Descargar Imprimir esta página

SPX Ultima Bilge Serie Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
> Français
1/8" ou 1 ¼"]. Utilisez des brides pour tuyaux
en acier inoxydable pour maintenir le tuyau
sur les raccords. Si vous installez un clapet
de anti-retour optionnel, assurez-vous d'ins-
taller le clapet de anti-retour avant d'installer
le tuyau et les raccords. Le clapet de anti-
retour pour le modèle [1 1/8" ou 1 ¼"] com-
prend une rondelle en acier inoxydable et un
battant. Pour installer le clapet de anti-retour,
mettez la rondelle en acier inoxydable dans
l'orifice de refoulement de la pompe. Ensuite
mettez le clapet en Nitrile sur la rondelle. Puis
vissez le raccord sur l'orifice de refoulement
de la pompe. Serrez le raccord jusqu'à ce
qu'il soit à niveau avec le corps de pompe.
Pour le modèle ¾˝, installez le clapet anti-re-
tour de manière à ce que le pan conique se
trouve dans la direction du flux. Pour installer
le clapet anti-retour enlevez le joint d'étan-
chéité dans le Duraport et remplacez-le par
le clapet anti-retour qui va également faire
office de joint. Conservez l'ancien joint au cas
où vous souhaiteriez ne plus utiliser le clapet
anti-retour plus tard.
Assurez-vous d'éviter des boucles ou des
coudes dans le tuyau. Soutenez le tuyau si
nécessaire. Il est important que le tuyau ait
une pente constante et il ne doit jamais pas-
ser en dessous de l'orifice de refoulement
car ceci peut créer une poche d'air. Pour
une performance maximale, utilisez un tuyau
métallique à alésage lisse.
NOTE: Le clapet de anti-retour livré avec
votre pompe de fond de cale Ultima Bilge
est utilisé pour éviter le retour d'eau. L'utilisa-
tion du clapet de anti-retour vous demande
d'être conscient de son fonctionnement. Le
matériel du clapet de anti-retour est fabriqué
en Nitrile, matériau à n'utiliser que pour l'eau
seulement. De même, le clapet de anti-retour
diminuera le flux de la pompe. Si le flux est cri-
tère critique dans l'application de la pompe,
il est recommandé de ne pas utiliser le clapet
de anti-retour. Egalement lors de l'hivernage
de votre bateau, enlevez le clapet de anti-re-
tour pour éviter la formation de glace et/ou
une dégradation du clapet de anti-retour.
16
Mettez les doigts sur les cercles pour
essayer
la pompe
Bloc de montage
Instructions de câblage:
Veuillez vous référer au schéma de câblage
ci-dessous. Utilisez des connecteurs appro-
priés pour des fils de calibre 16. Les rac-
cordements doivent être exécutés avec des
bornes hydro résistantes permanentes. Un
bain d'isolant liquide doit être utilisé pour
recouvrir les bornes. L'installation des bornes
de raccordement doit se trouver au-dessus
du plus haut niveau d'eau. La garantie devient
caduque pour ce produit si un quelconque
cordon électrique est dénudé sur plus de 3
pouces, si une épissure de câble est submer-
gée, en cas de défaut de fusible de protec-
tion ou si la pompe est installée de manière
contraire aux instructions ou avertissements.
Vous pouvez installer un sélecteur Panel
va-et-vient, ce qui permet à la pompe de
fonctionner aussi bien en mode manuel
qu'automatique. Assurez-vous de protéger
la pompe par un fusible. Le fusible doit être
installé entre la borne positive de la batterie
et le sélecteur Panel va-et-vient. Assurez-
vous d'utiliser le bon calibre de fusible pour
les différents modèles. Pour vérifier le fonc-
tionnement de la pompe, mettez deux doigts
sur les zones circulaires en relief au dos de
la pompe. Après un petit délai [5 secondes],
la pompe doit se mettre en marche. Si vous
enlevez votre doigt du cercle supérieur, la
pompe doit continuer à fonctionner. Si vous
enlevez les deux doigts, la pompe doit s'arrê-
ter.
Traduction du manuel d'instruction d'origine
Niveau,
parallèle au fond
du bateau

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ultima bilge 600gphUltima bilge 800gph1000gphUltima bilge 1250gphJonson pump ultima bilge 600gphJonson pump ultima bilge 800gph ... Mostrar todo