se X : - 0 0 6 5 . 0 0 pulse la tecla PNT SET, el número en la pantalla Y : + 0 0 3 0 .
  • Página 28: 1-2) Programa, Ejemplo 2 : Creación De Una Costura Circular

    N. Si existe un patrón con el número que se desea asignar P a t t e r n E x i s t ! a otro, en la pantalla aparecerá el mensaje adjunto en la figura de la derecha. Si se desea utilizar el mismo O v e r W r i t e ? número de patron, pulsar ENTER ;...
  • Página 29 E. Si se pulsa la tecla EXE, la màquina ejecutarà los datos JUMP NONE del patrón, y el plato se moverà de acuerdo con dichos X:+0000.00A N:00027 datos. Y:+0030.00A Function Code? F. Después de pulsar la tecla CODE, si se sabe el código <...
  • Página 30: 1-3) Programa, Ejemplo 3 : Creación De Una Costura Con Doble Curva

    M. Pulsar la tecla TEST una vez mas y finalizar el test de ORIGIN cosido. Después, el plato superior bajará y se situará en X:+0000.00A N:00000 el origen apagándose la luz de READY. Y:+0000.00A Function Code? N. Después de pulsar la tecla WRITE, introduzca un número que desea asignar utilizando las teclas numéricas.
  • Página 31 C. Moverse al “2.Program”utilizando las teclas direccionales, ORIGIN y pulsar la tecla ENTER . En ese momento, el X:+0000.00A N:00000 plato superior bajará y se moverá al origen. Y:+0000.00A Function Code? D. Después de pulsar la tecla JUMP, moverse a coordena- 0 0 4 : J U M P das aleatorias (por ejemplo, X:-0060.00, Y: +0000.00) que X : - 0 0 6 0 .
  • Página 32 J. Pulsar la tecla TRIM para introducir el código de corte. TRIM NONE Aparecerá en pantalla “000:TRIM”durante un momento X:-0063.50A N:00158 y se podrá ver una pantalla como la mostrada en la figura de la derecha. Y:+0003.50A Function Code? K. Si se pulsa las teclas FORW y BACK para adelantar o CURVE NONE retrasar una puntada, se puede confirmar el modelo real...
  • Página 33: 1-4) Programa, Ejemplo 4 : Creación De Una Costura Utilizando El Segundo Origen Y La Pausa

    1-4) Programa, ejemplo 4 : Creación de una costura utilizando el segundo origen y la pausa Rara realizar una programación como la detallada a continuación se debe seguir este orden : JUMP → SEC_ORG → JUMP → CIRCLE → TRIM → PAUSE → JUMP → LINE → TRIM (SEC_ORG) (Salto) (0,0)
  • Página 34 F. Después de pulsar la tecla CODE, si se sabe el código < F u n c t i o n C o d e > de funcion relativo a la programacion del patrón, introd- 0 0 1 : S E C _ O R G <...
  • Página 35 L. Si se pulsa la tecla EXE, el plato de alimentación se CIRCLE NONE moverá de acuerdo a los datos del patron. X:-0010.00A N:00098 Y:+0000.00A Function Code? M. Pulsar la tecla TRIM para introducir el código de corte. TRIM NONE Aparecerá...
  • Página 36 R. Utilizando las teclas numéricas, introducir el ancho de 0 0 7 : L I N E puntada y pulsar ENTER W I D E T H : 0 3 0 [ 0 . 1 m m ] (Por ejemplo, si se desea un ancho de 3 mm, introducir [0][3][0]).
  • Página 37: 1-5) Función De Selecionar La Forma Del Zigzag Del Generador

    1-5) Función de selecionar la forma del ZigZag del generador Fué creado para seleccionar cuatro tipos de valores “DIR”de la existencia 0/1 al 0/1/2/3 entre tres parámetros introduciendo a crear la linea ZigZag, Curva ZigZag, Arco ZigZag, Circulo ZigZag y de acuerdo a las formas ZigZag. For DIR=0 For DIR=1 For DIR=2...
  • Página 38 F. Luego de presionar el boton CODE, si ya se conoce el < F u n c t i o n C o d e > número de función relacionado al padrón programado, 0 1 9 : L I N E Z I G <...
  • Página 39: Editando La Data Del Padrón

    2) Editando la Data del Padrón 2-1) Función del movimiento de una-puntada. Se utiliza cuando correcciona el lugar de una-puntada en la formación de la forma de costura. Local existente Movimiento del local Nuevo local < Antes del cambio del local > <...
  • Página 40: 2-2) Función Del Movimiento Parcial De Los Datos Del Padrón

    G. Mueva el local deseado del movimiento de una puntada 0 5 1 : S T I T C H D R A G utilizando las teclas direccionales. X : - 0 0 0 0 . 1 0 ※ X-Y valor cordinada es diferente de acuerdo al local Y : - 0 0 0 6 .
  • Página 41 D. Luego de presionar el botón READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padrón para cambiar el movimiento de : 0 0 1 puntada, movimentando las teclas numéricas y lea en el padron presionando el boton ENTER (Por ejemplo:para leer el número de padrón 001, agregar [0][0][1] ).
  • Página 42: 2-3) Función De Borrar Puntada Del Número Fijado

    2-3) Función de borrar puntada del número fijado Borre la puntada 1-99 en los datos del padrón de forma, luego del punto de inicio borrado en presente. Punto inicial de borro Punto inicial de borro Salto Número de puntadas borradas Número de puntadas borradas <Antes de borrar>...
  • Página 43: 2-4) Función De Borrar Data Del Padrón Inicial

    G. Insertar el número de puntada borrada lado del local 0 5 2 : S T I T C H D E L corriente. N U M : 1 0 [ S T I T C H ] H. Presionar el boton ENTER I.
  • Página 44 C. Cambiar al “2 Program”menu, usando las teclas ORIGIN direccionales y presionar el ENTER . En este X:+0000.00A N:00000 tiempo, el plato superior del pedal baja y mueve el punto de origen. Y:+0000.00A Function Code? D. Luego de presionar el boton READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padron para cambiar el movimiento de...
  • Página 45: 2-5) Función Del Cabio De La Anchura De La Puntada Parcial

    2-5) Función del cabio de la anchura de la puntada parcial Cambio de la altura de la puntada seleccionando la parte fija de la forma del padrón. Punto inicial del cambio Punto final del cambio de Punto inicial del cambio Punto final del cambio de de la anchura de puntada la anchura de puntada...
  • Página 46: 2-6) Función De Copia Parcial Del Padrón

    F. Luego de presionar el boton CODE, si se conose el < F u n c t i o n C o d e > número de función 013 relacionado al padrón 0 1 3 : S T I W I D T < programado, introducir tres figuras del número digital y si no se conoce el número, precionar el boton ENTER 0 1 4 : P T R N...
  • Página 47 A. Introducir datos del padrón parcial en el flopply diskette conteniente del padrón para hacer la copia parcial. Presionar el boton MODE. C. Cambiar al “2 Program”menu, usando las teclas ORIGIN direccionales y presionar el ENTER . En este X:+0000.00A N:00000 tiempo, el plato superior del pedal baja y mueve el punto de origen.
  • Página 48: 2-7) Función De Insertar Datos De Padrón

