Introducción ....... Tabla de contenidos Gracias por adquirir su nuevo teléfono T-Mobile 768 3G. El T-Mobile 768 Información general ............6 incluye muchas características y funciones deseadas y necesarias. 1 Puesta en marcha ............7 Pantalla de Inicio Puesta en servicio ................7 Encender su teléfono ................
Página 3
9 Aplicaciones ..............48 Opciones disponibles ................31 6 Registro de llamadas ........... 33 WEB ......................48 Noticias ....................48 Acceso ....................33 El tiempo .....................49 Opciones disponibles ................33 Java ......................49 7 Multimedia ..............34 10 Herramientas ............... 51 Cámara ....................34 Reproductor de música ..............37 10.1 Alarma ....................51 Visor de imágenes ................39 10.2 Calculadora ..................51...
Precauciones de uso ............75 primera vez que utilice el teléfono introduciendo *#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o T-Mobile lo solicite en el caso de que su teléfono sea robado. Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1.6 W/kg.
• La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil Verifique con T-Mobile que su tarjeta SIM es compatible con la tensión de (se recomienda evitar el uso de alargues). 3 o 1,8 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios no pueden ser utilizadas.
PIN si es necesario y confirme con la tecla . Se mostrará la pantalla inicial. Si no conoce su código PIN o lo ha olvidado, comuníquese con T-Mobile. No deje su código PIN junto a su teléfono. Guarde esta información en un Tecla de función lugar seguro cuando no la utilice.
Página 7
• Tecla de navegación Pulsar para ir hacia la izquierda, • Pulsar: Marcar "0" derecha, arriba o abajo Mantener pulsado: Cambiar entre "+/P/W" Pulsar para acceder a la función • En el modo de edición ARRIBA: Registro de llamadas Pulsar: Introducir un espacio ABAJO: Contactos Mantener pulsado: Introducir "0"...
El cronómetro está activo. Iconos de la barra de estado Nivel de carga de la batería. Radio encendida. Modo vibrador: su teléfono vibra, pero ni suena ni hace bip, con la excepción de la alarma (véase la página 56). Email no leído. Estado del Bluetooth (Activado).
Pantalla de inicio La música está activa. 2.3.1 Barra de accesos directos Recepción de MMS en curso. La barra de acceso directo le ofrece iconos de acceso directo a las Modo silencio: el teléfono no suena, ni hace bip, ni vibra, aplicaciones de uso frecuente, como Llamadas y Mensajes.
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número Durante una llamada están disponibles las opciones siguientes: que le comunicó T-Mobile. Para modificar este número posteriormente, consulte "Mis números" (véase la página 60). •...
Conferencias • Fin (finalizar la llamada en curso) • DTMF (activar/desactivar el envío DTMF durante la llamada) Su teléfono le permitirá conversar con varias personas a la vez (máximo de • Contactos (ingresar en Contactos) cinco). Si se encuentra en doble llamada, pulse "Opciones" y seleccione "Conferencia".
Email. imágenes, videos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, cuando se La función MMS solo está disponible si T-Mobile ofrece este le añada un asunto, una dirección de Email/CC/BCC o cuando el mensaje servicio, si su contrato incluye dicha opción y si ha configurado contenga más de 8 páginas de texto.
4.2.3 Opciones disponibles 4.2.3.6 Ajustes Mensajes de texto 4.2.3.1 Alertas WAP Ajustes del perfil • Los ajustes del perfil se pueden recuperar Mensajes WAP directamente de la tarjeta SIM. Lista de alertas de WAP También se puede crear un perfil personal. Ajustes •...
Email Mensaje multimedia Su teléfono tiene un cliente de Email con los ajustes predefinidos para Cuenta de datos • Seleccionar la cuenta de datos para los mensajes unos cuantos servicios de Email bien conocidos como, por ejemplo, Gmail, multimedia. Yahoo, AOL, etc. Además, puede configurar otras cuentas de Email POP3 Ajustes frecuentes o IMAP4 que quizás utiliza.
4.3.2 Redactar email 4.3.7 Opciones disponibles Seleccionar para entrar en el menú. Seleccione "Nuevo Email" para entrar en la interfaz de escritura de Email. Para añadir un destinatario, introduzca su dirección de Email en la Actualizar esta Conectarse al servidor de Email para recibir/ barra de introducción o añádalo de los contactos.
Llamar al contacto Contactos ......Una vez seleccionado el nombre, pulse la tecla . Si hay varios números asociados con el nombre y no se configuró ninguno como el predeterminado, elija el número deseado de la lista (Móvil, Casa, Trabajo, Contactos etc.) y pulse la tecla para realizar la llamada.
