Table of Contents English Safety and Warnings ........................4 Parts List ............................6 Stroller Assembly ..........................8 Stroller Operation ........................... 14 Configurations ..........................25 Optional Accessories ........................26 Care and Maintenance ........................48 Customer Service ........................... 49 Francais Sécurité et Mise en Gardes ......................50 Liste des Pièces ..........................
• Never allow a child to step on the footrest to get into or out of the stroller. • Do not use the stroller on stairways or escalators. • Do not add any attachment not specifically recommended by Joovy. • To avoid injury, ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
Página 5
• The maximum weight that can be carried in the storage basket is 25 lbs. (11.3 kg). Excessive weight may result in a hazardous unstable condition. • The maximum weight that can be carried in the tray is 2 lbs. (0.9 kg). •...
Parts List Water-resistant UV Canopy Stroller Frame Tray Bench Seat Rear Wheels (2) Front Standing Wheels (2)
Página 7
Additional Accessories (sold separately) Customize your ride with a number of optional accessories for added functionality. All accessories are sold separately. Rear Seat • 3 recline position • Removable/machine-washable seat • High, middle or front positions fabric Cup Holder • Includes clear inner cup •...
Stroller Assembly I WARNING: Adult assembly is required for this product. No tools required. NOTE: Remove all packing foam from frame assembly to ensure stroller locks in the open position. Unfolding the Stroller • Put the stroller upside down with the handlebar on the ground. •...
Página 10
Installing/Removing the Front Wheels • Slide one front wheel into the front wheel housing until it clicks into place. (8) Repeat for the other wheel. Pull on the wheels to ensure they are installed properly. • To remove, press the metal release button on the back of the front wheel housing and pull away from the stroller.
Página 12
Installing/Removing the Bench Seat • The bench seat should be installed in the back of the stroller. • Locate the arrows on top of the bench seat. • Place the bench seat on the horizontal rails with the arrows facing forward. (15) •...
Stroller Operation Front Wheel Swivel Locks The front wheels can be set to lock by pulling up on the locking lever located on the front wheel. (21) Or, set to swivel by pushing down on the locking lever. (22) Rear Wheel Brakes •...
Adjusting the Seat • The front seat has 3 recline positions. • To adjust, pull up on the recline mechanism on the top of the seatback and pull the seat to the desired position. (29) Ensure that the recline mechanism has engaged. •...
Folding the Stroller • Keep children away from the stroller while folding. • Make sure the front wheels are in swivel mode. (42) • Adjust the front seat to the most upright position. • Rear wheel brake lever MUST be engaged before folding the stroller. (43) •...
Página 20
Front Seat Fabric NOTE: The front seat fabric is removable for washing. • Remove the seat. • Unzip the fabric on the seat back. (47) • Release the Velcro® at the bottom of the seat back. • Locate the two supporting straps wrapped around the base of the seat back. •...
Página 22
Bench Seat • Press the center button and remove both latch posts. (55) • Have the child sit on the bench seat facing backward with their feet on the platform. NOTE: You may need to adjust the recline position of the front seat to allow for more room for the child to sit.
Página 24
• The transparent insert tray is not removable. I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S Stroller. The tray is not a restraint device. ALWAYS secure your child with the restraint system. NEVER lift the stroller by the tray. Use caution when attaching the tray when there is a child seated in the stroller.
Optional Accessories A number of optional accessories can be purchased for the Caboose S in order to expand its versatility. Rear Seat (Optional) Installing/Removing • Ensure the bench seat harness is unbuckled (65) and store the waist strap in the pocket on the front seat back.
Página 28
Securing the Seated Child • There are three height adjustment positions for the shoulder harness. Adjust the height to the closest height above your child’s shoulders. • To remove the shoulder harness, first unzip the fabric on the back of backrest. (77) •...
Página 30
Removing the Seat Fabric • Remove the seat. • Unzip the fabric on the seat back. (82) • Release the Velcro® at the bottom of the seat back. • Locate the two supporting straps wrapped around the base of the seat back. •...
Página 32
I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S™ stroller. ALWAYS install the infant car seat so that the child is facing toward the rear (handlebar) of the stroller. ALWAYS position the infant car seat so that it securely snaps into the infant car seat adapters.
Página 34
NOTE: The stroller can be folded with the car seat adapters when it’s installed in the front or rear position. I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S™ stroller. ALWAYS install the infant car seat so that the child is facing toward the rear (handlebar) of the stroller. ALWAYS position the infant car seat so that it securely snaps into the infant car seat adapters.