    I. Utilizando las teclas direccionales posicionar en el 047:COPY PTRN punto para copiar. X:+0017.40 ※ El valor indicado son diferente de acuerdo al local Y:-0013.30 corriente. N:000 J. Si presionas EXE, la copia se completa. LINE X:+0017.40A N:00088 Y:+0018.30A Function Code? K.
  • Página 49 D. Luego de presionar el boton READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padrón para cambiar el movimiento de : 0 0 1 puntada, movimentando las teclas numéricas y lea en el padron presionando el boton ENTER (Por ejemplo :paraleer el número de padrón 001, agregar [0][0][1]).
  • Página 50: Función De Aplicación Del Dato De Padrón

    3) Función de aplicación del dato de padrón 3-1) Operación después de moverse a un punto indeterminado para coser o el segundo punto origen Es posible mover el punto de cosido inicial o el segundo origen utilizando las teclas direccionales. Para decidir el punto de movimiento, tanto si es el punto de cosido inicial como el segundo origen, ajustar 1) PNT_STR_POS o 2) SECND_ORG en el parámetro de cosido normal n。...
  • Página 51: 3-2) Programa, Ejemplo 5: Cambio De La Velocidad De Cosido De Un Patrón De Costura

    3-2) Programa, ejemplo 5: cambio de la velocidad de cosido de un patrón de costura Hay dos caminos para cambiar la velocidad de cosido de un patrón de costura. 1) Cambio de la velocidad a partir de unos datos existentes 2) Cambio de la velocidad creando datos nuevos ※...
  • Página 52 (2) Ajuste del nivel de cambio de velocidad A. Utilizando las teclas FORW, BACK, moverse al punto LINE de inicio (R1) de la sección donde se supone que se X:-0035.00A N:00075 debe realizar el cambio. Y:+0030.00A Function Code? B. Después de pulsar la tecla CODE,introducir el código <...
  • Página 53 B. Pulsar la tecla TEST una vez más y finalizar el test de ORIGIN cosido. Después, el plato superior bajará y se situará en X:+0000.00A N:00000 el origen apagandose la luz de READY. Y:+0000.00A Function Code? (4) Grabación con un nuevo número de patrón 0 1 5 : P T R N W R I T E A.
  • Página 54: 3-2-2) Cambio De La Velocidad De Cosido Creando Nuevos Datos

    3-2-2) Cambio de la velocidad de cosido creando nuevos datos 500spm 2000spm 2000spm Línea (Salto) 2000spm 2000spm (0,0) 2000spm A. Introducir un disquete en la disquetera. < < M a i n M e n u > > 2 . P r o g r a m B.
  • Página 55 G. Para modificar la velocidad del tramo deseado 0 0 7 : L I N E posicione el cursor en el punto del tramo final (R2) X : + 0 0 3 6 . 0 0 utilizando las teclas direccionales, y luego presiona la tecla PNT SET.
  • Página 56: 3-3) Programa, Ejemplo 6 : Uso Del Reverso

    M. Completar el programa para el resto del cuadrado utilizando LINE. N. Después de realizar el test de cosido, grabar el patron programado con un nuevo numero. O. Para finalizar la creación de un patrón, pulsar MODE. < < M a i n M e n u > > Entonces, el plato superior se situará...
  • Página 57 D. Después de pulsar la tecla JUMP, mueva al punto A, 0 0 4 : J U M P utilizando las teclas direccionales. Luego, pulse la tecla X : - 0 0 1 5 . 0 0 PNT SET. Y : + 0 0 3 0 . 0 0 N : 0 0 1 E.
  • Página 58 J. Después de pulsar la tecla LINE, introducir el ancho de 0 0 7 : L I N E cosido utilizando las teclas numéricas y pulsar ENTER W I D E T H : 0 3 0 [ 0 . 1 m m ] .
  • Página 59: 3-3-2) Adición De Códigos A Patrones De Costura Ya Programados

    Q. Pulsando la tecla TRIM, introducir el código de corte. TRIM NONE Aparecerá en pantalla “000:TRIM”un momento y la X:+0002.00A N:00105 pantalla aparecerá como la figura de la derecha. Y:+0028.00A Function Code? R. Después de pulsar la tecla JUMP, moverse al punto B 0 0 4 : J U M P utilizando las teclas direccionales .
  • Página 60 D. Después de pulsar la tecla READ usando las teclas 0 1 5 : P T R N R E A D numéricas, introducir el número de patrón que se : 5 0 0 supone se debe cambiar la velocidad de cosido y pulsar ENTER para leer el patrón.
  • Página 61: 3-4) Utilización De Los Modos De Extensión/Reducción

    B. Pulsar la tecla TEST una vez mas y finalizar el test de ORIGIN cosido. Después, el plato superior bajará y se situará en X:+0000.00A N:00000 el origen apágandose la luz de READY. Y:+0000.00A Function Code? (4) Grabación con un nuevo número de patrón A.
  • Página 62 C. Si se pulsa ENTER , se obtendrá una pantalla como < P a r a m e t e r S e t > la de la derecha e introducir [0][5][3]. ※ Apéndice: Referirse a “Número de parámetro relativo al cosido P A R A N o : 0 5 3 general”...
  • Página 63: 3-5) Utilización Del Modo De Cosido En Cadena

    3-5) Utilización del modo de cosido en cadena Cadena No. 000 Cadena No. 001 Cadena No. 000 Cadena No. 001 Cuando se ajusta el número de costura en N。partrón N。partrón N。partrón N。partrón cadena en 2 Cadena No. 000 Cadena No. 000 Cadena No.
  • Página 64 F. Introducir la operación automática o manual según se 0 5 5 : C h a i n S e l e c t prefiera para el cambio del número de cadena utilizando 1 . M A N U A L las teclas de flecha , despues de pulsar ENTER 2 .
  • Página 65: 3-6) Cambiando/Grabando Función Del Punto Inicial Del Padrón

    F. Pulsar la tecla No. Cuando el cursor se situa en “NO: N O : 0 0 2 C H N _ _ 0 1 XXX” , introducir el número de patrón que corresponde X S : 1 0 0 % al número de cadena “00”...
  • Página 66 D. Luego de presionar el boton READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padrón para cambiar el movimiento de : 0 0 1 puntada, utilizando las teclas numéricas y lea en el padrón presionando el boton ENTER (Por ejemplo: para leer el número de padrón 001, agregar [0][0][1]).
  • Página 67: 3-7) Cambiar/Grabar El Segundo Punto Original En Función Del Padrón

    3-7) Cambiar/Grabar el Segundo punto Original en Función del Padrón Cambiar la disposición del segundo punto original ya puesta a un nuevo segundo punto original y grabarla. Nuevo Segundo punto original Punto inicial de costura Movimiento Segundo Punto original Punto original A.
  • Página 68: 3-8) Cambiar/Guardar Función Maxima Del Padrón De La Velocidad De Costura Y Extensión/Reducción De Proporción

    F. Luego de presionar el boton CODE, si se conose el < F u n c t i o n C o d e > número de función 054 relacionado al padrón 0 5 4 : M O V 2 n d O R G < programado, introducir tres figuras del número digital y si no se conoce el número, precionar el boton ENTER 0 0 0 : T R I M...
  • Página 69 C. Cambiar al “ 2 Program”menu, usando las teclas ORIGIN direccionales y presionar el ENTER . En este X:+0000.00A N:00000 tiempo, el plato superior del pedal baja y mueve el punto de origen. Y:+0000.00A Function Code? D. Luego de presionar el boton READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padrón para cambiar el movimiento de...
  • Página 70: 3-9) Función Del Padrón De La Creación Forma Simétrica

