Siku Racing GT Challenge Instrucciones De Uso página 30

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
I
Avvertenze di sicurezza per accumulatore
e caricabatterie
La sostituzione di batterie e accumulatori, come pure
la ricarica degli accumulatori e l'uso del caricabatterie
possono essere effettuati soltanto da persone adulte.
Il caricabatterie non è parte del gioco e pertanto non
è nemmeno coperto dalla certificazione GS. Tenere
presente che, a fronte del naturale bisogno di gioca-
re e temperamento degli utenti, si possono determi-
nare situazioni imprevedibili che escludono qualunque
responsabilità da parte del produttore.
Per caricare l'accumulatore può essere usato soltanto
il caricabatterie originale SIKU. Verificare regolarmente
che il caricabatterie e l'accumulatore non siano danneg-
giati. Non continuare a usare i componenti difettosi.
e il caricabatterie divengono caldi. Non far funziona-
re mai il caricabatterie su superfici infiammabili oppure
accanto a oggetti che prendono facilmente fuoco. Se
durante il procedimento di carica l'accumulatore diven-
ta caldo, interrompere immediatamente il procedimento
di carica. Inoltre osservare sempre la polarità corretta
di accumulatori e batterie. La mancata osservanza può
causare danni e fuoriuscite di liquidi dall'accumulatore
o le batterie. Evitare qualunque contatto della cute e gli
occhi con il contenuto della pila.
Riparazioni inadeguate e modifiche costruttive (smon-
taggio di parti originali, aggiunta di parti non ammesse,
modifiche dell'elettronica ecc.) comportano il decadere
della garanzia e possono causare pericoli per l'utente.
30
Non cercare di caricare gli
accumulatori danneggiati
e non usarli per il gioco.
Durante il procedimento
di carica l'accumulatore
3. Spiegazione dei componenti principali
3.1 Vetture
Caratteristica delle macchinine da corsa è la carrozzeria
in metallo SIKU con sovrastampa di pregio. Le partico-
larità tecniche comprendono il telaio con sospensioni in-
tegrali e differenziale, l'illuminazione fedele all'originale
e l'innovativa tecnologia a sensore di colore.
3.2 Sensore di colore
Sul lato inferiore del telaio del veicolo,
nella parte anteriore, è presente un
sensore di colore, che quando è at-
tivato rileva continuamente il colore
della superficie della pista. I colori del-
la pista SIKU sono specificatamente adattati al veicolo.
Durante la marcia il sensore riconosce i differenti colori
e avvia le corrispondenti reazioni.
Esempi:
Superficie grigia = Marcia proporzionale
(sterzata e marcia
regolabili in maniera continua)
Superficie blu
= Simulazione di aquaplaning
(il veicolo beccheggia)
Superficie verde = Simulazione di striscia verde
(il veicolo rallenta)
Superficie gialla = Simulazione di Turbo
(breve turbogetto)
(Con riserva di modifiche)
Quando sulla pista da corsa SIKU sono presenti delle
vetture l'utente può decidere se attivare il sensore di
colore.
>
Per la calibrazione del sensore di colore si rimanda
al punto 7.
3.3 Guida libera
Una particolarità delle vetture con-
siste nella guida libera; ciò significa
che i modellini
essere fatti correre su diversi sot-
tofondi differenti (ad es. parquet,
laminato) permettendo quindi la massima flessibilità
possibile del gioco.
possono

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido