Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDR60A Manual De Sistema
Ocultar thumbs Ver también para MOVIDRIVE MDR60A:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Manual de sistema
Sistema de recuperación de energía de red y conexión
de circuito intermedio
®
Sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE
MDR60A/61B
®
Convertidor de corriente de motor MOVIDRIVE
MDX62B
Edición 06/2011
16829700 / ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDR60A

  • Página 1 Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Manual de sistema Sistema de recuperación de energía de red y conexión de circuito intermedio ® Sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A/61B ® Convertidor de corriente de motor MOVIDRIVE MDX62B Edición 06/2011 16829700 / ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1 Descripción del sistema ..................6 Tipos de conexiones de circuito intermedio ........... 6 Conexión de circuito intermedio sin el sistema de recuperación ® de energía de red MOVIDRIVE MDR60A/61B ..........7 Conexión de circuito intermedio con el sistema de recuperación ®...
  • Página 4 Índice 6 Planificación ......................58 Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de red ..................... 58 Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red ..................... 62 Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio....75 Selección de la resistencia de frenado BW...
  • Página 5 Índice 11 Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500)....144 11.1 Evaluación del mensaje de disponibilidad para el funcionamiento .... 144 11.2 Ajuste de los parámetros P52_ "Control de desconexión de red" ..... 147 11.3 Puesta en marcha con la consola de programación DBG60B....148 ®...
  • Página 6: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Tipos de conexiones de circuito intermedio Descripción del sistema Los tipos de conexiones de circuito intermedio con o sin recuperación de la energía de red descritos en esta documentación son válidos para: ® • MOVIDRIVE MD_60A ® •...
  • Página 7: Conexión De Circuito Intermedio Sin El Sistema De Recuperación De Energía De Red Movidrive ® Mdr60A/61B

    Descripción del sistema ® Conexión de circuito intermedio sin el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A/61B Conexión de circuito intermedio sin el sistema de recuperación de energía de ® red MOVIDRIVE MDR60A/61B En el caso de no disponer del sistema de recuperación de energía de ®...
  • Página 8: Conexión De Circuito Intermedio Con El Sistema De Recuperación De Energía De Red Movidrive ® Mdr60A/61B

    Descripción del sistema ® Conexión de circuito intermedio con el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A/61B Conexión de circuito intermedio con el sistema de recuperación de energía de ® red MOVIDRIVE MDR60A/61B 3 x AC 380...500 V Opción filtro de red NF...
  • Página 9: Funciones De Protección Y Vigilancia

    Descripción del sistema ® Conexión de circuito intermedio con el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A/61B En el caso de disponer de un sistema de recuperación de energía de red ® MOVIDRIVE MDR60A/61B como alimentación/recuperación de energía central preconectada es posible conectar entre sí...
  • Página 10: Conexión De Circuito Intermedio Con Módulo De Freno

    Descripción del sistema Conexión de circuito intermedio con módulo de freno Conexión de circuito intermedio con módulo de freno ® El sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A0150-503-00 (referencia de pieza 18252710), además de como alimentación y recuperación de energía central, también puede emplearse como módulo de freno en la conexión de circuito intermedio.
  • Página 11: Características Del Módulo De Freno En Comparación Con Un Convertidor Con Resistencia De Frenado

    Descripción del sistema Conexión de circuito intermedio con módulo de freno 1.4.2 Características del módulo de freno en comparación con un convertidor con resistencia de frenado • Balance energético: La energía generadora se devuelve a la red en lugar de perderse convertida en calor •...
  • Página 12: Datos Técnicos De La Unidad Básica

    Datos técnicos de la unidad básica Homologación CE, aprobación UL y certificación C-Tick Datos técnicos de la unidad básica Homologación CE, aprobación UL y certificación C-Tick 2.1.1 Marcado CE • Directiva de baja tensión ® Los variadores vectoriales MOVIDRIVE MDX60B/61B y los sistemas de ®...
  • Página 13: Datos Técnicos Generales

    Datos técnicos de la unidad básica Datos técnicos generales Datos técnicos generales ® 2.2.1 Sistema de recuperación de la corriente de red MOVIDRIVE MDR60A ® MOVIDRIVE MDR60A 0150-503-00 (tamaño 2) 1320-503-00 (tamaño 6) 0370-503-00 (tamaño 3) 0750-503-00 (tamaño 4) Resistencia a interferencias Conforme a EN 61800-3 Conforme a EN 61000-6-1 y EN 61000-6-2 Emisión de interferencias...
  • Página 14 Datos técnicos de la unidad básica Datos técnicos generales ® 2.2.2 Sistema de recuperación de la corriente de red MOVIDRIVE MDR61B ® MOVIDRIVE MDR61B 1600-503-00/L (tamaño 7) 2500-503-00/L (tamaño 7) Resistencia a interferencias Conforme a EN 61800-3 Emisión de interferencias Conforme a EN 61800-3: con instalación conforme •...
  • Página 15: Familia De Equipos Movidrive ® Mdr60A/61B, Tamaños 2 A 7

    Datos técnicos de la unidad básica ® Familia de equipos MOVIDRIVE MDR60A/61B, tamaños 2 a 7 ® Familia de equipos MOVIDRIVE MDR60A/61B, tamaños 2 a 7 La siguiente figura muestra los sistemas de recuperación de la energía de red ® MOVIDRIVE MDR60A/61B, tamaños 2 a 7 1454307595...
  • Página 16: Radio De Flexión Mínimo (En 61800-5-1)

    Datos técnicos de la unidad básica Radio de flexión mínimo (EN 61800-5-1) Radio de flexión mínimo (EN 61800-5-1) Conforme a EN 61800-5-1, la distancia entre una borna de conexión de potencia y un obstáculo hacia el cual el alambre esté dirigido después de salir de la borna de conexión de potencia debe coincidir como mínimo con el valor definido en la siguiente tabla.
  • Página 17: Movidrive ® Mdr60A0150/0370 Tamaño 2 Y Tamaño 3

    Datos técnicos de la unidad básica ® MOVIDRIVE MDR60A0150/0370 tamaño 2 y tamaño 3 ® MOVIDRIVE MDR60A0150/0370 tamaño 2 y tamaño 3 ® MOVIDRIVE MDR60A Tamaño 2 Tamaño 3 Versión estándar 0150-503-00 0370-503-00 Versión con tarjetas de circuitos impresos 0150-503-00/L 0370-503-00/L pintadas Nº...
  • Página 18: Mdr60A0750/1320 Tamaño 4 Y Tamaño 6

    Datos técnicos de la unidad básica ® MOVIDRIVE MDR60A0750/1320 tamaño 4 y tamaño 6 ® MOVIDRIVE MDR60A0750/1320 tamaño 4 y tamaño 6 ® MOVIDRIVE MDR60A Tamaño 4 Tamaño 6 Versión estándar 0750-503-00 1320-503-00 Versión con tarjetas de circuitos impresos 0750-503-00/L –...
  • Página 19 Datos técnicos de la unidad básica ® MOVIDRIVE MDR60A0750/1320 tamaño 4 y tamaño 6 ® MOVIDRIVE MDR60A Tamaño 4 Tamaño 6 Versión estándar 0750-503-00 1320-503-00 Versión con tarjetas de circuitos impresos 0750-503-00/L – pintadas Filtro de red (opcional) NF150-503 NF300-503 Nº...
  • Página 20: Movidrive ® Mdr61B1600/2500 De Tamaño 7

    Datos técnicos de la unidad básica ® MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 de tamaño 7 ® MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 de tamaño 7 ® MOVIDRIVE MDR61B Tamaño 7 1600-503-00/L 2500-503-00/L Nº de referencia 1825 095 5 1825 096 3 ENTRADA Tensión nominal de red 3 × 380 ... 500 V (conforme a EN 50160) Frecuencia de red 50 Hz - 60 Hz ±5 %...
  • Página 21: Movidrive ® Mdx62B1600/2000/2500 De Tamaño 7

    Datos técnicos de la unidad básica ® MOVIDRIVE MDX62B1600/2000/2500 de tamaño 7 ® MOVIDRIVE MDX62B1600/2000/2500 de tamaño 7 ® MOVIDRIVE MDX62B Tamaño 7 Unidades 2 Q (sin freno chopper) 1600-503-2-0T/L 2000-503-2-0T/L 2500-503-2-0T/L Unidades 4 Q (con freno chopper) 1600-503-4-0T/L 2000-503-4-0T/L 2500-503-4-0T/L Nº...
  • Página 22: Dimensiones

    Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones Dimensiones ® 2.9.1 MOVIDRIVE MDR60A0150 de tamaño 2 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por arriba y por debajo de la unidad 100 mm (3.9 in) •...
  • Página 23 Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones ® 2.9.2 MOVIDRIVE MDR60A0370 de tamaño 3 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por arriba y por debajo de la unidad 100 mm (3.9 in) •...
  • Página 24 Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones ® 2.9.3 MOVIDRIVE MDR60A0750 de tamaño 4 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por arriba y por debajo de la unidad 100 mm (3.9 in) •...
  • Página 25 Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones ® 2.9.4 MOVIDRIVE MDR60A1320 de tamaño 6 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por encima 100 mm (3.9 in) • No instalar componentes sensibles a la temperatura tales como contactores o fusibles a menos de los 300 mm (11.8 in) de distancia sobre la unidad.
  • Página 26 Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones ® 2.9.5 MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 de tamaño 7 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por encima 100 mm (3.9 in) • No instalar componentes sensibles a la temperatura tales como contactores o fusibles a menos de los 300 mm (11.8 in) de distancia sobre la unidad •...
  • Página 27 Datos técnicos de la unidad básica Dimensiones 2.9.6 MOVIDRIVE MDX62B1600/2000/2500 de tamaño 7 Al montar la unidad en el armario de conexiones, deje los siguientes espacios libres mínimos: • Por encima 100 mm (3.9 in) • No instalar componentes sensibles a la temperatura tales como contactores o fusibles a menos de los 300 mm (11.8 in) de distancia sobre la unidad •...
  • Página 28: Datos Técnicos De Las Reactancias Y Filtros

    Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción inductancias tipo ND.. Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción inductancias tipo ND.. El uso de inductancias es opcional: • Para reforzar la protección contra sobretensiones • Para filtrar la corriente de red y disminuir las distorsiones armónicas •...
  • Página 29 Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción inductancias tipo ND.. 3.1.1 Dimensiones inductancia ND020.. / ND030.. / ND045.. / ND085.. 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 1455926923 Espacio para bornas de montaje Entrada: 1U1, 1V1, 1W1 Posición de montaje indiferente Salida: 1U2, 1V2, 1W2 Diámetro de Dimensiones principales mm (pulg.)
  • Página 30: Opción Reactancia De Circuito Intermedio Tipo Zd

    Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción reactancia de circuito intermedio tipo ZD.. Opción reactancia de circuito intermedio tipo ZD.. Se necesitan reactancias de circuito intermedio para conectar los sistemas de recuperación de energía de red a través de la conexión de circuito intermedio: ®...
  • Página 31 Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción reactancia de circuito intermedio tipo ZD.. 3.2.1 Dimensiones reactancia de circuito intermedio ZD010.. -UZ -UZ´ +UZ +UZ´ 3879675915 [1] Borna de conexión 4 mm [2] Pernos de puesta a tierra M5 Diámetro de Reactancia Dimensiones principales mm (pulg.) Medidas de fijación mm (pulg.)
  • Página 32 Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción reactancia de circuito intermedio tipo ZD.. 3.2.2 Dimensiones reactancias de circuito intermedio ZD040.. / ZD140.. / ZD330.. con y sin tapa 3879622795 [1] Perno de conexión M12 [2] Pernos de puesta a tierra M8 Diámetro de Reactancia Medidas de fijación mm...
  • Página 33: Opción Filtro De Red Tipo Nf

    Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción filtro de red tipo NF...-... Opción filtro de red tipo NF...-... • Para suprimir la emisión de interferencias en la parte de la red de convertidores. ® • Entre el filtro de red NF... y MOVIDRIVE no debe conmutarse.
  • Página 34 Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción filtro de red tipo NF...-... Tipo de filtro de red NF300-503 NF600-503 Ref. de pieza 827 419 3 1 796 338 9 Tensión nominal de red 3 × 380 - 500 V , 50/60 Hz (conforme a EN 50160) Corriente nominal...
  • Página 35 Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción filtro de red tipo NF...-... 3.3.1 Dimensiones filtros de red NF009-503 – NF300-503 LINE LOAD 1456387083 Posición de montaje indiferente Diámetro de Medidas de fijación mm Tipo de Dimensiones principales mm (pulg.) agujero mm Masa Conexión...
  • Página 36: Dimensiones Filtro De Red Nf600

    Datos técnicos de las reactancias y filtros Opción filtro de red tipo NF...-... 3.3.2 Dimensiones filtro de red NF600-503 1456387083 Posición de montaje indiferente Masa Conexión Tipo de filtro de red kg (lb) NF600-503 16.8 (37) ® ® Manual de sistema – MOVIDRIVE MDR60A/61B y MOVIDRIVE MDX62B...
  • Página 37: Datos Técnicos: Accesorios Externos

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción protección contra contacto accidental DLB11B Datos técnicos: Accesorios externos Opción protección contra contacto accidental DLB11B 4.1.1 Ref. de pieza 823 111 7 (contenido de suministro: 12 unidades) 4.1.2 Descripción 1454399115 Con la protección contra contacto accidental DLB11B se puede alcanzar el índice de protección IP20 en los siguientes aparatos: ®...
  • Página 38: Opción Protección Contra Contacto Accidental Dlb31B (Para El Sistema De Recuperación De Energía De Red Mdr61B)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción protección contra contacto accidental DLB31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) Opción protección contra contacto accidental DLB31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) 4.2.1 Ref. de pieza 1 823 689 8 4.2.2 Descripción...
  • Página 39: Opción Zócalo De Montaje Dls31B (Para El Sistema De Recuperación De Energía De Red Mdr61B)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción zócalo de montaje DLS31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) Opción zócalo de montaje DLS31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) 4.3.1 Ref. de pieza 1 823 627 8 4.3.2 Descripción 3321607947...
  • Página 40: Opción Kit De Conexión Dla31B (Para El Sistema De Recuperación De Energía De Red Mdr61B)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción kit de conexión DLA31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) Opción kit de conexión DLA31B (para el sistema de recuperación de energía de red MDR61B) 4.4.1 Ref. de pieza 1 823 611 1 4.4.2 Descripción 2422220427...
  • Página 41: Opción Canal De Aire Dlk31B (Sistema De Recuperación De Energía De Red Mdr61B)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción canal de aire DLK31B (sistema de recuperación de energía de red MDR61B) Opción canal de aire DLK31B (sistema de recuperación de energía de red MDR61B) 4.5.1 Ref. de pieza 1 823 458 5 4.5.2 Descripción 3321678475 Canal de aire para refrigerar el sistema de recuperación de energía de red ®...
  • Página 42: Opción Conexión De Circuito Intermedio Dlz11B (Para El Tamaño 7)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción conexión de circuito intermedio DLZ11B (para el tamaño 7) Opción conexión de circuito intermedio DLZ11B (para el tamaño 7) 4.6.1 Ref. de pieza La conexión de circuito intermedio DLZ11B está disponible en 3 longitudes distintas: Variante Ref.
  • Página 43: Opción Adaptador De Circuito Intermedio 2Q Dlz12B (Para Mdx61/62B De Tamaño 7)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción adaptador de circuito intermedio 2Q DLZ12B (para MDX61/62B de tamaño 7) Opción adaptador de circuito intermedio 2Q DLZ12B (para MDX61/62B de tamaño 7) 4.7.1 Ref. de pieza 1 822 729 5 4.7.2 Descripción 2422222347 Adaptador de circuito intermedio para realizar la conexión del circuito intermedio en el lado inferior del aparato.
  • Página 44: Opción Adaptador De Circuito Intermedio 4Q Dlz14B (Para Mdx61B/62B De Tamaño 7)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción adaptador de circuito intermedio 4Q DLZ14B (para MDX61B/62B de tamaño 7) Opción adaptador de circuito intermedio 4Q DLZ14B (para MDX61B/62B de tamaño 7) 4.8.1 Ref. de pieza 1 822 728 7 4.8.2 Descripción 2435823499 Adaptador de circuito intermedio para realizar la conexión del circuito intermedio en el lado inferior del aparato.
  • Página 45: Opción Conexión De Circuito Intermedio Dlz31B (Para El Tamaño 7)

    Datos técnicos: Accesorios externos Opción conexión de circuito intermedio DLZ31B (para el tamaño 7) Opción conexión de circuito intermedio DLZ31B (para el tamaño 7) 4.9.1 Ref. de pieza 1 823 628 6 4.9.2 Descripción 3435472907 Conexión de circuito intermedio para unir lateralmente convertidores y un sistema de recuperación de energía de red de tamaño 7 con un tamaño inferior.
  • Página 46: Parámetros Para Mdr61B1600/2500

    Parámetros para MDR61B1600/2500 Vista general parámetros Parámetros para MDR61B1600/2500 Vista general parámetros La siguiente tabla muestra todos los parámetros con ajuste de fábrica (subrayado). Los valores numéricos se indican con rango de ajuste completo. P00x Valores de proceso P002 Frecuencia P004 Corr.
  • Página 47 Parámetros para MDR61B1600/2500 Vista general parámetros P299 Tensión de red P4xx Señales de referencia P43x Señal de referencia de corriente P430 Valor de referencia de corriente 0 - 100 - 200 % I P431 Histéresis 0 - 5 - 30 % I P432 Tiempo de retardo 0 - 1 - 9 s P433 Señal = "1"...
  • Página 48: Explicación De Los Parámetros

    Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros Explicación de los parámetros A continuación se describen los parámetros, divididos en 10 grupos. Los nombres de los parámetros corresponden a la representación en el árbol de parámetros. El ajuste de fábrica se destaca en cada caso mediante subrayado. 5.2.1 Símbolos Los siguientes símbolos explican los parámetros:...
  • Página 49 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros • d: CARGA PREVIA • F: FALLO • t: ESPERANDO DATOS • U: STO → Puentes de señales X17 no instalados P012 Estado de Número de fallo y fallo en texto legible. El número de fallo aparece en el display de siete fallo segmentos del sistema de recuperación de la energía de red.
  • Página 50 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P076 Firmware Se muestra la versión del programa del firmware utilizado en la unidad básica. unidad básica P08x Memor. fallo P080 – P084 Fallo Existen 5 memorias de fallos (t-0 – t-4). Los fallos se almacenan en orden cronológico, t-0 –...
  • Página 51 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P101 Fuente de Se ajusta el origen de las órdenes de control para el convertidor (BLOQUEO REGUL., control HABILITADO...). • BORNAS: El control se realiza mediante las entradas binarias. • RS485: El control se efectúa a través de la interfaz RS485 y las entradas binarias. •...
  • Página 52 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros Posiblemente se tenga que adaptar el regulador de corriente en caso de malas condiciones de la red con una alta impedancia. NOTA Si se graba un juego de parámetros, compruebe a continuación el parámetro y, en caso necesario, corríjalo.
  • Página 53 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros 5.2.5 P4xx Señales de referencia Los siguientes valores de referencia sirven para la adquisición y señalización de determinados estados de funcionamiento. Todas las señales del grupo de parámetros P4xx se pueden emitir a través de salidas binarias (P62x Salidas binarias unidad básica).
  • Página 54 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P62x Salidas binarias de la unidad básica NOTA Las señales binarias sólo son válidas cuando la unidad ha informado "Listo para el funcionamiento" tras la conexión y no hay ningún aviso de error. Durante la fase de ®...
  • Página 55: Respuesta Tiempo De Desbordamiento Rs485 Si No Hay Ningún Intercambio

    Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P81x Comunicación serie P810 Dirección Rango de ajuste: 0 – 99 RS-485 P810 se utiliza para ajustar la dirección a través de la cual puede realizarse la comunicación con el sistema de recuperación de energía de red mediante las interfaces serie.
  • Página 56 Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P836 Respuesta Ajuste de fábrica: SÓLO VISUALIZAR DESBORDA- Con P836 se programa la respuesta en caso de fallo que genera la vigilancia del tiempo MIENTO SBus 1 de desbordamiento del bus de sistema. El tiempo de respuesta de la vigilancia puede ajustarse con P883 Tiempo de desbordamiento SBus 1.
  • Página 57: Sin Función

    Parámetros para MDR61B1600/2500 Explicación de los parámetros P873 / P874 / Con P873 / P874 / P875 se define el contenido de las palabras de datos de entrada del ® P875 Descripción proceso PI1 / PI2 / PI3. Es necesario para que el MOVIDRIVE B pueda asignar los del valor real PI1 / valores reales correspondientes.
  • Página 58: Planificación

    Planificación Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de red Planificación Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de En el caso de no disponer del sistema de recuperación de energía de red ® MOVIDRIVE MDR60A/61B es posible conectar entre sí...
  • Página 59 Planificación Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de red Indicaciones de Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: planificación ® • Los dos variadores vectoriales MOVIDRIVE deben estar equipados con la inductancia de red ND... adecuada. La siguiente tabla muestra la relación de convertidores e inductancias: ®...
  • Página 60: Convertidor Con Tipo De Conexión B

    Planificación Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de red 6.1.2 Convertidor con tipo de conexión B En el tipo de conexión B (→ pág. 119) solamente se conecta a la red de alimentación el convertidor mayor. En el tipo de conexión B están permitidas las siguientes combinaciones de aparatos: ®...
  • Página 61 Planificación Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de energía de red Indicaciones de Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: planificación ® • El variador vectorial MOVIDRIVE con alimentación de red debe estar equipado con ® una inductancia de red ND... adecuada. El MOVIDRIVE tamaño 7 lleva la inductancia integrada en el aparato.
  • Página 62: Conexión De Circuito Intermedio Con Sistema De Recuperación De Energía De Red

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de ® Es posible unir entre sí más de 2 variadores vectoriales MOVIDRIVE a través del circuito intermedio. El número permitido de convertidores depende de la suma de las potencias de salida de los convertidores y de un sistema de valoración de puntos.
  • Página 63: Movidrive ® Mdx60/61B

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red • En las instalaciones equipadas con convertidores o sistemas de recuperación de energía de red sólo pueden emplearse compensaciones inductivas. • No se permite el uso de redes de isla (funcionamiento en generadores de corriente de emergencia) en combinación con sistemas de recuperación de energía de red.
  • Página 64: Sistema De Recuperación De Energía De Red Como Módulo De Freno

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red ® Ejemplo de cálculo A un sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A0370 deben ® de los puntos de conectarse los siguientes variadores vectoriales MOVIDRIVE valoración ®...
  • Página 65 Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red La relación entre la duración de conexión porcentual (ED) y el tiempo de conexión (t dentro de la duración de un ciclo (TD) de 120 s es la siguiente: x 100 La siguiente potencia máxima de frenado está...
  • Página 66 Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red Ejemplo: • = 80 s 66 7 − − 47 7 47 7 66 7 30 5 B _ máx 58 3 58 3 El siguiente gráfico muestra el ejemplo de cálculo: 37kW 30.5kW = 120s...
  • Página 67: Si Se Utiliza El Sistema De Recuperación De Energía De Red Movidrive

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red Indicaciones de Obsérvense las siguientes indicaciones de planificación: planificación • La conexión de circuito intermedio con sistemas de recuperación de energía de red ® MOVIDRIVE MDR60A/61B sólo posible variadores vectoriales...
  • Página 68 Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red • Obsérvense las prescripciones específicas al país y de la instalación para la posible protección del circuito intermedio o de las líneas de alimentación del motor. • La potencia máxima momentánea de frenado de todos los convertidores conectados no deberá...
  • Página 69 Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red ® Selección Filtro de Si se utiliza el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A0150- entrada NF.. 503-00 como módulo de frenado, se puede planificar un filtro de red de suma para el sistema de recuperación de energía de red y los variadores vectoriales conectados.
  • Página 70 Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red ® Selección de El sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A0150-503-00, en reactancia de su función como módulo de freno, y los variadores vectoriales acoplados al circuito red ND..
  • Página 71: Formas De Red

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red Selección de El dimensionado de las inductancias de suma del sistema de recuperación de energía inductancia de de red y los variadores vectoriales se basa en el flujo de carga máximo procedente de suma o dirigido a la red de alimentación.
  • Página 72: Requisitos De La Red

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red 6.2.4 Requisitos de la red Los sistemas de recuperación de energía requieren una red de alimentación estable y suficientemente dimensionada. En las siguientes tablas se describen los requisitos de la alimentación de red (potencia necesaria del transformador) en función de la longitud del conductor del transformador a la unidad.
  • Página 73: Los Sistemas De Recuperación De Energía De Red Movidrive

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red Proporción de transformador en función de la longitud de cable con 1 cable de alimentación de red La siguiente tabla muestra la proporción de transformador con 1 cable de alimentación de red: 50 m 100 m...
  • Página 74: Para El Sistema De Recuperación De La Energía De Red Movidrive

    Planificación Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de energía de red 6.2.5 Contactor de red y fusibles de red Contactor de red • Utilice exclusivamente contactores de red con la categoría de uso AC-3 (EN 60947-4-1). ¡ATENCIÓN! • No utilice el contactor de red K11 (→...
  • Página 75: Conexión De Circuito Intermedio Y Fusibles De Circuito Intermedio

    Planificación Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio 6.3.1 Conexión de circuito intermedio La longitud de cable que se puede utilizar de la primera unidad a la última es de 5 m como máximo.
  • Página 76 Planificación Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio 6.3.3 Juegos de cables y accesorios para la conexión del circuito intermedio Descripción SEW-EURODRIVE recomienda encarecidamente que se empleen los accesorios mencionados en la siguiente tabla. Los juegos de cables, las conexiones y adaptadores de circuito intermedio cuentan con la rigidez exigida.
  • Página 77: Dlz11B Y Dlz31B

    Planificación Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio DCP12A DCP21A DCP13A DCP15A DCP16A 814 567 9 1 813 177 8 814 250 5 814 251 3 817 583 4 2 × terminales de 2 × terminales de línea colectiva línea colectiva 4 ×...
  • Página 78: Secciones De Cable Y Pares De Apriete De La Conexión De Circuito Intermedio

    Planificación Conexión de circuito intermedio y fusibles de circuito intermedio 6.3.4 Secciones de cable y pares de apriete de la conexión de circuito intermedio Seleccione como sección de cable la sección de las bornas de conexión máxima posible del convertidor menor. La siguiente tabla indica las secciones y los pares de apriete de bornas de conexión de las unidades de potencia de los variadores vectoriales ®...
  • Página 79: Selección De La Resistencia De Frenado Bw

    Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P 6.4.1 Alta tensión Las líneas de alimentación a la resistencia de frenado llevan alta tensión continua (aprox. 900 V). Las líneas de la resistencia de frenado han de ser las adecuadas para tan alta tensión continua.
  • Página 80: Potencia Máxima De Frenado

    Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P 6.4.4 Potencia máxima de frenado Debido a la tensión del circuito intermedio y al valor de resistencia puede ocurrir que la potencia máxima de frenado sea menor que la capacidad de carga de la resistencia de frenado.
  • Página 81: Asignación A Los Aparatos

    Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P 6.4.5 Asignación a los aparatos de 400/500 V (...-5_3) Resistencia de frenado de tipo BW090- BW072- BW072- BW100-005 BW100-006 BW168 BW268 BW.. P52B Referencia 824 563 0 826 269 1 821 701 7 826 058 3 826 060 5...
  • Página 82 Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P Resistencia de frenado de tipo BW.. BW018-015 Ref. de pieza 821 684 3 Resistencia de frenado de tipo BW018-015-P BW018-035-T BW018-075-T BW915-T BW...-T/-P Ref. de pieza 1820 416 3 1820 138 5 1820 139 3 1820 413 9...
  • Página 83 Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P Resistencia de frenado de tipo BW.. BW106-T BW206-T BW1.4-170 BW003-420-T Ref. de pieza 1820 083 4 1820 412 0 1330 152 7 1330 124 5 Potencia continua de frenado (= 100 % ED) 13,5 kW 18 kW...
  • Página 84: Únicamente Los Accionamientos De Elevación Y Traslación Pueden Funcionar Simultáneamente

    Planificación Selección de la resistencia de frenado BW... / BW...-T / BW...-P 6.4.6 Ejemplo • Carretilla elevadora para estanterías con 3 accionamientos • Únicamente los accionamientos de elevación y traslación pueden funcionar simultáneamente • Rampa de parada de emergencia 1 segundo ®...
  • Página 85: Instalación Conforme A Las Medidas De Compatibilidad Electromagnética (Cem) Según En 61800-3

    Planificación Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3 Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3 ® Los sistemas de accionamiento con MOVIDRIVE se han concebido como componentes para su montaje en máquinas e instalaciones. Cumplen con la normativa de productos CEM EN 61800-3 "Accionamientos eléctricos de velocidad variable".
  • Página 86 Planificación Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3 La instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3, clase de valor límite C2, se consigue en el tamaño 7 de la siguiente manera: En el motor En la red Clase de valor límite C2...
  • Página 87 Planificación Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3 ® 6.5.4 Esquema de conexiones de MOVIDRIVE MDR60A tamaños 2 – 4 El siguiente esquema de conexiones muestra las medidas necesarias para una instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM). Tenga en cuenta las medidas anteriores para alcanzar las clases de valor límite correspondientes.
  • Página 88 Planificación Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM) según EN 61800-3 ® 6.5.5 Esquema de conexiones de MOVIDRIVE MDX61B de tamaño 7 El siguiente esquema de conexiones muestra las medidas necesarias para una instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética (CEM). Tenga en cuenta las medidas anteriores para alcanzar las clases de valor límite correspondientes.
  • Página 89: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Uso de la documentación Indicaciones generales Uso de la documentación Esta documentación es parte integrante del producto y contiene una serie de indicaciones importantes para el funcionamiento y el servicio. La documentación está destinada a todas las personas que realizan trabajos de montaje, instalación, puesta en marcha y servicio en el producto.
  • Página 90: Derechos De Reclamación En Caso De Defectos

    Indicaciones generales Derechos de reclamación en caso de defectos Derechos de reclamación en caso de defectos Atenerse a la documentación es el requisito previo para que no surjan problemas y para el cumplimiento de posibles derechos de reclamación en caso de defectos del producto. Por ello, lea la documentación antes de trabajar con el equipo.
  • Página 91: Notas De Seguridad

    Notas de seguridad Información general Notas de seguridad Las siguientes notas de seguridad fundamentales sirven para prevenir daños personales y materiales. El usuario debe garantizar que se tengan en cuenta y se respeten las notas de seguridad fundamentales. Cerciórese de que los responsables de la instalación o de funcionamiento, así...
  • Página 92: Uso Indicado

    Notas de seguridad Uso indicado Uso indicado Los sistemas de recuperación de la energía de red se han concebido como componentes para su instalación en sistemas eléctricos o máquinas. En el caso de instalación en máquinas, queda terminantemente prohibido poner en marcha el sistema de recuperación de energía de red (es decir, iniciar el funcionamiento conforme a lo prescrito) hasta haber constatado que las máquinas cumplen la directiva sobre máquinas 2006/42/CE;...
  • Página 93: Instalación

    Notas de seguridad Instalación Instalación La instalación y refrigeración de los aparatos ha de realizarse de acuerdo con la normativa incluida en la documentación correspondiente. Los sistemas de recuperación de la energía de red deberán protegerse de esfuerzos no autorizados. Deberá prestarse especial cuidado para no deformar ningún componente y/o modificar las distancias de aislamiento durante el transporte y el manejo.
  • Página 94: Funcionamiento

    Notas de seguridad Funcionamiento Funcionamiento Todas aquellas instalaciones en las que se hayan integrado recuperadores de corriente deberán equiparse con dispositivos de vigilancia y protección adicionales conforme a la normativa de seguridad aplicable a cada caso, p. ej. ley sobre medios técnicos de trabajo, normas de prevención de accidentes, etc.
  • Página 95: Estructura Del Equipo

    Estructura del equipo Designación de modelo, placa de características y contenido de suministro Estructura del equipo Designación de modelo, placa de características y contenido de suministro 9.1.1 Designación de modelo El siguiente diagrama muestra la designación de modelo del sistema de recuperación ®...
  • Página 96 Estructura del equipo Designación de modelo, placa de características y contenido de suministro 9.1.3 Ejemplo: placa de características tamaño 6 En MDR60A tamaño 6, la placa de características está colocada en la parte frontal de la unidad. MDR60A1320-503-00 Sach.Nr 08279527 Serien Nr.
  • Página 97: Volumen De Suministro

    Estructura del equipo Volumen de suministro Volumen de suministro 9.2.1 Tamaño 2 • 1 ángulo de sujeción • 2 placas aislantes • 2 estribos de sujeción • 2 tornillos alomados • 3 sujetacables • 3 bornas enchufables 9.2.2 Tamaño 3 •...
  • Página 98: Tamaño 2

    Estructura del equipo Tamaño 2 Tamaño 2 ® MOVIDRIVE MDR60A0150-503-00(/L) 3908481803 [1] Conexión de puesta a tierra [2] X1: Conexión a red 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X2: Conexión del circuito intermedio [4] X3: Regleta de bornas de señal para entradas binarias y salidas binarias [5] LED de estado ®...
  • Página 99: Tamaño 3

    Estructura del equipo Tamaño 3 Tamaño 3 ® MOVIDRIVE MDR60A0370-503-00(/L) 3908484619 [1] X1: Conexión a red 1/L1, 2/L2, 3/L3 y de puesta a tierra [2] X2: Conexión del circuito intermedio y de puesta a tierra [3] X3: Regleta de bornas de señal para entradas binarias y salidas binarias [4] LED de estado ®...
  • Página 100: Tamaño 4

    Estructura del equipo Tamaño 4 Tamaño 4 ® MOVIDRIVE MDR60A0750-503-00(/L) [1] X1: Conexión a red 1/L1, 2/L2, 3/L3 y de puesta a tierra [2] X2: Conexión del circuito intermedio y de puesta a tierra [3] X3: Regleta de bornas de señal para entradas binarias y salidas binarias [4] LED de estado ®...
  • Página 101: Tamaño 6

    Estructura del equipo Tamaño 6 Tamaño 6 ® MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00 operation phase failure overtemperature overcurrent/UcE off/collective error reset [1] Conexión de puesta a tierra [2] Conexión a red 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] Conexión al circuito intermedio -U [4] Regleta de bornas SKS (¡no cablear!) [5] Regleta de bornas de señal para entradas binarias y salidas binarias [6] Entrada inhibidora A1/A2 [7] LED de estado...
  • Página 102: Tamaño 7

    Estructura del equipo Tamaño 7 Tamaño 7 ® MOVIDRIVE MDR61B1600-503-00/L y MDR2500-503-00/L [19] [17] [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [2] Indicación de la tensión del circuito intermedio [3] Conexión al circuito intermedio -U [4] Zócalo del bus de campo (no asignable) [5] Zócalo de expansión (no asignable) [6] Zócalo del encoder (no asignable) [7] Borna de apantallado para cables de señal...
  • Página 103: Conexiones De Potencia Del Movidrive ® Mdr61B

    Estructura del equipo Tamaño 7 ® 9.7.1 Conexiones de potencia del MOVIDRIVE MDR61B [1] Carril de puesta a tierra (grosor = 10 mm) [2] X1: Conexión a red 1/L1, 2/L2, 3/L3 ® 9.7.2 Fuente de alimentación conmutada MOVIDRIVE MDR61B [1] Fuente de alimentación CC [2] Tornillo ®...
  • Página 104: Convertidor De Corriente A Motor Movidrive

    Estructura del equipo ® Convertidor de corriente a motor MOVIDRIVE MDX62B tamaño 7 ® Convertidor de corriente a motor MOVIDRIVE MDX62B tamaño 7 9.8.1 Equipo de control MDX62B-503 (unidades de 400/500 V ): 1600 / 2000 / 2500 [19] [17] [16] [15] [14]...
  • Página 105: Etapa De Potencia

    Estructura del equipo ® Convertidor de corriente a motor MOVIDRIVE MDX62B tamaño 7 9.8.2 Etapa de potencia MDX62B-503 (unidades de -400/500 V ): 1600 / 2000 / 2500 2077053963 [1] Carril de puesta a tierra (grosor = 10 mm) [2] X3: Conexión de la resistencia de frenado 8/+R, 9/–R [3] X2: Conexión de motor 4/U, 5/V, 6/W [4] -U : Sólo con accesorio adaptador del circuito intermedio...
  • Página 106: Instalación (Mdr60A0150/0370/0750 Y Mdr61B1600/2500)