Página 36
NOTE: The stroller can be folded with the infant car seat adapters when it’s installed in the front or rear position. I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S™ stroller. ALWAYS install the infant car seat so that the child is facing toward the rear (handlebar) of the stroller. ALWAYS position the infant car seat so that it securely snaps into the infant car seat adapters.
Página 38
• Place the rain cover over the stroller. Make sure the front seam is over the front edge of the canopy. (Joovy tag is towards the front with the long flap towards the rear of the stroller) (108) • Release the Velcro® and pull the long flap through the rear handlebars just above the cup holder mounts on both sides of the stroller.
Página 39
• Unzip and zipped zipper on the pocket of Parent Organizer for storage. (116) I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S™ Stroller. NEVER carry hot beverages or open containers in this product. The maximum weight that can be carried in the parent organizer is 5 lbs.
Página 40
• Slide the cup holder up to remove. I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S™ stroller. The total weight that can be placed in the cup holder should be less than 1 lbs. (0.45 kg). NEVER carry hot beverages or open containers in this product.
Página 42
• The stroller can be folded with the tote installed. I WARNING: For use ONLY on the Joovy Caboose S stroller. NEVER lift the stroller by the tote. Use caution when attaching the tote when there is a child seated in the stroller. The maximum weight that can be carried in the tote is 33 lbs.
Página 44
Bassinet Adapters (Optional) • To install the bassinet adapters in the front position, first ensure the front seat and tray are removed. • Place the bassinet adapters onto both sides of the stroller frame. Line up the male brackets on the bottom of the bassinet adapter with the female brackets on the stroller frame.
Página 47
Read all the instructions before use of the bassinet. Keep instructions for future use. • The bassinet is designed for use ONLY on the Joovy Qool and Caboose S strollers. DO NOT use on any other product.
Any missing, broken, or worn components should be replaced immediately, and the stroller should not be used until they are replaced. Only original manufacturer’s components should be used. If needed, please contact Joovy at our toll-free phone number. Cleaning The fabric material on this stroller can be cleaned using mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth.
If you experience any of difficulty with the assembly or use of this product, or if you have a question regarding these instructions, please contact our Customer Service Department: United States Joovy (877) 456-5049, 8:30 am – 5:00 pm Central Time joovy.com LiveChat, 8:30 am – 9:00 pm Central Time customerservice@joovy.com @joovy Canada Elfe Juvenile Products (800) 667-8184, 8:30 am –...
• Ne pas utiliser la poussette dans les escaliers ou les escaliers roulants. • Ne pas ajouter d’accessoire n’étant pas spécifiquement recommandé par Joovy. • Pour éviter les blessures, assurez-vous que votre enfant demeure à l’écart lors du dépliage et pliage de ce produit.
Página 51
• Toute charge fixée à la poignée affecte la stabilité de la poussette. Tout sac à main, sac de magasinage, sac à langer ou autre accessoire placé sur la poignée ou toute autre partie de la poussette peut modifier l’équilibre de la poussette et engendrer une condition d’instabilité dangereuse •...
Liste des pièces Auvent UV Résistant à l’Eau Cadre de la Poussette Plateau Banquette Roues Arrière (2) Roues Barre Avant (2) d’Appui...
Página 53
Accessoires Supplémentaires (vendus séparément) Personnalisez votre produit avec divers accessoires offerts en option, afin d’obtenir des fonctionnalités supplémentaires. Tous les accessoires sont vendus séparément. Siège arrière • 3 positions d’inclinaison • Tissu de siège amovible / lavable à la • Position haute, intermédiaire ou avant machine Porte-gobelet •...
Assemblage de la Poussette I MISE EN GARDE: L’assemblage par un adulte est requis pour ce produit. Aucun outil nécessaire. NOTE: Retirez toute la mousse d’emballage du cadre afin de vous assurer que les mécanismes de verrouillage de la poussette sont en position ouverte. Dépliage de la poussette •...
Página 56
Installation / retrait des roues avant • Faites glisser une roue avant dans le compartiment de roue avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. (8) Répétez pour l’autre roue. Tirez sur les roues pour vous assurer qu’elles sont correctement installées. •...
Página 58
Installation / Retrait de la banquette • La banquette doit être installée à l’arrière de la poussette. • Localisez les flèches sur le dessus de la banquette. • Placez la banquette sur les rails horizontaux, les flèches vers l’avant. (15) •...
Utilisation de la Poussette Système de verrouillage de roue avant pivotantes Les roues avant peuvent être verrouillées en tirant sur le levier de verrouillage situé sur la roue avant. (21) ou être mises en mode pivotant en appuyant sur le levier de verrouillage. (22) Freins de roues arrière •...
