3. Coloque el mando de la llave de
paso del combustible en la posi-
ción "ON".
1 "ON"
4. Ponga el interruptor del motor en
la posición "ON".
1
7
"ON"
5. Ponga el interruptor del motor en
"START".
Retire la mano del interruptor
inmediatamente
arrancar el motor.
1
6
"START"
bB
Si el motor no arranca, suelte el inte-
rruptor, espere unos segundos y vuel-
va a intentarlo. Cada intento debe ser
lo más breve posible para no gastar
batería. La duración de los intentos
de arranque no debe superar los 5
segundos
ES
3. 연료 콕을 "ON"으로 돌림 .
1 "ON"
4. 엔 진 스 위 치 를 "ON" 으 로
돌림 .
1
5. 엔 진 스 위 치 를 "START" 로
돌림 .
엔 진 에 시 동 이 걸 리 면 스 위
después
de
치에서 손을 바로 떼십시오 .
1
엔 진 에 시 동 이 걸 리 지 않 으 면 ,
스 위 치 를 풀 고 몇 초 간 기 다 린
후 , 다시 한번 시동을 걸어봅니
다 . 각각의 동작은 가능한 짧게
하여 배터리를 아낍니다 .
엔 진 에 크 랭 크 를 걸 때 는 한 번
에 5 초 이상 걸지 마십시오 .
7 "ON"
6 "START"
- 44 -
K