Descargar Imprimir esta página

Conexión - Mitsubishi Electric FFR-SI-4.5A-SS1 Guia De Inicio Rapido

Filtro de salida senoidal para variador de frecuencia fr-a700; fr-f700; fr-e700; fr-d700

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
Variadores
de frecuencia
Filtro de salida senoidal para variador de
frecuencia FR-A/F/E/D700 (trifásico, 400 V)
ES, Versión A, 16022011
Indicaciones de seguridad
Sólo para electricistas profesionales debidamente cualificados
Estas instrucciones de instalación están dirigidas exclusivamente a elec-
tricistas profesionales reconocidos que estén familiarizados con los estándares
de seguridad de la técnica de automatización. La proyección, la instalación, la
puesta en servicio, el mantenimiento y el control de los dispositivos tienen que
ser llevados a cabo exclusivamente por electricistas profesionales reconocidos
que estén familiarizados con los estándares de seguridad de la técnica de
automatización.
Empleo reglamentario
Los variadores de frecuencia de las series FR-A/F/E/D700 han sido diseñados
exclusivamente para los campos de aplicación que se describen en las
presentes instrucciones de instalación o en los manuales aducidos más abajo.
Hay que respetar la totalidad de los datos característicos indicados en los
manuales. Sólo se permite el empleo de los dispositivos adicionales o de
ampliación recomendados por MITSUBISHI ELECTRIC. Todo empleo o aplica-
ción distinto o más amplio del indicado se considerará como no reglamentario.
Normas relevantes para la seguridad
Al realizar trabajos de proyección, instalación, puesta en servicio, mante-
nimiento y control de los dispositivos, hay que observar las normas de
seguridad y de prevención de accidentes vigentes para la aplicación
específica.
En estas instrucciones de instalación hay una serie de indicaciones importan-
tes para el manejo seguro y adecuado del dispositivo. A continuación se
recoge el significado de cada una de las indicaciones:
PELIGRO:
P
Advierte de un peligro para el usuario
La no observación de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia un peligro para la vida o la
salud del usuario.
E
ATENCIÓN:
Advierte de un peligro para el dispositivo u otros aparatos
La no observancia de las medidas de seguridad indicadas
puede tener como consecuencia graves daños en el dispo-
sitivo o en otros bienes materiales.
Otras informaciones
Los manuales siguientes contienen más información acerca de los dispositivos:
● Manual variadores de frecuencia y CEM
● Instrucciones de operación de variadores de frecuencia FR-A700, FR-F700,
FR-E700/FR-E700SC y FR-D700
● Manuales de instalación de variadores de frecuencia FR-A700, FR-F700, FR-E700/
FR-E700SC y FR-D700
● Manual introductorio de variadores de frecuencia FR-A700, FR-F700, FR-E700/
FR-E700SC y FR-D700
Estos manuales están a su disposición de forma gratuita en Internet
(www.mitsubishi-automation.es).
Si se le presentaran dudas acerca de la instalación y la operación de los apa-
ratos descritos en estas instrucciones, no dude en ponerse en contacto con su
oficina de ventas o con su vendedor autorizado.
Indicaciones para la instalación
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de instalación con objeto de
garantizar el empleo correcto del filtro senoidal.
P
PERICOLO
● No instale jamás jamás el filtro senoidal con la tensión del variador de
frecuencia conectada.
● Antes de comenzar con el cableado, hay que desconectar la tensión de
la red y esperar por lo menos 10 minutos. Este tiempo es necesario
para que los condensadores se descarguen hasta tener a una tensión
que no sea peligrosa.
E
ATTENZIONE
● Los filtros senoidales aquí descritos han sido diseñados exclusivamen-
te para el empleo con variadores de frecuencia Mitsubishi de las series
FR-A700, FR-F700, FR-E700/FR-E700SC y FR-D700.
● Seleccione el filtro senoidal adecuado para su variador de frecuencia
(ver tabla de la derecha).
● Emplee exclusivamente cables con los diámetros especificados en la
sección "Datos y dimensiones" de la tabla.
● El empleo del filtro sinoidal reduce las emisiones de interferencias de
alta frecuencia, pero no garantiza la compatibilidad electromagnéti-
ca si se emplea un cable de motor sin blindar.
● Al empelar un filtro sinoidal, la longitud máxima del cable del motor
está limitada a: FFR-SI-48A-SS y tipos inferiores: máximo 200 m para