Página 62
Réglage du siège • Le siège avant offre 3 positions d’inclinaison. • Pour l’ajuster, tirez sur le mécanisme d’inclinaison au haut de l’arrière du siège et placez le siège à la position désirée. (29) Assurez-vous que le mécanisme d’inclinaison vers l’arrière est engagé. •...
Página 64
Pliage de la poussette • Gardez les enfants à l’écart de la poussette lors du pliage. • Assurez-vous que les roues avant sont en mode pivotant. (42) • Réglez le siège avant en position verticale. • Le levier de frein de roue arrière DOIT être engagé avant le pliage de la poussette. (43) •...
Página 66
Tissu de sièges avant • NOTE: Le tissu du siège avant est amovible et peut être lavé. • Retirez le siège. • Ouvrez la fermeture éclair du tissu à l’arrière du siège. (47) • Retirez le Velcro® au bas de l’arrière du siège. •...
Banquette • Appuyez sur le bouton central et retirez les deux montants de loquet. (55) • Assoyez l’enfant sur la banquette, face vers l’arrière, les pieds sur la plateforme. • NOTE: Vous devrez peut-être ajuster la position d’inclinaison du siège avant pour laisser plus de place à...
Página 69
Plateforme d’appui • Montez la fermeture éclair du panneau arrière du panier avant que l’enfant ne monte sur la plateforme. • L’enfant doit se tenir face vers l’avant avec les DEUX mains tenant le cadre ou les poignées en option. •...
Página 70
I MISE EN GARDE: Utilisez UNIQUEMENT sur la poussette Joovy Caboose S. Le plateau n’est pas un dispositif de retenue. Attachez toujours votre enfant à l’aide du système de retenue. NE JAMAIS soulever la poussette par le plateau. Soyez prudent lors de l’ajout du plateau lorsqu’il y a un enfant assis dans la poussette.
Accessoires optionnels Plusieurs accessoires optionnels peuvent être achetés pour le Caboose S afin d’accroître sa polyvalence. Siège arrière (en option) Installation / retrait • Assurez-vous que le harnais de la banquette est détaché (65) et placez la sangle de ceinture dans la poche à...
Página 74
• Insérez la sangle d’entrejambe dans la fente à l’arrière du siège (74) et de a banquette. (75) • Localisez les boucles élastiques sous le siège arrière. • Attachez les 4 boucles élastiques sous la base de la banquette. (76) •...
Página 76
Retrait du tissu du siège • Retirez le siège. • Ouvrez la fermeture éclair du tissu à l’arrière du siège. (82) • Retirez le Velcro® au bas de l’arrière du siège. • Localisez les deux sangles de soutien enroulées autour de la base à l’arrière du siège. •...
Página 78
I MISE EN GARDE: Utilisez UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto afin que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto afin qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto.
Página 80
I MISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto afin que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto afin qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto.
Página 82
I MISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto afin que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto afin qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto.
Página 84
(111) Effectuez ceci des deux côtés. • Ouvrez la fermeture éclair latérale pour un accès facile. (112) • Localisez le Velcro® dans le coin inférieur et fixez-le à la couture se trouvant près du logo Joovy. (113)
I MISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. Le poids total qui peut être placé dans le porte-gobelet doit être de moins de 1 lbs. (0,45 kg). NE JAMAIS transporter des boissons chaudes ou de contenants ouverts dans ce...
Página 88
Poignées (en option) • Les poignées peuvent être fixées sur le cadre vertical arrière de la poussette dans deux directions, soit vers l’avant ou vers l’arrière. (120, 121) • La zone de fixation se trouve au haut de la ligne indiquée à l’intérieur du guidon. (122) •...
Página 90
I MISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S. NE JAMAIS soulever la poussette par le sac de magasinage. Soyez prudent lorsque vous installer le sac de magasinage et qu’un enfant est assis dans la poussette. Le poids maximal pouvant être transporté...
Adaptateurs de bassinette (en option) • Pour installer les adaptateurs de bassinette en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant et le plateau soient retirés. • Placez les adaptateurs de bassinette des deux côtés du cadre de la poussette. Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de bassinette avec les prises femelles sur le cadre de la poussette.
Página 93
• Le tissu du matelas est lavable. Retirer le tissu du coussin en mousse et placez le tissu dans un sac de lavage en maille pour le laver. • Avant de plier, retirez la bassinette.
Página 96
Conserver les instructions pour une utilisation ultérieure. • Le moïse est conçu pour être utilisé sur les poussettes Joovy Qool et Caboose S. NE PAS utiliser sur tout autre produit. • Le moïse doit être entièrement assemblé selon les instructions de Joovy avant l’utilisation.
