Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario y
libro de repuestos
®
Verti-Quake
Modelo:
2510/2516/2521
Número de serie:
ATENCIÓN:
PARA UN USO SEGURO DE LA MÁQUINA Y PARA LOS MEJORES
RESULTADOS ES DE MAYOR IMPORTANCIA QUE LEA ESTE MANUAL DE
®
USUARIO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL VERTI-QUAKE
.
1602 Espagñol 915.120.206

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Redexim 2510

  • Página 1 Manual de usuario y libro de repuestos ® Verti-Quake Modelo: 2510/2516/2521 Número de serie: ATENCIÓN: PARA UN USO SEGURO DE LA MÁQUINA Y PARA LOS MEJORES RESULTADOS ES DE MAYOR IMPORTANCIA QUE LEA ESTE MANUAL DE ® USUARIO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL VERTI-QUAKE...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN ® Felicidades con la compra del Verti-Quake . Para un funcionamiento seguro y prolongado de este ® Verti-Quake es sumamente importante (dejar) leer y comprender este manual de usuario. Sin pleno conocimiento del contenido no se puede trabaja de una forma segura con esta máquina. ®...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ® El Verti-Quake ha sido diseñado para un funcionamiento seguro, lo cual se puede conseguir únicamente, si se observan todas las instrucciones de seguridad descritas en este manual. Lea y comprenda ) el manual antes de (Fig. 1 ®...
  • Página 4 ® Compruebe, antes de cada uso del Verti-Quake , que no hayan pernos/tuercas/piezas sueltos Controle regularmente los tubos hidráulicos, si hay, y cámbielos si éstos están dañados o presentan signos de deterioro. Los tubos de recambio deben cumplir con los requisitos técnicos del fabricante.
  • Página 5 ® Acople el Verti-Quake según las instrucciones al vehículo tractor (¡Peligro de lesiones!) Controle antes de salir si tiene, tanto de cerca como de lejos, buena vista. ® En la tabla lateral en ambos lados del Verti-Quake se halla un adhesivo de seguridad (fig. 5) con un aviso idéntico Este adhesivo de seguridad debe ser siempre bien visible y legible, y cuando esté...
  • Página 6: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros, Redexim BV[BV = SRL] Utrechtseweg 127 3702 AC Zeist, los Países Bajos, declaramos completamente bajo propia responsabilidad que el producto: ® VERTI-QUAKE CON NÚMERO DE MÁQUINA COMO INDICADO EN LA MÁQUINA Y EN ESTE MANUAL, con que esta declaración guarda relación, concuerda con la disposición de la directiva de...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUCCIÓN ....................2 CLÁUSULAS DE GARANTÍA ................2 TARJETA DE REGISTRO ................2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ! ..........3 DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LAS NORMAS DE LA EU ... 6 1.0 DATOS TÉCNICOS ................. 8 2.0 DESCRIPCIÓN GENERAL ..............8 3.0 PRIMERA INSTALACIÓN, SACAR LA MÁQUINA DE LA PALETA..
  • Página 8: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Modelo 2510 2516 2521 Ancho de trabajo 1.1 m (43”) 1.6 m (63”) 2.1 m (82.7”) Profundidad de trabajo 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”) 250 mm (9.8”) Velocidad de tractor medida a 540 0.5 - 1.5 Km/h 0.5 - 1.5 Km/h...
  • Página 9: Primera Instalación, Sacar La Máquina De La Paleta

    Position 1 Position 2 Position 3 Fig. 6 PRIMERA INSTALACIÓN, SACAR LA MÁQUINA DE LA PALETA La máquina está en posición vertical en la paleta. Proceda de la forma siguiente para sacar la máquina de la paleta y colocarla horizontalmente en el suelo. !! ¡NO PASE NUNCA POR DEBAJO DE LA MÁQUINA! 1.
  • Página 10: Preparar La Máquina Lista Para Uso

    Fig. 7 PREPARAR LA MÁQUINA LISTA PARA USO 1. Abra el panel de acceso (2) a resolver por los tornillos (1) y la escotilla de acceso a subir. (fig. 2. Saque las piezas sueltas que se encuentren en la máquina. !! ¡Cuidado! Las cuchillas son afiladas!! 3.
  • Página 11: El Pto