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) En este capítulo se describe la instalación de los siguientes sistemas de recuperación de energía de red y convertidores de corriente de motor: ® • MOVIDRIVE MDR60A0150-503-00 ® • MOVIDRIVE MDR60A0370-503-00 ®...
  • Página 107: Espacio Mínimo Libre Y Posición De Montaje

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación 10.1.2 Espacio mínimo libre y posición de montaje • Observe los radios de flexión mínimos según EN 61800-5-1. • Disponga los aparatos siempre en posición vertical. Queda prohibido montar las unidades ni horizontal o transversalmente ni invertidas. •...
  • Página 108: Montaje Permitido De Las Resistencias De Frenado

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación 10.1.7 Montaje permitido de las resistencias de frenado ¡ADVERTENCIA! Si se lleva a cabo un montaje no permitido, puede producirse una acumulación de calor en la resistencia de frenado debido a la convección reducida. Si se activa el contacto de temperatura o se sobrecalienta la resistencia de frenado, es posible que la instalación se detenga.
  • Página 109: Conexión De Las Resistencias De Frenado

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación • No permitido: Montaje en superficies verticales si hay bornas de conexión en la parte superior. 10.1.8 Conexión de las resistencias de frenado • Utilice dos cables trenzados adyacentes o un cable de potencia apantallado de 2 conductores.
  • Página 110: Instalación Conforme A Las Medidas De Compatibilidad Electromagnética

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación 10.1.10 Instalación conforme a las medidas de compatibilidad electromagnética • Todos los cables salvo el de alimentación de red deben estar apantallados. Como alternativa al cable apantallado, para que el cable de motor alcance los valores límite de supresión de interferencias se puede utilizar la opción HD..
  • Página 111 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación • Para el apantallado de las líneas puede utilizar asimismo canales de chapa conectados a tierra o tubos de metal. Tienda los cables de potencia y de señal por separado. • Conecte a tierra el variador y todos los equipos adicionales de acuerdo con las exigencias de alta frecuencia (superficie de contacto metálica amplia entre la carcasa del equipo y la tierra, por ejemplo, placa de montaje del armarios de conexiones sin pintar).
  • Página 112 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación Anillo de • Monte el anillo de ferrita cerca del variador pero fuera del espacio libre mínimo ferrita HD... necesario para la refrigeración. • Para HD001 ... HD003: Conduzca las tres fases (U, V, W) del cable del motor [1] conjuntamente a través del anillo de ferrita.
  • Página 113 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de instalación 10.1.11 Indicaciones de montaje para el tamaño 7 ® Para su transporte, las unidades MOVIDRIVE del tamaño 7 (1600 – 2500) incluyen cuatro cáncamos fijos [2]. Al montarlas se deben utilizar exclusivamente los cuatro cáncamos [2].
  • Página 114: Instalación Conforme A Ul

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Instalación conforme a UL 10.2 Instalación conforme a UL 10.2.1 Bornas de potencia ® ® • MOVIDRIVE MDR60A0150 – 0750 y MOVIDRIVE MDR61B1600 – 2500: Utilice cables de cobre con un valor nominal de temperatura de 60/75 °C. ®...
  • Página 115: Protección De Circuitos Derivados

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Instalación conforme a UL 10.2.3 Protección de circuitos derivados La protección contra cortocircuito con semiconductor integrada no sustituye a la protección de circuitos derivados. Proteja los circuitos derivados según el National Electrical Code de EE. UU. y la normativa local correspondiente. Las tablas siguientes muestran las protecciones máximas permitidas.
  • Página 116: Protección Contra Sobrecarga Del Motor

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Instalación conforme a UL 10.2.4 Protección contra sobrecarga del motor ® MOVIDRIVE MDX62B1600 – 2500: Las unidades están equipadas con una protección contra sobrecarga para el motor que se dispara a partir del 150 % de corriente nominal del motor.
  • Página 117: Descarga De Tracción

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Descarga de tracción 10.3 Descarga de tracción 10.3.1 Descarga de tracción para MOVIDRIVE MDR60A0150-503 tamaño 2 ® En los MOVIDRIVE MDR60A0150-503 tamaño 2 se suministra de serie una descarga de tracción. Monte esta descarga de tracción junto con los tornillos de sujeción del aparato.
  • Página 118: Esquemas De Conexiones

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4 Esquemas de conexiones 10.4.1 Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de la energía de red MDR60A/61B en conexión tipo A (AC-3) ND... ND... Filtro de red NF... Filtro de red NF... L1 ' L2 ' L1 '...
  • Página 119 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4.2 Conexión de circuito intermedio sin sistema de recuperación de la energía de red MDR60A/61B en conexión tipo B (AC-3) U1 V1 W1 ND... U2 V2 W2 L1 L2 Filtro de red NF... L1 ' L 2' L3' Conexión de circuito intermedio máx.
  • Página 120: Conexión De Circuito Intermedio Con Sistema De Recuperación De La Energía De Red

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4.3 Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de la energía de red MDR60A0150/0370/0750 F11 F12 F13 (AC3) ¡Una conexión de circuito intermedio errónea (polarización errónea, fallo a L1 L2 tierra) daña los aparatos conectados! Filtro de red NF...
  • Página 121 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4.4 Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de la energía de red MDR60A0150 en la función de módulo de frenado (AC3) L1 L2 Filtro de red NF... U1 V1 W1 ND... U2 V2 W2 PE L1 PE L1...
  • Página 122 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4.5 Conexión de circuito intermedio con sistema de recuperación de la energía de red MDR61B1600/2500 ® En combinación con MOVIDRIVE MDX61B/62B1600 – 2500 (tamaño 7) F11 F12 F13 L1 L2 ¡Una conexión de circuito intermedio Filtro de red NF...
  • Página 123 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones ® En combinación con MOVIDRIVE MDX61B0005 – 1320 (tamaño 0 – 6) ¡Una conexión de circuito intermedio errónea (polarización errónea, fallo a tierra) daña los aparatos conectados! F11 F12 F13 ¡No se pueden conectar las conexiones de red del convertidor! PE L1...
  • Página 124 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Esquemas de conexiones 10.4.6 Chapas de señalización MDR61B1600/2500 Equipo de control Opción Sin función S 11 consola de Opción interfaz Resistencia de terminación del bus de sistema S 12 programación serie, p. ej., XT: 9,6 kbaudios <-> 57,6 kbaudios* S 13 DBG60B UWS21B...
  • Página 125: Transformación En Una Fuente De Alimentación It

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Transformación en una fuente de alimentación IT 10.5 Transformación en una fuente de alimentación IT ® 10.5.1 Transformar el MOVIDRIVE MDR60A0150 tamaño 2 en una fuente de alimentación IT Para transformar la unidad en una fuente de alimentación IT, proceda de la siguiente forma: 1.
  • Página 126 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Transformación en una fuente de alimentación IT ® 10.5.2 Transformar el MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 tamaño 7 en una fuente de alimentación IT En el tamaño 7 hay 4 módulos "Supresión de interferencias" [1] & [3], que están conectados de +U a la protección de puesta a tierra y de -U hacia la conexión de...
  • Página 127 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Transformación en una fuente de alimentación IT ® 10.5.3 Transformar MOVIDRIVE MDX62B1500/2000/2500 tamaño 7 en una fuente de alimentación IT En el tamaño 7 hay 2 módulos "Supresión de interferencias" [2] conmutados de +U PE y de -U a PE.
  • Página 128: Protección Contra Contacto Accidental De Las Bornas De Potencia

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Protección contra contacto accidental de las bornas de potencia 10.6 Protección contra contacto accidental de las bornas de potencia ¡ADVERTENCIA! Conexiones de potencia sin cubrir. Lesiones graves o fatales por electrocución. • Instale en la forma prescrita la protección contra contacto accidental. •...
  • Página 129 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Protección contra contacto accidental de las bornas de potencia Protección contra El índice de protección IP20 se alcanza en el sistema de recuperación de energía de ® contacto accidental red MOVIDRIVE MDR60A0750 tamaño 4 con la protección contra contacto accidental DLB11B DLB11B.
  • Página 130 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Protección contra contacto accidental de las bornas de potencia ® 10.6.2 Protección contra contacto accidental MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 de tamaño 7 ® El sistema de recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 de tamaño 7 alcanza el índice de protección IP20 cuando, delante y detrás de las conexiones de potencia, se ha montado la protección contra contacto accidental DLB31B (referencia 1 823 689 8) confeccionada por el cliente.
  • Página 131: Volumen De Suministro Opcional Del Tamaño 7