Página 97
• Utiliser un matelas de couchette qui n’est pas plus épais que 3,8 cm et est d’une taille telle que, lorsqu’il est poussé fermement contre un côté quelconque de la couchette, il ne laisse pas un écart de plus de 3 cm entre le matelas et un des côtés de la nacelle.
Tout composante manquante, brisée ou usée doit être remplacée immédiatement, et la poussette ne doit pas être utilisée jusqu’à ce que le remplacement ait été effectué. Seules les composantes du fabricant d’origine doivent être utilisées. Si nécessaire, veuillez contacter Joovy via notre numéro de téléphone sans frais.
à la clientèle: États Unis Joovy (877) 456-5049, 8h30 – 17h00, heure du Centre Discussion en direct joovy.com, 8h30 – 21h00, heure du Centre customerservice@joovy.com @joovy Canada Elfe Juvenile Products (800) 667-8184, 8h30 –...
• No utilice el cochecito en escaleras ni escaleras mecánicas. • No agregue ningún accesorio que no esté específicamente recomendado por Joovy. • Para evitar accidentes, asegúrese de que su hijo se mantenga alejado al abrir y cerrar este producto.
Página 101
• El peso máximo que puede llevarse en el canasto es de 25 libras (11.3 kg). El exceso de peso puede provocar una inestabilidad peligrosa. • El peso máximo que puede llevarse en la bandeja es de 2 libras (0.9 kg). •...
Lista de partes Dosel UV resistente al agua Marco del cochecito Bandeja Banco trasero Ruedas traseras (2) Ruedas delanteras Plataforma...
Página 103
Accesorios adicionales (se venden por separado) Personalice su cochecito con una serie de accesorios opcionales para mayor funcionalidad. Todos los accesorios se venden por separado. Asiento trasero • 3 posiciones de reclinación • Tela de asiento desmontable/lavable en • Posición alta, media o frontal lavarropas Porta-vasos •...
Ensamblaje del cochecito I ADVERTENCIA: Este producto debe ser armado por un adulto. No se necesitan herramientas. NOTA: Retire toda la gomaespuma del embalaje del armazón para asegurarse de que el cochecito se trabe en posición abierta. Cómo abrir el cochecito •...
Instalación/desinstalación de las ruedas delanteras • Deslice una rueda delantera por el alojamiento de la rueda delantera hasta escuchar un clic. (8) Repítalo con la otra rueda. Tire de las ruedas para asegurarse de que estén bien instaladas. • Para desinstalar, presione el botón de liberación metálico que está detrás del alojamiento de la rueda delantera y retire las ruedas del cochecito.
Instalación/ desinstalación del banco trasero • El banco trasero debe instalarse en la parte posterior del cochecito. • Ubique las flechas que están arriba del banco trasero. • Coloque el banco trasero sobre los rieles horizontales con las flechas mirando hacia adelante. (15) •...
Uso del cochecito Trabas de las ruedas giratorias delanteras Las ruedas delanteras pueden trabarse en posición fija subiendo la palanca de traba ubicada en la rueda delantera. (21) O, pueden fijarse en posición giratoria bajando la palanca. (22) Frenos de las ruedas traseras •...
Ajuste del asiento • El asiento delantero tiene 3 posiciones de reclinación. • Para modificar la posición, tire del mecanismo de reclinación que está arriba del respaldo y coloque el asiento en la posición deseada. (29) Asegúrese de que el mecanismo de reclinación quede trabado.
Página 114
Cómo cerrar el cochecito • Mantenga a los niños alejados del cochecito al cerrarlo. • Asegúrese de que las ruedas delanteras estén en modo giratorio. (42) • Coloque el asiento delantero en posición recta. • El freno de la rueda trasera DEBE estar accionado antes de cerrar el cochecito. (43) •...
Página 116
Tela del asiento delantero • NOTA: Se puede quitar la tela del asiento delantero para lavarla. • Retire el asiento. • Abra el cierre de la parte posterior del asiento. (47) • Desprenda el Velcro® de la parte inferior del asiento. •...
Asiento trasero • Presione el botón del centro y retire las dos trabas. (55) • Haga que el niño se siente en el asiento trasero mirando hacia atrás con los pies en la plataforma. • NOTA: Tal vez deba ajustar la posición de reclinación del asiento delantero para que el niño tenga más espacio para sentarse.
Página 119
I ADVERTENCIA: La plataforma trasera y el banco trasero están diseñados para niños mayores de 2½ años pero que midan MENOS de 44 pulgadas (111.8 cm) de altura y pesen menos de 55 libras. (25 kg). El uso del cochecito con 2 niños que pesen más de 110 libras (50 kg) entre los dos, provocará...
Página 120
I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S. La bandeja no es un elemento de sujeción. SIEMPRE asegure a su hijo con el cinturón de seguridad. NUNCA levante el cochecito por la bandeja. Tenga cuidado al colocar la bandeja cuando el niño está...
Accesorios opcionales Se pueden adquirir varios accesorios opcionales para Caboose S con el fin de ampliar su versatilidad. Asiento trasero (Opcional) Instalación/Desinstalación • Asegúrese de que el arnés del banco trasero esté desabrochado (65) y guarde el cinturón en el bolsillo del respaldo del asiento delantero.
Página 124
Sujeción del niño que va sentado • Hay tres posiciones para ajustar la altura de las correas de los hombros. Ajuste la altura lo más cerca posible de los hombros de su hijo. • Para retirar las correas de los hombros, primero abra el cierre de la parte posterior del respaldo. (77) •...
Página 126
Para retirar la tela del asiento • Retire el asiento. • Abra el cierre de la parte posterior del asiento. (82) • Desprenda el Velcro® de la parte inferior del asiento. • Ubique las dos correas de sujeción que envuelven la base de la parte posterior del asiento. •...
Página 128
I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™. SIEMPRE instale el asiento infantil para automóvil de manera que el niño quede mirando hacia atrás (manillar). SIEMPRE coloque el asiento infantil para automóvil bien encajado en los soportes del adaptador.
Página 130
I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™. SIEMPRE instale el asiento infantil para automóvil de manera que el niño quede mirando hacia atrás (manillar). SIEMPRE coloque el asiento infantil para automóvil bien encajado en los soportes del adaptador.
Página 132
I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™. SIEMPRE instale el asiento infantil para automóvil de manera que el niño quede mirando hacia atrás (manillar). SIEMPRE coloque el asiento infantil para automóvil bien encajado en los soportes del adaptador.
Página 134
(111) Hágalo de los dos lados. • Abra el cierre lateral para acceder con facilidad. (112) • Localice el Velcro® de la esquina inferior y adhiéralo en la costura cerca del logo de Joovy. (113) I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™.
• Para retirarlo, deslice el porta-vasos hacia arriba. I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™. El peso máximo que puede colocarse en el porta- vasos no debe superar 1 libra (0.45 kg). NUNCA lleve bebidas calientes o recipientes abiertos en este producto.
Página 138
Manijas (Opcional) • Las manijas pueden colocarse en el armazón vertical trasero del cochecito hacia adelante o hacia atrás. (120, 121) • Deben fijarse por encima de la línea marcada del lado de adentro del manillar. (122) • Alinee la manija y presione ambas abrazaderas contra el armazón del cochecito. •...
Página 140
I ADVERTENCIA: SOLO para usar en el cochecito Joovy Caboose S™. NUNCA levante el cochecito por el bolso. Tenga cuidado al colocar el bolso con el niño sentando en el cochecito. El peso máximo que puede llevarse en el bolso es de 33 libras (15 kg). Este...
Página 142
Adaptadores para moisés (Opcional) • Para instalar los adaptadores para moisés en la posición delantera, primero asegúrese de retirar el asiento delantero y la bandeja. • Coloque los adaptadores para moisés a ambos lados del armazón del cochecito. Alinee los soportes macho de la parte inferior del adaptador con los soportes hembra del armazón del cochecito.
Página 145
Guarde las instrucciones para su uso futuro. • El moisés está diseñado para ser utilizado SOLO en los cochecitos Joovy Qool y Caboose S. NO utilice en ningún otro producto. • El moisés debe ser completamente ensamblado según las instrucciones de Joovy antes de usarlo.
Cualquier componente faltante, roto o desgastado debe ser reemplazado inmediatamente, y el cochecito no debe ser utilizado hasta que sean cambiados. Solo deben utilizarse los componentes originales del fabricante. Si es necesario, comuníquese con Joovy a nuestro número de teléfono gratuito.
Departamento de Servicio al cliente: Estados Unidos Joovy (877) 456-5049, 8:30 am – 5:00 pm Hora del Centro Chat en vivo joovy.com, 8:30 am – 9:00 pm Hora del Centro customerservice@joovy.com @joovy Canadá Elfe Juvenile Products (800) 667-8184, 8:30 am –...