    J. Salvar el padrón presionando el boton WRITE. 0 1 5 : P T R N R E A D : 0 0 9 3-9) Función del padrón de la creación forma simétrica Hacer 3 tipos de formas simétricas en opción del punto X y Y de hacha. <X-Hacha <Y-Hacha <Punto...
  • Página 71: 3-10) Función De La Puntada De Insertar En La Costura Condensada

    F. Luego de presionar el boton CODE, si se conose el < F u n c t i o n C o d e > número de función 043 relacionado al padrón 0 4 3 : S Y M M E T R Y X <...
  • Página 72 D. Luego de presionar el boton READ, introduzca el 0 1 4 : P T R N R E A D número del padrón para cambiar el movimiento de : 0 0 1 puntada, movimentando las teclas numéricas y lea en el padrón presionando el boton ENTER (Por ejemplo:para leer el número de padrón 001, agregar [0][0][1]).
  • Página 73: 3-11) Función De Insertar La Tachuela Posterior/ (B/T) Automático

    3-11) Función de insertar la TACHUELA POSTERIOR/ (B/T) Automático Puedes agregar el función de insertar la tachuela posterior en varios padrones. Tachuela Posterior Final de la Tachuela Posterior Origen del punto de la maquina Inicio de la Tachuela posterior Final de la Tachuela posterior A.
  • Página 74: 3-12) Función De Insertar Las Puntadas Overlap (Traslapo) De La Costura

    F. Si conoce el número de la función relacionada a la < F u n c t i o n C o d e > programación de patrón, introduzca los tres dígitos 040 0 4 0 : B A C K T A C K <...
  • Página 75 A. Introducir el flopply diskette conteniente del padrón para introducir puntada overlap de la costura. B. Presionar el boton MODE. C. Cambiar al “2 Program”menu, usando las teclas ORIGIN direccionales y presionar el ENTER. En este X:+0000.00A N:00000 tiempo, el plato superior del pedal baja y mueve el punto de origen.
  • Página 76: 3-13) Insertación Automática Del Codigo De Corte Cuando Borra Las Puntadas

    3-13) Insertación automática del codigo de corte cuando borra las puntadas Si el usuario borra cualquier sección del padrón o puntada, el usuario puede definir si es para insertar el codifo de corte en el local relacionado. <Padrón o puntadas borradas (Antes de la <Diseño del padrón>...
  • Página 77: 3-14) Función De Configuración Según El Punto De Referencia De Ampliación/Reducción

    E. Cuando se borra puntadas o padrones, el usuario ORIGIN NONE puede confirmar la función automática del corte, X:+0000.00A N:00000 marcando nuevo diseño o retirando el diseño que existe, salvando en el diskette. Y:+0000.00A Ver en el “2-3) Número borrado de puntadas” y “2-4) Function Code? Datos de padron borrado parcialmente”.
  • Página 78 E. Crear Punto de referencia para perforación reference point. ① Luego de crear cualquier diseño de padrón, use < F u n c t i o n C o d e > back/forth función de puntada para mover esto al punto de referencia, y luego presione el boton CODE.
  • Página 79: 3-15) Función De Llamar Diseño Bordado

    Punto referente Punto referente 3-15) Función de llamar diseño bordado Esto significa que la función convertida para coser es llamada SunStar “ SST Sewing Design File”y Tajima “ Sewing Design File” . A. Introducir el flopply diskette que contenga el diseño de <...
  • Página 80: 3-16) Función De Llamada De Diseños Juki

    F. Luego la pantalla cambia de nuevo y pone el número E n t e r N u m b e r t o del diseño utilizando las teclas numérica y salva en el b e s t o r e d archivo del padrón.
  • Página 81: 3-17) Configuración Del Límite De Costura Por El Usuario

    D. Introducir un nuevo nombre para guardarlo y pulse E n t e r N u m b e r t o Enter. b e s t o r e d N O : 0 0 1 E. Después de la conversion, se vuelve al estado <...
  • Página 82 D. Utilice los botones para seleccionar 2) Activar y 0 6 7 . S e w i n g L i m i t luego, pulse la tecla ENTER 1 ) D I S A B L E 2 ) E N A B L E <...
  • Página 83: 3-18) Función Búsqueda Rápida Del Punto Origen Para El Modelo 1811

    <Antes> <Después> 140mm 60mm 130mm 130mm Área ampliado del eje X <Precaución> La función del Límite de costura está configurada, desde el principio, a “Desactivar”. Y el valor estándar del Límite de costura varía según el modelo. 3-18) Función búsqueda rápida del punto origen para el modelo 1811 <Antes>...
  • Página 84: 3-19) Función De Configuración De Rotación Reversa Después De Cortar El Hilo

    C. Al seleccionar FFOrign 1811, verá que está configurada 0 7 3 . F F O r i g n 1 8 1 1 a 1) Desactivar. Es decir, está configurada para que la búsqueda del 1 ) D I S A B L E <...
  • Página 85: 3-20) Función De Configuración Del Ángulo De Rotación Reversa Después De Cortar El Hilo

    3-20) Función de configuración del ángulo de rotación reversa después de cortar el hilo. Esta función configura el ángulo de rotación reversa deseada por el usuario después del corte de hilo. Para ello, debe estar configurado en Enable la función del apartado anterior 074. RevAfterTrim. Para configurar siga los pasos siguientes.
  • Página 86 El segundo método, según indica la figura inferior, se aplica en los casos en que el grosor del tejido varía en dos niveles. En estos casos, en la creación de diseños, puede configurar la variación de nivel del prensatelas para aplicar facilmente los cambios de nivel del prensatelas.
  • Página 87 E. Si la abrazadera es tipo motor, después de que la P F S e t : 0 0 0 abrazadera y el prensatelas encuentre el punto origen, la abrazadera bajará y el prensatelas se mantendrá E s c t o E x i t parado en el punto de origen.
  • Página 88 A. Primeramente, siguiendo el método de configuración < < M a i n M e n u > > del primer parámetro debe configurar la altura del prensatelas del P1. 2 . P r o g r a m Referencia) En la configuración de la altura del prensatelas 3 .
  • Página 89: Información Adicionale Sobre El Control De La Variación De Nivel Del Prensatelas

    G. Si la posición del prensatelas está correctamente PF_CONTROL configurado, pulse el botón Enter para guardar los valores de la configuración. La altura configurada del X:-0030.00A 00074 prensatelas se mantendrá hasta finalizar la operación Y:+0025.00A del P2. Function Code? H. Comprobando el diseño mediante los botones de avance y retroceso compruebe la variación del grosor del material.
  • Página 90: Ajuste De La Posición Del Prensatelas En Un Diseño Sin Cambios De Nivel

    2. Ajuste de la posición del prensatelas en un diseño sin cambios de nivel 1) USER_SET: En una configuración de la posición del prensatelas, se ignora las diferencias de nivel existentes y se fija la posición configurada por el usuario. Si el material varía y varía también los grosores, puede ajustar con facilidad la altura inicial del prensatelas.
  • Página 91: Función De Configuración De La Abrazadera (En Caso De Que Sean Tipo Motor)