cables de motor no blindados y 100 m para cables de motor blindados
FFR-SI-62A-SS1 y tipos superiores: máximo 800 m para cables de mo-
tor no blindados y 600 m para cables de motor blindados.
● En caso de cables de motor paralelos, la longitud se reduce en un 10 %
por cada cable paralelo.
● El filtro FFR-SI-xxA-SS1 puede emplearse con frecuencias de conmuta-
ción entre 4 kHz (2 kHz para tipos por encima de 116 A) y 16 kHz. Ob-
serve los ajustes de los parámetros del variador de frecuencia en la
sección "Ajustes de los parámetros".
Función
Un filtro senoidal (también denominado choque de motor, choque de salida
o filtro LC) es un componente opcional que se monta entre el variador de fre-
cuencia y el motor. Transforma la tensión rectangular del variador de frecuen-
cia en una forma de onda casi sinusoidal.
Diseño
El filtro FFR-SI-xxA-SS1 cumple con los requerimientos del estándar EN 61558-2-20
(VDE 0570-2-20) y ha sido construido en conformidad con el estándar uL.
Datos técnicos generales
FFR-SI-xxA-SS1
Tensión nominal de
3 x 400/230 V AC ±10 %
funcionamiento
Frecuencia del motor
0 hasta 70 Hz
4 hasta 16 kHz
Frecuencia de conmutación
Tipos Œ116 A: 2 hasta 16 kHz
Corriente nominal
4,5 hasta 1212 A @ 50 °C
Tipos
48 A:
200 m sin blindar, 100 m blindado
Longitud del cable del motor:
Tipos Œ48 A:
800 m sin blindar, 600 m blindado
Impedancia (uk)
10 % @ 400 V, 50 Hz y corriente nominal
Ondulación residual de la tensión 5 %
Tensión de control de
P
E:
3000 V AC durante 3 segs
aislamiento
P
P:
2000 V AC durante 3 segs
Grado de protección
IP00
200 % al conectar durante 3 segs
Capacidad de sobrecarga
150 % durante 60 segs una vez por hora
Rango de temperatura
–25 hasta 85 °C
T40/F (155 °C) Œ110 A
Clase de aislamiento
Clase de inflamabilidad
UL 94V-2 ó mejor
Selección del filtro sinoidal
Verificare di che tipo di convertitore di frequenza si tratta.
La tabla siguiente muestra las correspondencias entre variadores de frecuen-
cia y filtros sinoidales.
N° de
FR-A740-
Tipo de filtro
FR-F740-
FR-E740- FR-D740- Tipo de filtro
artículo
*
016-EC
026-EC
00023-EC
00023-EC
040-EC
FFR-SI-4.5A-SS1
209735
00038-EC
00038-EC
016SC-EC
00052-EC
026SC-EC
040SC-EC
00052-EC
060-EC
FFR-SI-8.3A-SS1
209736
00083-EC
00083-EC
060SC-EC
00126-EC
00126-EC
120-EC
FFR-SI-18A-SS1
209737
00170-EC
00170-EC
120SC-EC
170-EC
FFR-SI-25A-SS1
209738
00250-EC
00250-EC
170SC-EC
230-EC
FFR-SI-32A-SS1
209739
00310-EC
00310-EC
230SC-EC
00380-EC
00380-EC
300-EC
FFR-SI-48A-SS1
209740
00470-EC
00470-EC
300SC-EC
FFR-SI-62A-SS1
209741
00620-EC
00620-EC
FFR-SI-77A-SS1
209742
00770-EC
00770-EC
* Filtros apropiados para una capacidad de sobrecarga de 200 % (ND). Si se requiere una capacidad de sobrecarga menor, lo cual implica a su vez una corriente nominal mayor,
seleccione un filtro que sea una talla mayor.
Conexión
Conecte el filtro sinoidal FFR-SI-xxA-SS1 entre el variador de frecuencia y el
motor conforme al siguiente esquema.
R
U
U1
U1
S
V
V1
V1
W1
W1
T
W
PE PE
PE PE
PE PE
FFR-SI-xxA-SS1
Variadores de
frecuencia
Esquema eléctrico típico de FFR-SI-xxA-SS1
N° de
FR-A740-
FR-F740-
artículo
*
FFR-SI-93A-SS1
209743
00930-EC
00930-EC
FFR-SI-116A-SS1
209744
01160-EC
01160-EC
012-EC
01800-EC
FFR-SI-180A-SS1
209745
01800-EC
022-EC
02160-EC
02600-EC
02160-EC
FFR-SI-260A-SS1
209746
03250-EC
02600-EC
03610-EC
036-EC
03250-EC
FFR-SI-432A-SS1
209747
04320-EC
050-EC
03610-EC
04810-EC
080-EC
04320-EC
FFR-SI-481A-SS1
209748
05470-EC
120-EC
04810-EC
05470-EC
06100-EC
160-EC
FFR-SI-683A-SS1
209749
06100-EC
06830-EC
06830-EC
FFR-SI-770A-SS1
209750
07700-EC
07700-EC
08660-EC
FFR-SI-880A-SS1
209751
08660-EC
09620-EC
09620-EC
10940-EC
FFR-SI-1212A-SS1
209752
10940-EC
12120-EC
12120-EC
U2
U2
V2
V2
W2
W2
PE PE
Ajuste de parámetros al emplear FFR-SI-xxA-SS1
El filtro FFR-SI-xxA-SS1 puede emplearse con frecuencias de conmutación
entre 4 kHz (2 kHz para tipos por encima de 116 A) y 16 kHz. Asegúrese de que
los ajustes de parámetros del variador de frecuencia son los siguientes:
N° de parámetro
Ajuste de fábrica
Para FR-A/E/D740
72
2
Para FR-F740
570
0
72
2
240
1
260
1
Observe que la corriente máxima de salida del variador de frecuencia varía
dependiendo de la frecuencia y del ajuste del parámetro 570.
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 ///
www.mitsubishi-automation.com
FR-E740- FR-D740-
Motor
Ajuste
4/2
(Según tipo de filtro)
1
4/2
(Según tipo de filtro)
0
0

Publicidad

loading