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7 Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.1 Indicaciones generales NOTA Tenga en cuenta los pares de apriete permitidos cuando realice trabajos en el tamaño 7. Componente Tornillos Par de apriete [Nm] [lb in]...
  • Página 132: Zócalo De Montaje Dls31B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.2 Zócalo de montaje DLS31B El zócalo de montaje DLS31B con material de montaje (referencia: 1 823 627 8) se utiliza para la fijación en posición erguida del sistema de recuperación de energía ®...
  • Página 133 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 ® Para montar el zócalo de montaje al MOVIDRIVE B MDR61B de tamaño 7 proceda como se describe a continuación: 1. Afloje (¡no suelte del todo!) los 4 tornillos de fijación de la cubierta frontal [1] hasta que los pueda elevar.
  • Página 134: Canal De Aire Dlk31B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.3 Canal de aire DLK31B ® Para refrigerar el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 tamaño 7 existe la posibilidad de adquirir un canal de aire DLK31B (referencia: 1 823 458 5).
  • Página 135: Adaptador Del Circuito Intermedio 2Q Dlz12B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.4 Adaptador del circuito intermedio 2Q DLZ12B Para realizar la conexión del circuito intermedio, se puede utilizar el adaptador de circuito intermedio 2Q DLZ12B (referencia: 1 822 729 5) en la parte inferior de la unidad: [2] 4x 2276336523...
  • Página 136: Adaptador De Circuito Intermedio 4Q Dlz14B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.5 Adaptador de circuito intermedio 4Q DLZ14B Para realizar la conexión del circuito intermedio, se puede utilizar el adaptador de circuito intermedio 4Q DLZ14B (referencia: 1 822 728 7) en la parte inferior de la unidad: 2276334603 1.
  • Página 137: Pared Lateral Para La Conexión De Circuito Intermedio

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.6 Pared lateral para la conexión de circuito intermedio Para unir lateralmente 2 unidades con las conexiones de circuito intermedio DLZ11B o ® DLZ31B, se debe abrir, a modo de preparación, la pared lateral del MOVIDRIVE ®...
  • Página 138: Conexión De Circuito Intermedio Dlz11B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.7 Conexión de circuito intermedio DLZ11B Para la unión lateral de 2 unidades de tamaño 7 se puede utilizar la conexión de circuito intermedio DLZ11B. La conexión de circuito intermedio DLZ11B se ofrece en 3 longitudes distintas: •...
  • Página 139 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 • Introduzca la conexión de circuito intermedio de 200 mm y 300 mm inclinada en la unidad hasta el tope. • Deslice la conexión de circuito intermedio desde arriba dentro de la segunda unidad.
  • Página 140: Conexión De Circuito Intermedio Dlz31B

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.8 Conexión de circuito intermedio DLZ31B Para unir lateralmente una unidad de tamaño 7 con un tamaño inferior se puede utilizar la conexión de circuito intermedio DLZ31B (referencia: 1 823 628 6): 3435514891 1.
  • Página 141 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 6. Introduzca las conexiones de circuitos intermedios en las unidades. En función de la posición de montaje, tenga en cuenta la disposición de las pletinas conductoras. • Montaje A: pletina conductora larga con ángulo arriba, pletina conductora corta debajo •...
  • Página 142 Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 Dimensiones de La siguiente figura muestra las dimensiones de la conexión de circuito intermedio la conexión de DLZ31B. circuito intermedio DLZ31B 265 (10.43) 219.5 (8.64) 95.5 (3.76) WARNING CAUTION HOT Surface- 10 min Risk of Burn...
  • Página 143: Transformación En Un Convertidor De Corriente A Motor

    Instalación (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Volumen de suministro opcional del tamaño 7 10.7.9 Transformación en un convertidor de corriente a motor ® Un variador MOVIDRIVE MDX61B se puede utilizar como convertidor de corriente a motor MDR62B. Se tienen en cuenta los siguientes casos de aplicación: •...
  • Página 144: Puesta En Marcha (Mdr60A0150/0370/0750 Y Mdr61B1600/2500)

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Evaluación del mensaje de disponibilidad para el funcionamiento Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) En este capítulo se describe la puesta en marcha de los siguientes sistemas de recuperación de la energía de red: ®...
  • Página 145 Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Evaluación del mensaje de disponibilidad para el funcionamiento Diagrama de La siguiente figura muestra como es posible conectar el mensaje de disponibilidad para conexión del el funcionamiento (TAMAÑO 7 PREPARADO PARA LA RED) del sistema de mensaje de recuperación de la energía de red MDR61B de tamaño 7 con la entrada binaria "red on"...
  • Página 146 Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Evaluación del mensaje de disponibilidad para el funcionamiento 11.1.3 Reacción C: Desconectar con retardo los convertidores conectados al sistema de recuperación ® de la energía de red (no en caso de MOVITRAC 07): En el caso en que los fallos en la red en funcionamiento motor no lleven a la desconexión inmediata de los convertidores, p.
  • Página 147: Ajuste De Los Parámetros P52_ "Control De Desconexión De Red

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Ajuste de los parámetros P52_ "Control de desconexión de red" 11.2 Ajuste de los parámetros P52_ "Control de desconexión de red" ® Programe una entrada binaria de MOVIDRIVE (P60_/P61_) como "red on" a fin de poder evaluar una señal de red on externa.
  • Página 148: Puesta En Marcha Con La Consola De Programación Dbg60B

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Puesta en marcha con la consola de programación DBG60B 11.3 Puesta en marcha con la consola de programación DBG60B ® El sistema de recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR61B se puede poner en marcha en combinación con la consola de programación DBG60B (a partir de la versión de firmware 15 de la consola de programación).
  • Página 149 Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ® Funcionamiento de MOVITOOLS MotionStudio Para ejecutar las funciones con las unidades están integrados en el paquete de ® software MOVITOOLS MotionStudio los siguientes componentes básicos: • MotionStudio ® • MOVITOOLS ® Todas las funciones corresponden con herramientas. MOVITOOLS MotionStudio ofrece para cada tipo de unidad las herramientas adecuadas.
  • Página 150 Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ® Funcionamiento de MOVITOOLS MotionStudio Asistencia técnica SEW-EURODRIVE le ofrece una línea de servicio de asistencia las 24h. Marque el número +49 0 18 05 y a continuación introduzca la palabra SEWHELP mediante las teclas de su teléfono. También puede marcar el número +49 0 18 05 - 7 39 43 57. Ayuda online Tras la instalación, tiene a su disposición los siguientes tipos de ayuda: •...
  • Página 151: Primeros Pasos

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ® Funcionamiento de MOVITOOLS MotionStudio 11.4.2 Primeros pasos ® Iniciar el software y Para iniciar MOVITOOLS MotionStudio y crear un proyecto, proceda del siguiente crear un proyecto modo: ® 1. Inicie MOVITOOLS MotionStudio desde el menú de inicio de Windows en el siguiente punto de menú: [Start] / [Programs] / [SEW] / [MOVITOOLS-MotionStudio] / [MOVITOOLS-MotionStudio]...
  • Página 152: Mdr61B

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ® Proceso de carga del circuito intermedio de MOVIDRIVE MDR61B ® 11.5 Proceso de carga del circuito intermedio de MOVIDRIVE MDR61B ® El sistema de recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR61B dispone de una gestión automática del circuito intermedio.
  • Página 153: Movitools ® Motionstudio

    Puesta en marcha (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Ajuste para el proceso de control CFC/Servo • Seleccione el modo de funcionamiento CFC "controlado por tensión con retorno". ® MOVITOOLS MotionStudio Caso A: Versión 5.7 con ServicePack 1 Caso B: Versión 5.7 sin Servicepack (en preparación) (actual) •...
  • Página 154: Funcionamiento (Mdr60A0150/0370/0750 Y Mdr61B1600/2500)

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Comportamiento funcional Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ¡ADVERTENCIA! Electrocución por condensadores no descargados completamente. Lesiones graves o fatales. • Tras desconectar el suministro de energía, espere un tiempo mínimo de diez 10 minutos minutos. • Con independencia de lo que muestre el LED indicador, antes de tocar las conexiones de potencia, se debe comprobar si existe tensión.
  • Página 155: Indicaciones De Funcionamiento

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de funcionamiento 12.2 Indicaciones de funcionamiento ® 12.2.1 Indicaciones de funcionamiento del MOVIDRIVE MDR60A0150/0370/0750 Mensaje de Los fallos de red (en una o varias fases) serán reconocidos dentro de un semiciclo de disponibilidad red, la recuperación de corriente queda bloqueada y se desactiva el mensaje de para el servicio disposición para el funcionamiento.
  • Página 156: Pantallas Iniciales

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Indicaciones de funcionamiento ® 12.2.2 Indicaciones de funcionamiento del MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 Display de El display de 7 segmentos muestra el estado de funcionamiento del sistema de ® 7 segmentos recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR 1600/2500 y, en caso de fallo, un código de fallo o de advertencia.
  • Página 157: Asignación De Teclas Dbg60B

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Asignación de teclas DBG60B ® Indicación de MOVIDRIVE B, tamaño 7 contiene adicionalmente un LED de visualización debajo de tensión de circuito la cubierta frontal inferior. Si el LED de visualización está iluminado, esto indica que hay intermedio en una tensión de circuito intermedio.
  • Página 158: Tarjeta De Memoria

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Tarjeta de memoria 12.4 Tarjeta de memoria La tarjeta de memoria enchufable está montada en el equipo básico. En la tarjeta de memoria están almacenados los datos de la unidad que siempre están actualizados. En el caso en que haya que cambiar un equipo, basta quitar de éste la tarjeta de memoria y ponérsela al equipo nuevo para poner de nuevo en marcha la instalación con una pérdida de tiempo mínima y sin necesidad de PC o una copia de seguridad de los datos.
  • Página 159: Funcionamiento (Mdr60A0150/0370/0750 Y Mdr61B1600/2500)