    5) Función de configuración de la abrazadera (en caso de que sean tipo motor) El usuario puede configurar la altura de la abrazadera. Hay dos métodos de configuración. El primero consiste en configurar la posición de parada en la bajada de la abrazadera (configuración en 2 niveles). El segundo consiste en configurar la altura según el usuario.
  • Página 92 Primero. Configuración de la posición de parada en la bajada de la abrazadera A. Pulse el botón MODE y en el Main Menu (Menú Principal) seleccione Parameter Set. B. En el Parameter Set seleccione 083. Abrazadera En/Dis < P a r a m e t e r S e t > mediante el cursor de dirección.
  • Página 93 G. Si la posición de la abrazadera está correctamente configurado, pulse el botón ENTER y guarde la configuración. Distancia de bajada de la abrazadera H. Lee el diseño de la costura y entra en estado de preparación. La abrazadera se encuentra en el punto de máxima subida.
  • Página 94 J. Pulse el pedal izquierdo de inicio, la abrazadera bajará completamente y comenzará la costura. K. Al finalizar la operación la abrazadera volverá a la posición normal. ※ En la configuración del movimiento de la abrazadera, los límites de configuración son desde P: 0000 hasta 0350, es decir, desde el punto más alto hasta el más bajo puede bajarse hasta 17.5 mm.
  • Página 95 Segundo. Configuración de la altura de la abrazadera a discreción del usuario A. Pulse el botón MODE y en el Main Menu (Menú Principal) seleccione Parameter Set. B. En el Parameter Set seleccione 083. Abrazadera En/Dis < P a r a m e t e r S e t > mediante el cursor de dirección.
  • Página 96 G. Si la posición de la abrazadera está correctamente configurado, pulse el botón Enter y guarde la configuración. H. Lee el diseño de la costura y entra en estado de preparación. La abrazadera se posiciona en la altura configurada por el usuario.
  • Página 97: Función General De Dato De Padrón

    6) Función General de Dato de Padrón 6-1) Comprobación y borrado de un patrón de costura programado Se utiliza para comprobar o borrar el numero de patrón en el disquete y en la memoria interna. A. Pulsar la tecla MODE. <...
  • Página 98: 6-2) Realización De Una Copia De Un Patrón A Otro Número O Disquete

    6-2) Realización de una copia de un patrón a otro número o disquete(Driver Floppy: Opcional) Se utiliza para hacer una copia de un patrón a otro número o disquete. Está disponible para comprobar, realizar una copia o para borrar un número de patrón. N。001 N。002 Disquete...
  • Página 99: 6-3) Función: Copiar El Patrón En El Disquete

    G. Después de que se apague la luz de READY, si se desea realizar una copia del patrón al mismo disquete 0 1 5 : P T R N W R I T E con otro número, pulsar la tecla WRITE e introducir el : 0 0 2 número de patrón a ser copiado utilizando las teclas numéricas.
  • Página 100: 6-4) Función De Copia De Un Patrón Guardado En La Memoria A Una Tarjeta Cf

    6-4) Función de copia de un patrón guardado en la memoria a una tarjeta CF. A continuación veamos la función de copia de un patrón guardado en la Memoria CPU a una tarjeta CF en modo costura. Mientras perfora, muestra varias informaciones en el padrón corriente salvado en la memoria.
  • Página 101: 6-5) Función De Muestra De La Información Del Padrón

    6-5) Función de muestra de la información del padrón Mientras perfora, muestra varias informaciones en el padrón corriente salvado en la memoria. A. Poner el floppy diskette que contiene en el padrón para usar la información del padrón de la función disponible. Presionar el boton MODE.
  • Página 102: 6-6) Cambio De Parámetros Relativos Al Cosido General

    6-6) Cambio de parámetros relativos al cosido general Se utiliza cuando se desea modificar las condiciones de trabajo de la máquina de coser controlada electrónicamente para mejorar su rendimiento. A. Pulsar la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 1 .
  • Página 103: 6-7) Inicialización De Parámetros Relativos Al Cosido General

    6-7) Inicialización de parámetros relativos al cosido general Se utiliza para retornar a los ajustes de parámetros establecidos de origen. Se recomienda que esta operación sea realizada por un tecnico profesional. A. Pulsar la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 0 .
  • Página 104: 6-8) Actualización Del Programa

    6-8) Actualización del programa Se utiliza para actualizar el sistema de programación que controla electrónicamente la máquina de coser. Se recomienda que esta operación sea realizada por un técnico especializado. A. Introduzca la tarjeta CF con el programa del sistema <...
  • Página 105: 6-9) Confirmación De La Versión Del Programa

    6-9) Confirmación de la versión del programa A. Pulsar la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > ※ Precaución: 0 . I n i t i a l i z e Si la luz de READY se enciende o el plato superior está 1 .
  • Página 106: 6-10) Configuración Del Contador De Bobina Según El Diseño

    6-10) Configuración del contador de bobina según el diseño En las versiones antiguas, una vez configurada el contador de bobina, se utilizaba para todos los diseños de patrón a no ser que el usuario cambiese el valor del contador. (Exceptuando el caso de formateo) Sin embargo, a través de esta función adicional, el usuario puede designar para cada diseño de patrón el valor del contador de bobina.
  • Página 107 Método 2. Método de configuración tras guardar un diseño guardado en la memoria en una tarjeta CF. A. Introduzca la tarjeta CF en el lector. B. Teclee el número de patrón que desee en la pantalla N O : 0 0 3 N O R _ S E W incial y después pulse la tecla ENTER X S : 1 0 0 %...
  • Página 108: 6-11) Download De Un Patron De Diseño Mediante Un Pc

    6-11) Download de un patron de diseño mediante un PC En el sistema operativo del PC, mediante el software SSP punching puede enviar fácilmente archivos de diseño a la M/C de patrones. Las instrucciones de SSP consulte el manual sobre el software SSP punching. CF CARD Conector de la comunicación serial...
  • Página 109 D. Si ha introducido el número de patrón, vuelva a pulsar S a v e N u m = 0 0 1 el botón ENTER M e m o r y ( 0 ) / F D D ( 1 ) Seleccione el tipo de memoria en la que desee guardar.
  • Página 110: Descripción Detallada Del Método De Operación

    DESCRIPCIÓN DETALLADA DEL MÉTODO DE OPERACIÓN 1) Comprensión de la funcion de test de la máquina 1-1) Test de la placa Es un test realizado cuando la entrada de la placa y el sincronizador es correcta a lo largo de la posicion del barra-agujas. A.
  • Página 111: 1-3) Test Del Motor Principal

    D. Después de introducir la velocidad del eje principal y la X - Y - M a i n M o t o r distancia de transmisión de X e Y, pulse la tecla ENTER . Si desea comprobar los valores configurados T e s t .
  • Página 112: 1-4) Test De Interrupción

    1-4) Test de interrupción Se utiliza para comprobar si el panel de programación funciona correctamente. A. Pulsar la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 . M a c h i n e T e s t B.
  • Página 113: 1-6) Test Lcd

    D. Pulsar cualquier tecla para realizar el test. P W M o u t p u t T e s t . P r e s s a n y k e y . . . E. Si se desea finalizar el test PWM, pulsar ESC. Si se desea finalizar el menú...
  • Página 114: 1-7) Test Del Teclado

    1-7) Test del teclado Se utiliza para comprobar que el teclado tenga un funcionamiento correcto. Si se pulsa una tecla, el valor de la misma aparecerá en pantalla. A. Pulsar la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 .
  • Página 115: 1-9) Comprobación Del Puerto Input 1

    D. Comprobar si los valores de Xorg y Yorg están cambia- X P S e n 1 X 0 r g dos cuando el plato pasa por el origen moviéndolo X M S e n 1 Y P S e n 0 manualmente hacia el eje de X e Y.
  • Página 116: 1-10) Comprobación Del Puerto Input 2

    1-10) Comprobación del puerto input 2 Se utiliza para comprobar la correcta operación de las señales de input especialmente de los input directos y input de presión. A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 .
  • Página 117: 1-12) Comprobación Del Puerto Input 4