    EL PTO El PTO es un componente muy importante. Se cuidad del accionamiento desde el tractor y garantiza, si se ha mantenido e instalado correctamente, un uso seguro de la máquina. El PTO dispone de su propia certificación CE. Lea el manual del PTO; este se encuentra en el mismo PTO. Fig.
  • Página 12: Uso Del Pto

    USO DEL PTO Para un uso correcto del PTO se deben comprobar los siguientes puntos: ® 1. Durante el funcionamiento del Verti-Quake el ángulo de los puntos giratorios no debe exceder nunca los 30 grados. 2. Los puntos giratorios deben estar siempre en línea. 3.
  • Página 13: Acoplamiento Al Tractor (Fig. 9)

    ACOPLAMIENTO AL TRACTOR (Fig. 9) ® Procedimiento de control antes de iniciar el acoplamiento al Verti-Quake  ® Compruebe si el Verti-Quake no presenta daños visualmente perceptibles y repárelos si ya no se puede garantizar un funcionamiento seguro.  Compruebe si todos los pernos y tuercas están bien apretados. ...
  • Página 14: Reajustar La Profundidad Del Labrado (Fig. 10)

    REAJUSTAR LA PROFUNDIDAD DEL LABRADO (Fig. 10) Fig. 10 ® 1. Si el Verti-Quake todavía no se ha acoplado a la máquina, debe acoplarlo la tractor, tal como se describe en el capítulo 5. ® 2. Levante el Verti-Quake por medio del tractor. 3.
  • Página 15: La Velocidad De Conducción

    LA VELOCIDAD DE CONDUCCIÓN La efectividad de la aireación depende del estado de la tierra, la velocidad del vehículo y el número de revoluciones del PTO. ® Para la aireación con el Verti-Quake se recomienda una velocidad de 0,5 a 1,5 km/h (0,3 – 0,9 mph) con un número de revoluciones del PTO de como máximo 540 rev/min.
  • Página 16: El Uso Del Verti-Quake

    Para parar la máquina, proceda del siguiente modo: 1. Pare el movimiento de avance del tractor. Baje el número de revoluciones del PTO a 300 rev./min. 3. Pare el PTO en cuanto hayan salido las cuchillas del suelo. ® 4. Levante el Verti-Quake uniformemente del suelo.
  • Página 17: El Desacoplamiento Del Verti-Quake

    ® 11.0 EL DESACOPLAMIENTO DEL VERTI-QUAKE Fig. 12 La máquina se puede desacoplar del tractor de la forma siguiente: ® 1. Conduzca el Verti-Quake a un lugar con un suelo estable y plano. !! ¡¡Asegúrese de que el tractor esté correctamente bloqueado y no se pueda desplazar por si mismo!! !! Apague el tractor antes de bajar de él !! 4.
  • Página 18: Análisis De Problemas

    12.0 ANÁLISIS DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El suelo labrado se daña Las cuchillas están dañadas Intente girar las cuchillas demasiado. enderezándolas por medio de un martillo y yunque. Las cuchillas están dobladas Gire las cuchillas. Monte cuchillas nuevas. Máquina no está...
  • Página 19: Limpieza Del Verti-Quake

    ® Los trabajos de ajuste y reparación en el Verti-Quake deben ser realizados únicamentepor personal técnico con una formación técnica adecuada, para garantizar la seguridad de la máquina y del usuario. ® Utilice para el mantenimiento o las reparaciones únicamente piezas originales de Verti-Quake para garantizar la seguridad de la máquina y del usuario.
  • Página 20: Cambio De Las Cuchillas

    13.2 CAMBIO DE LAS CUCHILLAS Fig.13 Proceda de la siguiente forma, en caso de que se tengan que montar cuchillas nuevas u otras cuchillas, ( Ver Fig. 13) ® !! ¡¡Asegúrese de que el Verti-Quake esté firmemente en el suelo y no se pueda hundir o resbalar!! 2.
  • Página 21: Opciones: Montaje De Las Cuchillas De Arado

    14.0 OPCIONES: MONTAJE DE LAS CUCHILLAS DE ARADO Las cuchillas de arado sirven para mantener los surcos abiertos. Los surcos que se acaban de cortar ® por el Verti-Quake se abrirán por las cuchillas de arado que se acoplan por separado. Para el montaje proceda del modo siguiente: Fig.14 ®...

Este manual también es adecuado para:

25162521

Tabla de contenido