•절대로 이 유모차에 한 번에 2명 이상의 아동을 태우지 마십시오. •유모차에 타거나 내릴 때 아동이 발판을 절대로 밟지 않도록 하십시오. •유모차를 계단 또는 에스컬레이터에서 사용하지 마십시오. •Joovy 전용으로 지정되지 않은 부착물을 부착하지 마십시오. •부상의 위험을 피하기 위해, 이 제품을 접거나 펼 때 항상 아동이 접근하지 않도록 하십시오.
Página 195
•유모차의 리벳이나 스냅이 느슨하지 않은지, 닳은 부분이 없는지, 천이나 박음질이 터지지 않았는지 주기적으로 확인하십시오. •유모차가 고장 또는 손상을 입은 경우 사용을 중지하십시오. •주의: 유모차를 펼칠 때는 움직이는 부품에 손가락이 끼이지 않도록 조심하십시오. 이 제품을 매장으로 반환하지 마십시오. 이 제품의 조립 또는 사용이 어려우신 경우나 또는 사용 지침에 대해 궁금하신 경우, 당사 고객 서비스 부서로 연락해 주십시오...
부품 목록 방수 UV 덮개 유모차 프레임 트레이 벤치 시트 뒷바퀴 (2) 앞바퀴 (2) 고정용 바...
Página 197
추가 악세사리 (별도 판매) 옵션 악세사리를 추가하시면 개인별 맞춤 기능을 활용하실 수 있습니다. 모든 악세사리는 별도 판매입니다. 후방 시트 • 3단 젖힘 위치 • 탈착식/세탁기 사용 가능한 시트 천 • 높음, 중간 또는 전방 위치 컵홀더 • \투명 내부 컵 포함 •...
유모차 조립 I 경고: 이 제품은 성인이 조립해야 합니다. 공구는 필요하지 않습니다. 주: 포장용 스티로폼을 프레임 부품에서 제거하여 유모차를 열린 상태로 고정시켜 주십시오. 유모차 펴기 •핸들바가 바닥을 향하도록 유모차를 거꾸로 놓으십시오. •핸들바 반대쪽에서 옅은 회색 브레이크 페달을 향하고 서십시오. •후방 관에 고정용 바 (1) 양쪽을 동시에 밀어 넣어서 삽입하십시오. 스프링 핀을 찰칵 소리가 나도록 제 위치로 밀어 넣으십시오.
Página 200
전방 바퀴 설치/분리 •전방 바퀴 하나를 전방 바퀴 틀에 딸깍 소리가 나도록 끼워 넣으십시오. (8) 반대편 바퀴도 똑같이 하십시오. 바퀴를 당겨서 제대로 설치됐는지 확인하십시오. •앞바퀴 버팀대 뒤쪽에 있는 금속제 분리 단추를 눌러서 해제하고 유모차에서 당겨서 분리하십시오. (9) 덮개 (캐노피) 설치 •덮개...
Página 202
벤치 시트 설치/분리 •벤치 시트는 유모차 후방에 설치돼야 합니다. •벤치 시트 위의 화살표를 확인하십시오. •벤치 시트를 화살표가 앞을 향하게 해서 수평 레일 위에 올려 놓으십시오. (15) •시트를 레일 뒤쪽으로 끝까지 끌어 놓으십시오. •벤치 시트를 유모차 프레임에 눌러 넣으십시오. •시트를 고정시키려면 벤치 시트 양 옆의 플라스틱 죔쇠를 위로 당겨 올리십시오. (16) 시트가 고정됐는지 확인하십시오.
유모차 운전 앞바퀴 회전 고리 잠금 앞바퀴에 있는 잠금 레버를 위로 당겨 올리면 앞바퀴가 고정됩니다. (21) 잠금 레버를 아래로 누르면 회전하도록 설정할 수 있습니다. (22) 뒷바퀴 브레이크 •반드시 뒷바퀴 브레이크를 걸어 놓은 상태에서 유모차에 아동을 태우거나 내리십시오. •브레이크를 걸 때는 우측 브레이크 레버를 아래로 누르십시오. (23) •브레이크를...
Página 206
시트 조정 •전방 시트는 3개 위치로 사용할 수 있습니다. •조정하시려면 등받이 위의 조절 장치를 당기면서 시트를 원하는 위치로 조정하십시오. (29) 젖힘 조절 장치가 고정됐는지 확인하십시오. •수직 시트 위치로 사용하려면 등받이를 앞으로 밀어 주십시오. I 경고: 등받이 위치는 눕히거나 세운 어느 각도라도, 젖힘 조절 장치가 반드시...