    D. El puerto input 3 no está en uso. X O r g C 1 X A l r m Y O r g C 1 Y A l r m P O r g C 1 P A l r m A C E r r 1 F A N E r E.
  • Página 118: 1-13) Comprobación Del Puerto Input 5

    1-13) Comprobación del puerto input 5 Se utiliza para comprobar la activación normal del interruptor DIP A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 . M a c h i n e T e s t 5 .
  • Página 119: 1-15) Comprobación Del Solenoide

    D. Actualmente el Puerto 6 no está en uso. IP60 1 IP61 IP62 1 IP63 IP64 1 IP65 IP66 1 IP67 E. Si desea finalizar la comprobación del input 6, pulse la tecla ESC. Y para finalizar el menú de comprobación pulse ESC. F.
  • Página 120: 1-16) Comprobación Del Puerto Output 4

    1-16) Comprobación del puerto output 4 Se utiliza para comprobar la correcta operación relacionada con los dispositivos de presión. A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 . M a c h i n e T e s t 5 .
  • Página 121: 1-17) Comprobación Del Puerto Output 5

    1-17) Comprobación del puerto output 5 Se utiliza para comprobar la activación normal del dispositivo presión de aire. A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 . M a c h i n e T e s t 5 .
  • Página 122: 1-18) Puerto De Exportación Xydrive (Outport 6)

    1-18) Puerto de exportación XYDrive (Outport 6) El puerto de exportación 6 se usa con la señal de exportación del driver del motor X-Y El personal que no sea técnico especialista no debe usar este elemento. A. Pulsar el botón MODE. <...
  • Página 123: 1-19) Comprobación De Los Puertos De Exportación 7, 8 (Outport 7, 8)

    1-19) Comprobación de los puertos de exportación 7, 8 (Outport 7, 8) Se utiliza para comprobar la correcta operación de traslado al punto origen. A. Pulsar el botón MODE. B. Mediante los botones de dirección seleccione el < < T e s t M e n u > > menú...
  • Página 124: 1-21) Comprobación Del Punto Origen

    1-21) Comprobación del punto origen Se utiliza para comprobar la correcta operación de traslado al punto origen. A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 . M a c h i n e T e s t 5 .
  • Página 125: 1-22) Comprobación Del Funcionamiento Manual Del Prensatelas Y De La Abrazadera (En Caso De Que Sean Tipo Motor)

    1-22) Comprobación del funcionamiento manual del prensatelas y de la abrazadera (En caso de que sean tipo motor) Mediante la llave Jog puede comprobar que el prensatelas y la abrazadera se mueven correctamente. A. Pulsando el botón MODE seleccione Machine Test en <<...
  • Página 126: 1-24) Comprobación De Salto

    1-24) Comprobación de salto Se utiliza para comprobar la correcta operación del motor de paso de X e Y y el límite de salto. A. Pulse la tecla MODE. < < M a i n M e n u > > 4 .
  • Página 127: 1-26) Comprobación De Comunicación Entre El Panel Del Eje Principal Y El Panel Cpu/Io

    1-26) Comprobación de comunicación entre el panel del eje principal y el panel CPU/IO En los modelos tipo directo, hemos añadido la función de comunicación de la unidad del eje principal para configurar la posición de detención superior con parámetros. Para la comprobación siga los pasos siguientes. A.
  • Página 128: Descripción De Los Párametros Relativos Ala Operación General De Cosido