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Información de fallos Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) ¡ADVERTENCIA! Electrocución por condensadores no descargados completamente. Lesiones graves o fatales. • Tras desconectar el suministro de energía, espere un tiempo mínimo de diez 10 minutos minutos. • Con independencia de lo que muestre el LED indicador, antes de tocar las conexiones de potencia, se debe comprobar si existe tensión.
  • Página 160 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Información de fallos ® 13.1.2 Información de fallos de MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 Memoria de fallos La memoria de fallos (P080) guarda los 5 últimos mensajes de fallo (fallos t-0...t-4). Cada vez que se producen más de cinco mensajes de fallo se elimina de la memoria el mensaje más antiguo almacenado.
  • Página 161: Mensajes Y Lista De Fallos

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos 13.2 Mensajes y lista de fallos ® 13.2.1 Mensajes y lista de fallos para MOVIDRIVE MDR61B1600/2500 Mensaje de fallo El código de fallo se muestra en el display de 7 segmentos de acuerdo con la siguiente en el display de secuencia de indicación (p.
  • Página 162 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos Lista de fallos Fallo Subfallo Có- Deno- Respuesta Código Denominación Causa posible Medida digo minación Sin fallos Vigilancia UCE o • Cortocircuito en la entrada • Eliminar el cortocircuito vigilancia de subtensión de la red •...
  • Página 163 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos Fallo Subfallo Có- Deno- Respuesta Código Denominación Causa posible Medida digo minación Desconexión Falta puesta en marcha Aún no se ha puesto en marcha Volver el estado de entrega en inmediata la recuperación de la energía de la configuración o ejecutar el Puesta en...
  • Página 164 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos Fallo Subfallo Có- Deno- Respuesta Código Denominación Causa posible Medida digo minación Desconexión Fallo "Vigilancia Fallo en la ejecución del Consulte al servicio de SEW inmediata desbordamiento sistema" software del sistema Vigilancia del (+ abrir sistema...
  • Página 165 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos Fallo Subfallo Có- Deno- Respuesta Código Denominación Causa posible Medida digo minación Condiciones Desconexión Excedida la temperatura Temperatura ambiental > 60 °C Mejorar las condiciones de ambientales inmediata ambiental permitida ventilación y refrigeración, mejorar la alimentación de aire del armario de conexiones;...
  • Página 166 Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Mensajes y lista de fallos Fallo Subfallo Có- Deno- Respuesta Código Denominación Causa posible Medida digo minación Error de acoplamiento de Sustituir acoplamiento de convertidor: Versión PLD convertidor de corriente Desconexión incompatible inmediata Error de control de El procesador del control de •...
  • Página 167: Servicio Técnico Electrónico De Sew

    Funcionamiento (MDR60A0150/0370/0750 y MDR61B1600/2500) Servicio técnico electrónico de SEW 13.3 Servicio técnico electrónico de SEW 13.3.1 Envío para reparación En el caso de que no fuera posible subsanar un fallo, póngase en contacto con el servicio técnico electrónico de SEW-EURODRIVE (→ "Servicio y piezas de repuesto").
  • Página 168: Introducción (Mdr60A1320-503-00)

    Introducción (MDR60A1320-503-00) Acerca de estas instrucciones de funcionamiento Introducción (MDR60A1320-503-00) NOTA Los siguientes capítulos son únicamente válidos para el sistema de ® recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00. 14.1 Acerca de estas instrucciones de funcionamiento • Las presentes instrucciones de funcionamiento sirven para realizar un trabajo ®...
  • Página 169: Normativa Legal

    Introducción (MDR60A1320-503-00) Normativa legal 14.3 Normativa legal 14.3.1 Identificación • Placa de características ® El sistema de recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00 está claramente identificado por el contenido de la placa de características. • Norma CE En conformidad con la directiva CE relativa a "baja tensión". •...
  • Página 170: Responsabilidad

    Introducción (MDR60A1320-503-00) Normativa legal 14.3.3 Responsabilidad • En el momento de la impresión de las presentes instrucciones de funcionamiento, las informaciones, datos e instrucciones incluidas se encontraban en su versión más reciente. Cualquier reclamación de modificaciones en sistemas de recuperación de la energía de red ya suministrados basada en los datos, figuras y descripciones incluidas en estas instrucciones no tendrá...
  • Página 171: Notas De Seguridad (Mdr60A1320-503-00)

    Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) 15.1 Indicaciones generales Esta información debe ofrecer a los montadores y usuarios de una instalación las indicaciones acerca de las características especiales y normas en relación al sistema ® de recuperación de la energía de red MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00.
  • Página 172: Funcionamiento En Un Transformador

    Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales 15.1.3 Funcionamiento en un transformador Si en una sección de la red, además de la recuperación de energía se encuentran unos pocos elementos consumidores operativos, el transformador deberá ser capaz de transmitir la energía no utilizada en esta sección de vuelta al siguiente nivel de tensión sin que la tensión en la sección aumente hasta un nivel inadmisible.
  • Página 173: Posición De La Inductancia De Conmutación

    Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales 15.1.4 Posición de la inductancia de conmutación La inductancia de conmutación necesaria para el regulador del accionamiento [2] está integrada en el sistema de recuperación de la energía de red. No está permitido preconectar una inductancia de conmutación adicional. El sistema de recuperación de la energía de red debe conectarse directamente a la red [1] (→...
  • Página 174: Resistencias De Línea Y De Contacto

    Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales 15.1.5 Resistencias de línea y de contacto Los datos acerca de la intensidad de corriente admisible de líneas están referidas a los conductores de cobre comúnmente utilizados. Debido a la mayor resistencia específica, es necesario utilizar secciones mayores en el caso de los conductores de aluminio. Para ambos materiales conductores es necesario procurar que los puntos de conexión presenten la menor resistencia posible y que el número de estos se limite al mínimo necesario.
  • Página 175: Conexión De Otros Elementos Consumidores

    Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales 15.1.6 Conexión de otros elementos consumidores La conexión de elementos consumidores (p. ej. ventiladores para armarios de conexiones o climatizadores) paralela al regulador del accionamiento [2] o al sistema de recuperación de energía de red antes de un conmutador de potencia común (→...
  • Página 176 Notas de seguridad (MDR60A1320-503-00) Indicaciones generales NOTA Lo mismo es válido para la estructura mostrada en la siguiente figura. ¡Incluso en una instalación de este tipo es necesario disponer de al menos un conmutador individual en cada uno de los circuitos de corriente de retorno! ®...
  • Página 177: Datos Técnicos (Mdr60A1320-503-00)

    Datos técnicos (MDR60A1320-503-00) Características Datos técnicos (MDR60A1320-503-00) 16.1 Características • Tamaño pequeño y compacto • Alimentación de los reguladores del accionamiento • La potencia de frenado de los reguladores del accionamiento retorna a la red • Potencia nominal 160 kW •...
  • Página 178: Datos De Medición

    Datos técnicos (MDR60A1320-503-00) Datos de medición 16.3 Datos de medición ® MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00 Rango nominal de la tensión de red entre fases 380 V ≤ U ≤ 500 V Tolerancia de la tensión de red entre fases 342 V ≤ U ≤...
  • Página 179: Fusibles Y Secciones De Cable

    Datos técnicos (MDR60A1320-503-00) Fusibles y secciones de cable 16.5 Fusibles y secciones de cable La conexión de red del sistema de recuperación de energía de red tiene lugar a través de las bornas L1, L2 y L3 en la reactancia de conmutación y en la puesta a tierra en el radiador.
  • Página 180: Instalación (Mdr60A1320-503-00)

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Instalación mecánica Instalación (MDR60A1320-503-00) 17.1 Instalación mecánica 17.1.1 Notas importantes • Utilice los sistemas de recuperación de la energía de red exclusivamente como componentes instalables. • Tenga en cuenta el espacio libre para el montaje: – Es posible montar varios sistemas de recuperación de la energía de red, colocados uno al lado del otro, en un armario de conexiones sin espacio entre ellos.
  • Página 181: Indicaciones Para La Instalación Eléctrica

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Indicaciones para la instalación eléctrica 17.2 Indicaciones para la instalación eléctrica 17.2.1 Protección de las personas ¡ADVERTENCIA! Electrocución por piezas bajo tensión. Lesiones graves o fatales. • En las bornas del circuito intermedio del sistema de recuperación de la energía de ®...
  • Página 182: Especificaciones Para Las Líneas Utilizadas

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Indicaciones para la instalación eléctrica 17.2.4 Especificaciones para las líneas utilizadas • Las líneas utilizadas deben satisfacer las especificaciones requeridas en el lugar de la instalación. • Deben respetarse las indicaciones acerca de la sección mínima de las líneas de puesta a tierra.
  • Página 183: Conexión Eléctrica

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Conexión eléctrica 17.3 Conexión eléctrica Tras retirar los tornillos de cabeza moleteada laterales y extraer la tapa de la carcasa ® es posible acceder al área de conexiones del MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00. Las líneas de alimentación se introducen a través de las atornilladuras montadas en la brida. ¡ATENCIÓN! ¡Preste especial atención para no dañar o arrancar las líneas que van conectadas a la placa electrónica del display cuando retire la tapa!
  • Página 184: Esquema De Conexiones