Página 208
유모차 접기 •유모차를 접을 때는 아동을 가까이 오지 못하게 하십시오. •앞바퀴가 회전 모드로 돼 있는지 확인하십시오. (42) •전방 시트를 최대한 수직 위치로 조절하십시오. •유모차를 접기 전에 반드시 뒷바퀴 브레이크 레버를 고정하셔야 합니다. (43) •덮개를 닫고 앞쪽으로 끝까지 끌어 당기십시오. •핸들바 중앙 아래의 분리 단추를 열고, 단추를 핸들바 안으로 누르면서 핸들을 완전히 앞으로 미십시오. (44) •유모차...
Página 210
전방 시트 원단 •주: 전방 시트의 원단은 분리하여 세탁하실 수 있습니다. •시트를 분리하십시오. •시트 뒷부분 원단의 지퍼를 여십시오. (47) •시트 뒤 바닥의 벨크로를 분리하십시오. •시트 뒤 아래에 둘러져 있는 지지용 끈 두 개를 확인하십시오. •분리하려면, 끈을 직사각형 금속 링의 틈 사이로 빼내십시오. (48) •반대편에도...
Página 212
벤치 시트 •중앙 버튼을 눌러서 양쪽 걸쇠 대를 분리하십시오. (55) •아이가 뒤를 향하고 플랫폼에 발을 얹은 자세로 벤치 시트에 앉히십시오. •주: 아이가 보다 여유있게 앉을 수 있도록 전방 시트의 젖힘 위치를 조절하셔야 할 수도 있습니다. •가랑이 끈을 아동의 다리 사이에 놓으십시오. •벨트...
Página 214
•트레이 스윙 암을 사용하시려면 해제 버튼을 눌러서 트레이 한 쪽을 해제하고 트레이를 위로 돌리십시오. (64) •투명 삽입 트레이는 분리시킬 수 없습니다. I 경고: Joovy Caboose S 유모차 전용입니다. 트레이는 안전 고정 장치가 아닙니다. 반드시 항상 아동을 안전 시스템으로 고정시켜 주십시오. 절대로 트레이를 잡고 유모차를 들어 올리지 마십시오. 유모차에 아동을 앉힌 상태로 트레이를 부착할...
옵션 액세서리 Caboose S에서 다양한 옵션 액세서리를 구입하시면 편의성을 더 확장하실 수 있습니다. 보조 시트 (선택 옵션) 설치/분리 •벤치 시트 벨트가 풀렸는지 확인하고 (65) 허리끈은 전방 시트 뒤의 주머니에 보관하십시오. (66) •벤치 시트 양 옆의 플라스틱 죔쇠를 아래로 눌러서 벤치 시트를 분리하십시오. (67) •벤치...
Página 218
시트에 아동을 앉혀서 고정시키기 •어깨 안전 벨트는 세 가지 높이로 조정됩니다. 아동의 어깨 높이에 가장 가까운 위치로 조정하십시오. •어깨 벨트를 분리하려면 먼저 등받이 뒤쪽의 천 지퍼를 여십시오. (77) •플라스틱 말단을 옆으로 돌려서 등받이의 슬롯을 통해 밀어 넣으십시오. (78) 슬롯을 통해 플라스틱 말단을 다시 집어넣어...
Página 220
시트 원단 분리 •시트를 분리하십시오. •시트 뒷부분 원단의 지퍼를 여십시오. (82) •시트 뒤 바닥의 벨크로를 분리하십시오. •시트 뒤 아래에 둘러져 있는 지지용 끈 두 개를 확인하십시오. •분리하려면, 끈을 직사각형 금속 링의 틈 사이로 빼내십시오. (83) •반대편에도 똑같이 하십시오. •시트의 아래쪽 측면의 원단 끈 두 개를 금속제 손잡이에서 분리하십시오. (84) •프레임에서...
Página 222
•주: 벤치 시트가 설치되지 않은 상태인 경우, 카시트 어댑터가 전방 위치 또는 후방 위치에 설치된 채로 유모차를 접을 수 있습니다. I 경고: Joovy Caboose S™ 유모차 전용입니다. 유아용 카시트는 언제나 아이가 유모차의 뒤쪽 (핸들바)을 향하게 설치하십시오. 유아용 카시트는 반드시 유아용 카시트 어댑터에 딱 맞춰 고정되게 해서 사용해야 합니다. 유아용 카시트...
Página 224
•주: 카시트 어댑터가 전방 또는 후방 위치에 설치된 채로 유모차를 접을 수 있습니다. I 경고: Joovy Caboose S™ 유모차 전용입니다. 유아용 카시트는 언제나 아이가 유모차의 뒤쪽 (핸들바)을 향하게 설치하십시오. 유아용 카시트는 반드시 유아용 카시트 어댑터에 딱 맞춰 고정되게 해서 사용해야 합니다. 유아용 카시트...