    DESCRIPCIÓN DE LOS PÁRAMETROS RELATIVOS A LA OPERACIÓN GENERAL DE COSIDO ※ El área sombreada indica las condiciones instaladas de fábrica Denominación de la función : Operación manual En/Dis N。 。 de función : 000 000. Jog En/Dis Se utiliza para ajustar el movimiento del plato manualmente a través de las teclas de flecha. 1) DESACTIVADO No es posible mover el plato a través de las techas de flecha.
  • Página 129 Denominación de la función : Movimiento a la posición de origen El 2。 。 origen por N。 。 de función : 001 funcionamiento manual Se utiliza para ajustar el movimiento de la posición de cosido inicial o el 2。origen a través de las 001.
  • Página 130 Denominación de la función : Retorno de la máquina a su posición de origen N。 。 de función : 002 después de finalizar la costura Establece si la máquina se mueve hacia su posición inicial de costura sin pasar por la posición de 002.
  • Página 131 N。 。 de función : 004 Denominación de la función : Modo de retorno a la posición inicial de costura 004. Strt Ret Mod Es para establecer el modo de movimiento hacia el punto inicial de costura tras finalizar el cosido. Significa el más corto.
  • Página 132 N。 。 de función : 005 Denominación de la función : Método contador para contar la bobina 005. Bobbin Count Se utiliza para establecer el método contador para contar la bobina 1) UP_COUNT Sirve para contar números en ascenso (Condición instalada de fábrica) [ Contenido ] Cada vez que se acaba una costura, el contador de la bobina indica cuántas veces la máquina podrá...
  • Página 133 N。 。 de función : 007 Denominación de la función : Tiempo necesario para leer los patrones de costura Establece el tiempo necesario para leer los patrones de los disquetes o de la memoria de la 007. Pattern Read máquina. 1) JOB_SETUP Es posible leer los programas justo antes de la preparacion para la operación de costura.
  • Página 134 N。 。 de función : 009 Denominación de la función : Características de la velocidad del eje principal Sirve para establecer las caracteristicas de aceleración de la velocidad cuando se empieza la operación de costura. 009. Slow Start Valor de la fábrica : SLOW_STRT2 Los valores de la configuración inferior es en 1306, 1507.
  • Página 135 N。 。 de función : 010 Denominación de la función : Límite de velocidad máxima de cosido 010. Max Speed Limita la velocidad máxima de la maquina de coser. 1) 2700spm Limita la velocidad por debajo de 2700 spm (Condición instalada de fábrica) 2) 2500spm Limita la velocidad por debajo de 2500 spm 3) 2000spm...
  • Página 136 Denominación de la función : Apertura del ángulo del movimiento del plato N。 。 de función : 011 superior Sirve para ajustar el ángulo de apertura del movimiento del plato según el movimiento del barra- 011. Feed End Pos agujas. Ajuste del ángulo de apertura del movimiento de la placa de alimentación según el grosor del 0~72。...
  • Página 137 N。 。 de función : 012 Denominación de la función : Estado del plato cuando se finaliza la costura Sirve para establecer el estado del plato superior cuando se mueve hacia el punto inicial de la costura, una vez finalizada la operacion de costura. 012.
  • Página 138 N。 。 de función : 013 Denominación de la función : Mantenimiento del descenso del plato superior 013. FF Close En Sirve para mantener el descenso del plato superior tras haber finalizado una operación de costura. La máquina no mantiene siempre la condición de plato superior abajo. 1) DISABLE (Condición instalada de fábrica) [ Contenido ] Dependiendo de la configuración de la función nº...
  • Página 139 N。 。 de función : 015 Denominación de la función : Señal del pedal 2 015. Pedal 2 Mode Sirve para establecer cómo será la señal del pedal 2 (pedal para iniciar la costura) La costura se inicia cuando se pisa una el pedal y luego se retira el (mantener) pie del mismo. 1) LATCH (Condición instalada de fábrica) [ Contenido ] Si se pisa una vez sobre el pedal 2 (pedal para iniciar la costura), la señal es tratada...
  • Página 140 N。 。 de función : 017 Denominación de la función : Juste del tiempo de descenso del prensatelas Sirve para ajustar el tiempo de descenso del prensatelas. 017. PF Down Mode [ Precaución ] Si la función número 016 “Configuración del movimiento del pie prensatela” está configurada en 1) ALWAYS_DN, no se ejecuta la función.
  • Página 141 N。 。 de función : 019 Denominación de la función : Ajuste de la posición del retirahilos Permite establecer la posición del retirahilos. 019. WP Position [ Precaución ] Si la función número 018 “Configuración del movimiento del retira-hilo” está configurada en 1) ALWAYS_OFF, no se ejecuta la función.
  • Página 142 Denominación de la función : Detección del numero de puntadas al inicio de la Function No. : 021 costura Sirve para establecer el n。 de puntadas al inicio de costura. 021. Thrd Stitch 1 [ Precaución ] Si la función número 020 “Configuración del uso de detección de hilo” está configurada en 1) DISABLE no se ejecuta la función.
  • Página 143 Denominación de la función : Tiempo de la operación manual en el nivel de N。 。 de función : 024 velocidad 1 024. Jog Time 1 Permite aumentar la velocidad del plato en la operación manual Permite establecer el tiempo de la operación manual en el nivel de velocidad 1. 0~9900ms (Condición instalada de fábrica : “400ms”...
  • Página 144 Denominación de la función : Tecla para el tiempo de funcionamiento del nivel de N。 。 de función : 027 velocidad 1 027. Con Key Tm 1 Permite ajustar el movimiento del plato a mayor velocidad. Permite establecer el tiempo de operación en velocidad nivel 1. 0~9900ms (Condición instalada de fábrica : “200ms”...
  • Página 145 N。 。 de función : 030 Denominación de la función : Tiempo de operación del retirahilos eléctrico 030. Elc WP On Tm Permite ajustar el tiempo de operación del retirahilos eléctrico. Permite establecer el tiempo de operación del retirahilos eléctrico. 0~1020ms (Condición instalada de fábrica : “52ms”...
  • Página 146 Denominación de la función : Tiempo de espera del prensatelas para estar N。 。 de función : 034 completamente abajo Permite ajustar el tiempo de espera hasta el siguiente paso después de que el prensatelas haya 034. PF Down Time bajado.
  • Página 147 N。 。 de función : 036 Denominación de la función : Fuerza del prensatelas 036. PF Full On Tm Se utiliza para establecer la fuerza inicial del electroimán de prensatelas. Establece el periodo de tiempo durante el cual la corriente eléctrica más elevada pasa a través del 0~1020ms electroimán.
  • Página 148 N。 。 de función : 037 Denominación de la función : Fuerza del plato de alimentaci ó 037. FF Full On Tm Se utiliza para establecer la fuerza inicial del electroimán de prensatelas. Establece el periodo de tiempo durante el cual la corriente eléctrica más elevada pasa a través del 0~1020ms electroimán.
  • Página 149 N。 。 de función : 041 Denominación de la función : Fuerza del plato de alimentación izquierdo 041. FFLFull On Tm Se utiliza para establecer la fuerza inicial del electroimán del plato izquierdo. Establece el periodo de tiempo durante el cual la corriente eléctrica mas elevada pasa a través del 0~1020ms electroimán.
  • Página 150 N。 。 de función : 044 Denominación de la función : Mantenimiento del prensatelas 044. PF Duty Se utiliza para establecer la capacidad de mantenimiento del electroimán del prensatelas. Establece la cantidad permitida de sostenimiento de corriente eléctrica al electroimán. 33~40% (Condición instalada de fábrica : 33%) [ Contenido ] En el caso de utilizar prensatelas con electroimanes electrónicos, ajusta la potencia...
  • Página 151 N。 。 de función : 045 Denominación de la función : Mantenimiento del plato 045. FF Duty Se utiliza para establecer la capacidad de mantenimiento del electroimán del plato. Establece la cantidad permitida de sostenimiento de corriente eléctrica al electroimán. 40~48% (Condición instalada de fábrica : 43%) Valor...
  • Página 152 N。 。 de función : 049 Denominación de la función : Mantenimiento del plato izquierdo 049. FFL Duty Se utiliza para establecer la capacidad de mantenimiento del electroimán del plato izquierdo. Establece la cantidad permitida de sostenimiento de corriente eléctrica al electroimán. 30~80% (Condición instalada de fábrica : 80%) Valor...
  • Página 153 N。 。 de función : 052 Denominación de la función : Modo de lectura de los datos del patrón de costura 052. PTRN RD MODE Establece el modo de búsqueda y lectura de los datos del patrón de costura. 1) DISABLE Busca y lee del disquete [ Contenido ] Cuando se leen los datos de un nuevo patrón, es decir, cuando los datos de un patron se leen mientras la luz de READY está...
  • Página 154 N。 。 de función : 053 Denominación de la función : Modo de aumento/reducción 053. Scale Mode Selecciona y establece el modo aumento/reducción. 1) DISABLE La funcion aumento/reducción no se utiliza. [Contenido] La máquina utiliza los datos del patrón según el tamaño programado. Como no se usa la función Ampliación/Reducción, las teclas X SCALE y Y SCALE del panel de operación no funcionan.
  • Página 155 N。 。 de función : 054 Denominación de la función : Número de costuras en cadena 054. Chain Number Establece el modo de cosido y el número de patrones de costura en cadena a coserse. 0~16 Establece el número de patrones de la cadena de cosido. (Condición instalada de fábrica : 0) Valor [ Contenido ] Cuando el número ajustado es “0”...
  • Página 156 N。 。 de función : 056 Denominación de la función : Configuración de la abrazadera en cadena Configuración de la subida / bajada de la abrazadera en cadena. 056. Chain Clamp 1)DISABLE No se configura el mantenimiento de la bajada de la abrazadera. (Por defecto) [ Contenido ] Si usa 3 patrones en cadena, tras la operación del patrón nº...
  • Página 157 N。 。 de función : 059 Denominación de la función : Tiempo de retraso del cortahilos 059. Trim Delay Establece el tiempo de retraso antes de accionar el retirahilos después de haberse cortado el hilo. Establece el tiempo de retraso después de la operación del cortahilos. 52~1020ms (Condición instalada de fábrica : “72”...
  • Página 158 N。 。 de función : 061 Denominación de la función : Control del plato de alimentación 061. FF Number El control del funcionamiento del plato se realiza tal y como se muestra en la siguiente tabla. [ Contenido ] El plato y las operaciones se ajustan de acuerdo al tipo de máquina de coser. Ajustar las órdenes de control para las pausas en la ejecución de los patrones programados y el pedal para el plato superior.
  • Página 159 N。 。 de función : 062 Denominación de la función : Control del plato superior cuando se produce la pausa Cuando se produce un código de pausa, se utiliza para establecer la condición de funcionamiento 062. FF PauseCntl del plato superior. 1) CLOSE Mantiene el plato superior en la posición inferior.
  • Página 160 N。 。 de función : 064 Denominación de la función : Plato Superior del control 064. Upper Clamp En Definir el uso del plato superior del pedal. 1) DISABLE La costura será permitida cuando el plato superior del pedal este abierto. [ Contenido ] En otro caso de abrir y cerrar el plato superior del pedal presione el interruptor -en el stán de comenzar la costura.
  • Página 161 N。 。 de función : 066 Denominación de la función : Punto de referencia de creación del enfoque En modo de costura el usuario puede enfocar el diseño baseado al origen de la máquina, 066. Scale Refer segundo origen, punto inicial de la costura y puento referente definido por el usuario. 1) MACHINE_ORG Enfoque baseado en origen de la máquina (falta de fábrica) [ Contenido ] Reducir/Aumentar a base de la corriente origen de máquina.
  • Página 162 N。 。 de función : 068 Denominación de la función : Configuración del límite de costura por el usuario. Esta función se utiliza para ampliar el área de costura modificando mecánicamente la 068. Sewing Limit máquina según el gusto del usuario. 1) Desactivar Valor desactivado.
  • Página 163 N。 。 de función : 071 Denominación de la función : Configuración del límite de costura en la dirección de Y 071. YPLUS Limit Puede ampliar el área de costura en la dirección de Y. Valor de configuración Introducir el valor deseado para configurar el grado de ampliación en la dirección de Y. 1 ~ 255mm (Desde la fábrica ya viene configurado con valores estándares según los modelos) Valor...
  • Página 164 Denominación de la función : Función de configuración de rotación reversa N。 。 de función : 074 después de cortar el hilo. 074. RevAfterTrim Configura la función de rotación reversa después del corte de hilo. 1) DISABLE No se usa. (Condición dada desde la fábrica) [Contenido] No realiza rotación reversa después del corte de hilo.
  • Página 165 Denominación de la función : Función de borrado de los demás diseños al abrir N。 。 de función : 077 un diseño. 077. DsgnOpnCtrl Configura la función de borrado de los demás diseños al abrir un diseño. 1)SAVE Guardar en la memoria interna (Por defecto) [ Contenido ] Al abrir un diseño en un disquete Floppy o tarjeta CF, guarda el diseño abierto en la memoria interna.
  • Página 166 Denominación de la función : Configuración del botón de parada de emergencia N。 。 de función : 080 durante un salto. 080. Jump EM_SW Configura la posibilidad de uso del botón de parada de emergencia durante un salto. 1) DISABLE Botón de parada de emergencia en desuso (Por defecto) [ Contenido ] En un salto, al pulsar el botón de parada de emergencia, en vez de parar Valor...
  • Página 167 Denominación de la función : Configuración de la opción de uso de la posición de la N。 。 de función : 083 abrazadera. (Sólo para los modelos con motor de la abrazadera) 083. Clamp En/Dis El usuario puede ajustar la posición de la abrazadera. 1) DISABLE Opción cancelada.
  • Página 168 Denominación de la función : Configuración de la opción de uso de la altura del N。 。 de función : 085 prensatelas del usuario. (Limitado solo para los prensatelas tipo motor) 085. PF En/Dis Configuración de la opción de uso de la altura del prensatelas del usuario. Configuración de la variación de nivel del prensatelas por encima de la posición del nivel 1) DISABLE más bajo del prensatelas del usuario.
  • Página 169 Denominación de la función : Configuración de la función de Llamada automática N。 。 de función : 088 de diseño. 088. Auto Call Configura la función de Llamada automática de diseño. 1) DISABLE Cancelar (Por defecto) [ Contenido ] En este caso es igual que el modo de costura NOR_SEW. Valor 2) ENABLE Aceptar...
  • Página 170 N。 。 de función : 091 Denominación de la función : Configuración de tiempo del sensor Llamada de diseño 091. AutoCall TM Configura el tiempo del sensor (SEN_0 ~ SEN_2) de llamada automática de diseño. 10 [100 ms unidad] (por defecto) Valor [ Contenido ] Configura el tiempo de demora de activación de los sensores.
  • Página 171 N。 。 de función : 093 Denominación de la función : Puerto de entrada y salida ampliado 093. EX_IO BD SET Configura la función de recepción de la señal de entrada y de envio de la señal de salida. 1) DISABLE En desuso.
  • Página 172: Tabla De Función Para Programar El Patrón