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Conexión eléctrica Esquema de El siguiente esquema de conexiones es un ejemplo de circuito. Aquellas conexiones particularidades derivadas de la aplicación, p. ej. la conexión de un PLC, pueden requerir cambios en la conexión de los contactos X2:1 ... X2:12. 1.
  • Página 185 Instalación (MDR60A1320-503-00) Conexión eléctrica Notas sobre el 1. Protección por fusibles conforme a estas instrucciones de funcionamiento. esquema de 2. A continuación del contactor de red no está permitido conectar ningún otro elemento conexiones consumidor además del sistema de recuperación de la energía de red. ¡IMPORTANTE! ¡En caso de no cumplir esta indicación existe el riesgo de que se produzca un aumento peligroso de la tensión al desconectarse la red durante la recuperación de...
  • Página 186: Líneas De Control

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Conexión eléctrica 17.3.2 Líneas de control • Conecte las líneas de control a la regleta de bornas de control X2 (→ apartado "Asignación de bornas en la regleta de bornas de control X2"). • No tienda las líneas de control paralelas a líneas de motor con riesgo de fallo. •...
  • Página 187 Instalación (MDR60A1320-503-00) Conexión eléctrica Borna Función Descripción X2:1 contacto normalmente cerrado X2:2 contacto normalmente Mensaje de fallo en la alimentación, potencia de cerrado Contactos de relé libres de conmutación de los contactos del relé: 1) 2) potencial • 30 V X2:3 contacto •...
  • Página 188: Instalación En Un Sistema De Accionamiento Típico Ce

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Instalación en un sistema de accionamiento típico CE 17.4 Instalación en un sistema de accionamiento típico CE 17.4.1 Indicaciones generales • El usuario asume la responsabilidad del cumplimiento de las directivas CE durante la utilización de la máquina. –...
  • Página 189: Apantallado

    Instalación (MDR60A1320-503-00) Instalación en un sistema de accionamiento típico CE 17.4.4 Apantallado • Los prensaestopas metálicos garantizan una conexión extensa de la pantalla con la carcasa. • En contactores y bornas en las líneas apantalladas – Conectar las pantallas de las líneas allí conectadas y conectar asimismo a la placa de montaje mediante una superficie de contacto extensa.
  • Página 190 Instalación (MDR60A1320-503-00) Instalación en un sistema de accionamiento típico CE 17.4.6 Notas adicionales Los sistemas de recuperación de la energía de red son equipos eléctricos para su uso en instalaciones y sistemas de producción industriales. Conforme a la directiva CEM 2004/108/CE no es necesario marcar estos aparatos con un distintivo ya que según la directiva CEM y del EMVG son componentes para procesamiento posterior por parte de competentes fabricantes de máquinas e instalaciones y no pueden ser puestos en funcionamiento por separado.
  • Página 191: Puesta En Marcha (Mdr60A1320-503-00)

    Puesta en marcha (MDR60A1320-503-00) Primera conexión Puesta en marcha (MDR60A1320-503-00) ¡IMPORTANTE! • Antes de la primera conexión, compruebe que el cableado está completo, que la polarización es correcta, que no existen cortocircuitos ni fallos a tierra. • En caso de error en la conexión no siempre se produce un fallo en el regulador del accionamiento.
  • Página 192: Mensaje De Disponibilidad Para El Funcionamiento

    Puesta en marcha (MDR60A1320-503-00) Mensaje de disponibilidad para el funcionamiento 18.2 Mensaje de disponibilidad para el funcionamiento La siguiente figura muestra cómo es posible conectar el mensaje de disposición para el funcionamiento (preparado) del sistema de recuperación de la energía de red con la entrada digital "red on"...
  • Página 193: Configuración (Mdr60A1320-503-00)

    Configuración (MDR60A1320-503-00) Indicaciones importantes para la configuración Configuración (MDR60A1320-503-00) La codificación de los puentes (jumpers J3, J5, J6, J7, J8 en la tarjeta de control permite diferentes posibilidades de control y diferentes funciones internas en caso de mensajes de fallos concretos). A continuación se explican los diferentes términos que pueden observarse en cada una de las posibilidades de codificación.
  • Página 194: Fallo De Fase

    Configuración (MDR60A1320-503-00) Indicaciones importantes para la configuración 19.1.5 Fallo de fase La monitorización del fallo de fase vigila la alimentación de red en las 3 fases. En caso de fallo en una fase, el aparato continúa en funcionamiento en lo que respecta a la alimentación interna (p.
  • Página 195: Plano De Conexiones Y Componentes De La Tarjeta De Control

    Configuración (MDR60A1320-503-00) Indicaciones importantes para la configuración 19.1.6 Plano de conexiones y componentes de la tarjeta de control 1877273867 [1] X3: Conexión con la placa de [4] X4: Conexión con la placa electrónica del circuitos de excitación display [2] X5, X8 [5] LEDs (indicación del estado funcionam) [3] X1: Sincronización de la red [6] X2: Regleta de bornas de control...
  • Página 196: Vigilancia De Sobretensiones

    Configuración (MDR60A1320-503-00) Indicaciones importantes para la configuración 19.1.7 Vigilancia de sobretensiones La vigilancia de sobretensiones para la tensión de red origina una desconexión del sistema de recuperación de la energía de red cuando detecta 1,15 veces la tensión nominal de la unidad. Como mensaje de error se muestra el código de error 3 (→...
  • Página 197: Funcionamiento Y Servicio (Mdr60A1320-503-00)

    Funcionamiento y servicio (MDR60A1320-503-00) Reset Funcionamiento y servicio (MDR60A1320-503-00) 20.1 Reset 20.1.1 Sistema de recuperación de la energía de red ® En el sistema de recuperación de energía de red MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00 se produce un reset automático tras cada desactivación. Puede generar un reset de forma manual mediante el pulsador de reset en la placa frontal (→...
  • Página 198: Indicaciones De Funcionamiento

    Funcionamiento y servicio (MDR60A1320-503-00) Indicaciones de funcionamiento 20.2 Indicaciones de funcionamiento Los 5 LED situados en la tapa del sistema de recuperación de energía de red indican el estado de funcionamiento en cada caso. En relación con este punto, consulte el capítulo "Mensajes LED"...
  • Página 199: Mensajes Led

    Funcionamiento y servicio (MDR60A1320-503-00) Indicaciones de funcionamiento 20.2.2 Mensajes LED Displays LED Significado Funcio- Fallo de Sobre Tempe- Fallo de Durante la primera puesta en Durante el funcionamiento Código namien- fase corri- ratura alimen- funcionamiento de fallo (rojo) ente / excesiva tación (verde)
  • Página 200: Mantenimiento

    Funcionamiento y servicio (MDR60A1320-503-00) Mantenimiento 20.3 Mantenimiento ® El sistema de recuperación de corriente de red MOVIDRIVE MDR60A1320-503-00 no necesita mantenimiento en caso de ajustarse a las condiciones de uso indicadas. Consulte el capítulo "Datos técnicos" (→ pág. 177). 20.3.1 Comprobar los orificios para el aire de refrigeración Los orificios pueden obturarse si hay impurezas en el aire.
  • Página 201: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Adaptador de circuito intermedio Datos técnicos 2Q DLZ12B ............43 ® MOVIDRIVE MDR60A0150 ....... 17 Adaptador de circuito intermedio ® MOVIDRIVE MDR60A0370 ....... 17 4Q DLZ14B ..........44, 136 ® MOVIDRIVE MDR60A0750 ....... 18 Adaptador del circuito intermedio ®...
  • Página 202 Índice de palabras clave Dimensiones Conexión de circuito intermedio con MDR61B1600/2500 ...... 122 Filtro de red NF600-503 .......36 Conexión de circuito intermedio Filtros de red NF009-503 – NF300-503 ..35 sin MDR60A/61B en conexión Inductancia ND020.. / ND030.. / ND045.. / tipo A ..........
  • Página 203 Índice de palabras clave Funcionamiento DLB31B ............. 130 MDR60A0150/0370/0750 ......154 DLK31B ............. 134 MDR61B1600/2500 ........154 DLS31B ............. 132 Funcionamiento y servicio del MDR60A1320 ...197 DLZ12B ............135 Indicaciones de funcionamiento ....198 DLZ14B ............136 Mantenimiento ..........200 DLZ31B ............140 Mensajes LED ..........199 MDR60A0150/0370/0750 ......
  • Página 204 Índice de palabras clave Notas de seguridad P08x Memor. fallo ..........50 Estructura de las integradas ......89 P09x Diagnóstico de bus ........50 Estructura de las referidas a capítulos ..89 P101 Fuente de control ........51 Identificación en la documentación ....89 P10x Preselección de consigna ......
  • Página 205 Índice de palabras clave P841 Auto-Reset ..........56 Puesta en marcha P842 Tpo. reset autom........56 con consola de programación DBG60B ..148 P84x Respuesta de reseteo ........56 MDR60A0150/0370/0750 ......144 P870 Descripción de consigna PO1 ....56 MDR61B1600/2500 ........144 P871 Descripción de consigna PO2 ....56 Puesta en marcha del MDR60A1320 ....
  • Página 206 Índice de palabras clave Servicio técnico electrónico .......167 Sistema de puntos ........63, 64 Sistema de recuperación de la energía de la documentación ........89 de red MDR60A Uz reducido ............52 Datos técnicos generales ......13 Sistema de recuperación de la energía Valor real PI 1 / 2 / 3 ..........
  • Página 208 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Este manual también es adecuado para:

Movidrive mdr61bMovidrive mdx62b

Tabla de contenido