Página 226
참조)에 포함되지 않은 기타 아동용 카시트는 사용하지 마십시오. 이 제품은 장난감이 아닙니다. 절대로 아동이 갖고 놀지 못하게 하십시오. 중요 주의 사항 유모차를 아동용 카시트로 사용하시는 경우, Caboose S과 호환되는 아동용 카시트 모델은 다음과 같습니다: Graco® SnugRide Click Connect 30 Cybex® Aton 2 Graco®...
Página 228
•주: 방수 덮개는 캐노피가 부착된 상태에서만 사용할 수 있습니다. •캐노피가 완전히 연장된 (열린) 상태인 것을 확인하십시오. 방수 덮개를 조심스럽게 최대한으로 펼치십시오. •방수 덮개를 유모차에 덮어 씌우십시오. 전면 솔기가 캐노피의 앞쪽 모서리 위에 걸치도록 하십시오. (Joovy 택은 앞쪽에, 긴 자락이 유모차 뒤쪽을 향하게 돼 있습니다) (108) •벨크로를...
Página 229
•부모용 정리 주머니의 지퍼를 열고 닫아서 보관용으로 사용하십시오. (116) I 경고: Joovy Caboose S™ 유모차 전용입니다. 절대 이 주머니에 뜨거운 음료나 열린 용기를 보관하지 마십시오. 정리 주머니에 최대로 실을 수 있는 중량은 5 파운드입니다. (2.3 kg). 이 제품은 장난감이 아닙니다. 절대로 아동이 갖고 놀지 못하게...
Página 230
•컵홀더를 받침대에 정확히 물리도록 밀어 넣으십시오. (119) •분리하려면 컵홀더를 위로 잡아 올리십시오. I 경고: Joovy Caboose S™ 유모차 전용입니다. 컵홀더로 지탱할 수 있는 중량은 최대 1파운드 미만이어야 합니다. (0.45 kg). 절대 이 제품에 뜨거운 음료나 열린 용기를 보관하지 마십시오. 손잡이 (선택 옵션) •손잡이는...
Página 232
•토트백이 설치된 채로 유모차를 접을 수 있습니다. I 경고: Joovy Caboose S 유모차 전용입니다. 절대로 토트백을 잡고 유모차를 들어 올리지 마십시오. 유모차에 아동을 앉힌 상태로 토트백을 부착할 시에는 주의하여 주십시오. 토트백 최대로 실을 수 있는 중량은 33파운드입니다. (15 kg). 이 제품은...
Página 234
요람 어댑터 (선택 옵션) •요람 어댑터를 앞쪽 위치로 설치하시려면, 먼저 전방 시트 및 트레이를 분리하십시오. •요람 어댑터를 유모차 프레임 양 옆에 놓으십시오. 요람 어댑터 아래의 받침대 돌출부가 유모차 프레임의 받침대 홈에 맞춰지도록 위치시키십시오. (132) •요람 어댑터 양 옆을 눌러서 양쪽 받침대를 끼워 맞추십시오. 요람 어댑터 양옆을위로 당겨서 제대로 고정됐는지 확인하십시오.
Página 237
요람 사용 전에 지침을 숙독해 주십시오. 지침은 다시 참조할 수 있도록 보관해 주십시오. •아기 요람은 Joovy Qool 및 Caboose S 유모차에만 사용할 수 있도록 설계됐습니다. 타 제품에는 절대로 사용하지 마십시오. •아기 요람 사용 전에 반드시 Joovy 지침에 따라 조립해 주십시오. 아기 요람을...
부품도 제대로 작동하는지 정기적으로 점검해야 합니다. 소실되거나 파손, 또는 마모된 부품은 즉시 교체해야 하며, 교체되기 전까지는 유모차를 사용해서는 안됩니다. 교체시 반드시 기존 생산자의 부품을 사용해야 합니다. 필요하시면, Joovy의 무료 상담 전화로 연락 주십시오. 세척 유모차에 사용된 천은 순한 가정용 비누 또는 세제와 따뜻한 물에 적신 스폰지 또는 깨끗한 천으로 세척할 수...
이 제품의 조립 또는 사용이 어려우신 경우나 또는 사용 지침에 대해 궁금하신 경우, 당사 고객 서비스 부서로 연락해 주십시오. 미국 Joovy (877) 456-5049, 오전 8:30 ~ 오후 5:00 (중부 표준시 기준) joovy.com LiveChat, 오전 8:30 ~ 오후 9:00 (중부 표준시 기준) customerservice@joovy.com @joovy 캐나다 Elfe Juvenile Products (800) 667-8184, 오전...