    1) Tabla de función para programar el patrón Function Contents Adorno Adición del código de adorno. 2do Origen Poner en 2do origen. Suspensión Temporal Suspensión Temporal en punto particular. Un giro en la máquina de coser Proceso sin coser. Salto (Jump) Alimentación de la barra de aguja sin coser.
  • Página 173 Function Contents Fijar el desplazamiento baseado en arco para crear el mismo tipo de dato Costura en doble arco invertida de costura. Fijar el desplazamiento baseado en circulo para crear el mismo tipo de Costura en doble circulo invertida dato de costura. Costura lineal invertida Crear la costura en datos opuestos del dato de la linea recta.
  • Página 174: Diagrama De Partrones De Costura

    2) Diagrama de partrones de costura Costura recta Costura en árbol Costura en arco Costura circular N。: 007 N。: 008 N。: 009 N。: 010 Costura recta Costrua en árbol Costrua en arco Costrua circular Costura básica N。: 019 N。: 020 N。: 021 N。: 022 Costura recta en zig-zag...
  • Página 175: Número De Parámetro Relativo Al Cosido General

    3) Número de parámetro relativo al cosido general Explicación y valores Nombre de la función Descripción Unidad N。 。 establecidos de fábrica ★ Mover el plato mediante las teclas de flecha Operación manual En/Dis 1) DISABLE 1) Desactivado 2) ENABLE 2) Activado 1) PTRN_STRT_POS 1) Situarse en la posición inicial de cosido a través de las flechas...
  • Página 176 Explicación y valores Nombre de la función Descripción Unidad N。 。 establecidos de fábrica 1) DISABLE 1) No se utiliza Ajuste de la detección del hilo 2) ENABLE 2) Se utiliza Detección del numero de puntadas al 5[STITCH] 0~15 puntadas inicio de la costura Deteccion del n。de puntadas durante 3[STITCH]...
  • Página 177 Explicación y valores Nombre de la función Descripción Unidad establecidos de fábrica 0~31 ver “Descripción de los parametros relativos Control del plato de alimentación al bordado” . En caso de aparecer un código de paro temporal mientras se borda, se controla el plato superior 1) CLOSE Baja el plato superior Control del plato superior cuando se...
  • Página 178 Explicación y valores Nombre de la función Descripción Unidad establecidos de fábrica Configuración de la variación de nivel del prensatelas 1) DISABLE por encima de la posición del nivel más bajo del prensatelas del usuario. Configuración de la opción de uso de la Configuración de la variación de nivel del prensatelas 2) ENABLE altura del prensatelas del usuario.
  • Página 179: Lista De Errores

    4) Lista de errores N。 。 Lista de errores Mensaje Significado Err 1 Main Motor Err! Error ocurre en motor principal Err 2 Synchro Err! Error ocurre en el sincronizador Err 3 Pattern Not Found! Relacionado al padron no disponible en el diskette Err 4 FDD Empty El Floppy sick driver está...
  • Página 180 N。 。 Lista de errores Mensaje Significado Err 41 Main Motor Err!\nDismatch!\n999! Cuando el tipo de motor del eje principal no coincide. Err 42 Over Current\nOver tem\n133! Cancelación de sobrecarga IPM en el panel del eje principal Err 43 Over Current\nAbnormal\n131! Error por sobrecarga del motor y en el conector Err 44 Over Load Err!\n129!
  • Página 181: Diagrama De La Serie Sps/E

