Descargar Imprimir esta página

Stokke FLEXI BATH Instrucciones De Uso página 24

Ocultar thumbs Ver también para FLEXI BATH:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
– Pas op dat je je niet bezeert aan het sluitmechanisme.
– Zorg altijd voor een goede afvoer als je de stop uit de Stokke®
Flexi Bath® haalt om het water weg te laten lopen. Kinderen
moeten altijd onder toezicht zijn van een volwassene, wan-
neer het bad wordt gebruikt.
– Na het gebruik en leegmaken is het belangrijk om het badje
af te spoelen met water om eventuele resten van zeep of
andere badproducten te verwijderen. Veeg het daarna droog
met een zachte doek en vouw het op om op te bergen.
– Controleer vóór gebruik altijd of het product stabiel staat.
– Stop met het gebruik van de Stokke® Flexi Bath® als het is
beschadigd.
– Gebruik geen reserveonderdelen of accessoires die niet zijn goedge-
keurd door de fabrikant.
– Gebruik de Stokke Flexi Bath nooit op een verhoging, tenzij u hem
op de speciale Flexi Bath standaard zet.
– Voorkom dat de opgevouwen Stokke® Flexi Bath® open gaat tijdens
transport, door het met een elastiek, touw of tape vast te maken.
– Baby's en kleine kinderen kunnen bij het baden verdrinken.
Badstop
Laat de badstop niet onbeschermd in de zon staan, dit kan
leiden tot schade aan het product.
ADVARSEL –
NO
DRUKNINGSFARE
VIKTIG: Les disse instruksjonene nøye før bruk og
ta godt vare på dem.
Dette produktet må monteres av en voksen.
ADVARSEL – DRUKNINGSFARE
• Barn har druknet mens de har badet.
• Du må aldri forlate barnet uovervåket på badet,
selv ikke for en liten stund. Dersom du må forlate
rommet, må du ta med deg barnet.
• Du må alltid oppholde deg sammen med barnet
mens det bader.
• Spedbarn bør ALLTID være innenfor en voksens
rekkevidde.
• Dette produktet må ALDRI løftes med barnet oppi.
24
• Dette produktet må ALDRI plasseres i vann i et
badekar for voksne eller i en vaskekum.
• Avløpet i badekaret for voksne eller vaskekummen
må ALLTID være åpent.
• La ALDRI andre barn overta ansvaret for å føre tilsyn
med spedbarnet.
• For å unngå skålding med varmt vann må du
plassere produktet slik at barnet ikke når vannkilden.
• Barnet må til enhver tid være under oppsyn av en
ansvarlig voksen.
• Et lite barn kan drukne i så lite som 2 cm med vann
på meget kort tid
• ADVARSEL: Unngå drukningsulykker. Hold alltid
barnet innen en armlengdes avstand.
• ADVARSEL: Ikke la andre barn leke med dette
produktet.
• Vær oppmerksom på at det er økt risiko for at det
inntreffer ulykker med barn i den sårbare alderen
under tolv måneder.
• ADVARSEL: Den varmefølsomme proppen er kun
ment som en ekstra pekepinn på vanntemperatu-
ren, og skal ikke stoles blindt på. Kontroller alltid
vanntemperaturen med hendene før du plasserer
barnet i badekaret.
• Den varmefølsomme proppens levetid er begrenset,
og den skal skiftes ut etter 2 år.
Produktinformasjon:
– Dette produktet kan brukes for barn i alderen 0–4 år.
– Fyll Stokke® Flexi Bath® med vann. Fyll aldri Stokke® Flexi
Bath® med mer enn 2/3 av badekarets kapasitet. Hvis pro-
duktet brukes sammen med Stokke® Flexi Bath® Newborn
Support, må man aldri fylle i mer vann enn maksnivået som
er angitt på Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.
– Bruk bare vann og barnesåpe eller barnesjampo i Stokke®
Flexi Bath®. Ikke tilsett babyolje eller andre væsker i vannet.
Langvarig bruk av slike væsker kan skade mykplasten (TPE).
– Du bør alltid sjekke temperaturen på vannet i Stokke® Flexi
Bath® før du setter barnet ned i det. Når man skal bade en
baby, bør vannet holde en temperatur på 32,2–37,8 °C.
– Ikke løft Stokke® Flexi Bath® i lukkemekanismen. Ved riktig
bruk vil lukkemekanismen holde like lenge som badekaret.
– Barn bør aldri stå oppreist i Stokke® Flexi Bath®, ettersom det
kan føre til fall og skader.
S TO K K E
F L E X I BAT H
®
®
U S E R G U I D E

Publicidad

loading