    5) Diagrama de la Serie SPS/E...
  • Página 182: Diagrama Del Tablero

    6) Diagrama del tablero...
  • Página 183: Básico Manual

    BÁSICO MANUAL BÁSICO MANUAL SPS/E Series Llamada del patrón : búsqueda de patrones de costura en la memoria interna o en disquetes Introducir el n。 。 de Llamda del patrón de costura : se encuentran en la memoria interna e en los disquetes patron Llamar el padrón Enrollado del hilo...
  • Página 184 Ajuste de los parámetros relativos al cosido general Programación de patrón : Crea el diseño que el usuario desea Tecla Selección de la función “1. Parameter Set” “2. PROGRAM” Ajuste del n。parámetro modo relativa a la programación Entrada de datos con Llamando del padrón las teclas numeradas...
  • Página 185: Restauración De Emergencia

    1 1 0 0 RESTAURACIÓN DE EMERGENCIA 1) Pasos a seguir cuando hay problemas con la memoria flash 1-1) Cuando la memoria flash (D:\>Drive) no es reconocida Internal Memory Power off & ON! Formatting... Power On And then perform Copy(1)... Finalizado el formateo, Automáticamente formatea apagar y encender la...
  • Página 186: Función De Reinstalación Y El Programa De Install

    2) Función de reinstalación y el programa de Install Para aplicar, siga los siguientes pasos. Si pulsa simultáneamente, el User SetUp Mode botón de encender y el botón To Format. 0 Key Power On EXE Key EXE de la caja de operación, se To UpDate.
  • Página 187: Restauración De Emergencia

    1 1 1 1 RESTAURACIÓN DE EMERGENCIA 1) Llamada automática de diseño (función AUTO CALL) Contenido: Esta es la función Llamada automática de diseño. A través de 3 sensores de recepción, el usuario puede llamar automáticamente hasta 7 diseños. Y con los botones de Inicio de costura, Climp y ENTER puede ejecutar esta función. No utilice esta función si no esta capacitado.
  • Página 188 La información de la conexión del conector CN33 es la siguiente. Abajo se muestra el dibujo de la parte trasera de la caja de control. ※Donde está ubicado el triángulo es el número del PIN. ■Información del conector CN33 Información Nombre Salto Contenido...
  • Página 189: 1-2) Uso De Funciones

    ※La siguiente figura indica el método de cambio del voltaje de salida seleccionando JUMPER(JPxx) en el tablón digital (Digital Borrad). Set de salto Voltaje de salida DC +5V Conexión a las clavijas 1-2 (Foto sensor) DC +24V Conexión a las clavijas 2-3 (Sensor de aproximación) ■Información del conector Nombre del conector...
  • Página 190: Configuración Del Grupo De Llamada Automática De Diseño (Auto Num Set)

    B. 088. Después de seleccionar Llamada automática de 088.Auto Call diseño y posicionar el cursor en ENABLE, pulse el botón 1) DISABLE ENTER para finalizar la configuración. La unidad de 2) ENABLE <- medición será 100[ms]. La unidad por defecto es 10 y tiene 1 segundo de demora.
  • Página 191: Llamada Automática Del Diseño Mediante El Código De Barras

    3) Llamada automática del diseño mediante el código de barras Esta función proporciona la función de llamada automática de diseños mediante códigos de barra ordinario. El sistema de código de barra ordinario permite el uso de códigos de barra estándares de diversos tipos de formato, pero, solo es aplicable a los formatos compatibles con el sistema.
  • Página 192 ■ Estructura de la conexión El dibujo muestra la estructura de la unión del sistema Metrologic MS5100 Eclipse Series. En el puerto serial ubicado en la parte lateral de la Caja de Operaciones conecte el puerto serial del código de barras. La estructura de la conexión principal puede diferir según los modelos.
  • Página 193 Para su uso debe configurar algunas funciones de los parámetros. Puede configurar de la siguiente manera. (Excepto la configuración del código de barra, para las demás configuraciones siga las mismas instrucciones que la Llamada automática.) A. En la pantalla inicial, mediante el botón MODE, <...
  • Página 194: Función De Configuración Del Puerto De Exportación Del Usuario [Se Usa En La Conexión Del Dispositivo Externo Del Usuario]

    4) Función de configuración del puerto de exportación del usuario [Se usa en la conexión del dispositivo externo del usuario] Esta función permite programar, según los deseos del usuario, los dispositivos conectados en los puertos en el proceso de punteo (punching). Es decir, puede utilizar los dispositivos del usuario según las señales de exportación configuradas del puerto de exportación durante la costura.
  • Página 195 ▶ Información de la conexión de la clavija del conector CN29 ▶ Información de la conexión de la clavija del conector CN25 PIN Información Contenido PIN Información Contenido USED OP5.0 OP7.0 OP5.1 OP7.1 OP5.2 OP7.2 Señal de configuración del puerto de Señal de configuración del puerto de OP5.3 OP7.3...
  • Página 196 A. Pulse el botón MODE << Main Menu >> 2.Program 3.Bobbin Wind 4.Machine Test B. Mediante los botones de dirección ▲▼ seleccione ORIGIN “2.Program" en el menú y pulse el botón ENTER. X:+0000.00A N:00000 La placa de alimentación superior bajará y volverá al Y:+0000.00A punto origen.
  • Página 197 H. Pulse el botón CODE para programar OP5.4 en ON. <Function Code> El código de función es 57, si no conoce el número del 057:SET < código pulse el botón Enter, cuando aparezca la lista de 058:CHK códigos seleccione el número 57 y entre en el apartado SET OP.
  • Página 198: Función De Configuración Del Puerto De Importación Del Usuario [Se Usa En La Conexión Del Dispositivo Externo Del Usuario]

    M. Siguiendo el mismo método de configuración del OP5.4 057:SET en ON en el apartado H., configure el OP5.4 en OFF. OP54:OFF <- OP54 NONE X:+0065.00A N:00105 Y:+0030.00A Function Code? N. Debe crear la segunda línea del mismo modo que en los apartados E, F y G. O.
  • Página 199 La información de la conexión del conector del CN33 es la siguiente. La figura inferior muestra la parte posterior de la cubierta de la caja de control. ※Donde está ubicado el triángulo es el número del PIN. ▶ Información del conector CN33 Información Nombre Salto (Jumper)
  • Página 200 ※La siguiente figura indica el método de cambio del voltaje de salida seleccionando JUMPER(JPxx) en el tablón digital (Digital Borrad). Set de salto Voltaje de salida DC +5V Conexión a las clavijas 1-2 (Foto sensor) DC +24V Conexión a las clavijas 2-3 (Sensor de aproximación) ▶...
  • Página 201 A. Pulse el botón MODE << Main Menu >> 2.Program 3.Bobbin Wind 4.Machine Test B. Mediante los botones de dirección ▲▼ seleccione ORIGIN “2.Program” en el menú y pulse el botón ENTER. X:+0000.00A N:00000 La placa de alimentación superior bajará y volverá al Y:+0000.00A punto origen.
  • Página 202 H. Pulse el botón CODE para programar IP4.4 en HIGH. <Function Code> El código de función es 58, si no conoce el número del 058:CHK < código pulse el botón Enter, cuando aparezca la lista de 059:TIME DELAY códigos seleccione el número 58 y entre en el apartado CHK IP.
  • Página 203 M. Siguiendo el mismo método de configuración del IP4.4 058:CHK en HIGH en el apartado H., configure el IP4.4 en LOW. OP44:LOW <- HIGH IP44 NONE X:+0065.00A N:00105 Y:+0030.00A Function Code? N. Debe crear la segunda línea del mismo modo que en los apartados E, F y G. O.

Este manual también es adecuado para:

Patrón sps/e-1306Patrón sps/e-1507Sps/e-1507-hs-10

Tabla de contenido