Opciones disponibles Gestión Mi vCard • Introducir o modificar el nombre, número, Email y trabajo En la lista de contactos puede acceder a las opciones siguientes: del propio usuario. Añadir Crear un contacto (nombre, números, dirección, Email, Almacenamiento • Seleccionar el destino de contacto etc.) en Contactos.
Registro de llamadas ..Multimedia ...... Acceso Cámara Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar fotos y Puede acceder a esta función mediante las opciones siguientes: grabar videos que podrá utilizar de distintas maneras: • Seleccione en el menú...
7.1.2.2 Ajustes en modo de encuadre 7.1.3 Cámara de video Antes de hacer la foto, puede ajustar una variedad de parámetros: Puede grabar videos de duración ilimitada mientras dure la batería y haya En la pantalla de captura imagen, pulse "Opciones" mediante la tecla de memoria suficiente.
Reproductor de música 7.2.2 Modo de lectura de música Ecualizador Modo de lectura Para acceder a esta función desde el menú principal, seleccione "Multimedia\Reproductor de música". Dispondrá de total flexibilidad para gestionar la música tanto del celular como de la tarjeta microSD. Puede acceder a los archivos de música a través de una de las opciones - Canción anterior - Canción siguiente...
Visor de imágenes Radio FM Una biblioteca se enlaza a imágenes, tanto en el teléfono como la tarjeta Su teléfono está equipado con una radio con la función RDS . Puede microSD, para mostrarlas en una lista, usar como diapositiva, establecer utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o como fondo de pantalla o imagen de llamada entrante o para enviarlas por con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla...
Grabadora de voz eBook Una librería contiene los libros electrónicos (solo archivos .txt y .pdb). Si accede a esta función desde el menú principal seleccionando Mientras lee el libro, puede añadir marcadores o llegar a un texto "Multimedia\Grabadora de voz", podrá realizar grabaciones de voz determinado mediante la búsqueda de palabras o frases (Opciones\ o sonido.
7.8.1 Teléfono 7.8.1.5 Galería Esta función almacena todas las fotos registradas en su teléfono celular. Se trata de una entrada que permite acceder a los archivos de todas las carpetas almacenadas en el teléfono. 7.8.1.6 Descargas 7.8.1.1 Audio Esta función almacena todos los archivos descargados. Elija un archivo de audio para un tono de llamada entrante, un bip de alerta 7.8.2 Tarjeta microSD...
7.8.3 Gestionar archivos de audio, imágenes, videos y más 7.8.4 Formatos y compatibilidad En función del elemento elegido, podrá acceder a alguna de las siguientes • Sonidos: mp3, m4a, aac, midi, wav, amr funciones: • Imágenes: jpg, gif, wbmp, bmp , png Enviar Enviar el archivo de audio/imagen/videos/Java.
MobileLife ......Aplicaciones ....Página de Inicio WEB no solo proporciona la experiencia Web completa, en la que está Permite iniciar MobileLife con la página de inicio predefinida. en contacto con sus amigos, obtiene información, realiza operaciones de Favoritos banca online, etc., sino que también se ha creado para ahorrar tiempo con las páginas Web comprimidas.
El tiempo 9.4.2 Ajustes Java El menú "Java" le permite gestionar los ajustes de Java, en los que podrá El teléfono dispone de una función de tiempo para consultar pronósticos establecer el archivo de audio, la luz de fondo, la vibración y la red para de hasta 3 días de ciudades locales.
10.3 Calendario Herramientas ....Al entrar en este menú desde el menú principal, encontrará un calendario mensual para registrar las reuniones, citas importantes, etc. Los días con acontecimientos aparecerán en color. 10.1 Alarma Opciones disponibles: Su teléfono celular incluye un despertador con una función de repetición. Ver las citas de hoy.
10.5 Notas Sincronizar y registrar el dispositivo Bluetooth Puede crear una nota con formato de texto al acceder a "Herramientas\ Para activar la función Bluetooth, seleccione la opción "Bluetooth\ Notas" desde el menú principal. Activación\Activado". A continuación, entre en el menú "Lista de disp." para buscar dispositivos Bluetooth que se puedan conectar.
Active siempre el Bluetooth en su teléfono antes de conectarlo Ajustes ......a un dispositivo Bluetooth. Tenga en cuenta que la activación de Bluetooth afectará ligeramente a la duración de la batería de su teléfono. Desde el menú principal, seleccione el icono del menú y luego La tecnología Bluetooth permite establecer una conexión inalámbrica entre seleccione la función deseada para personalizar el teléfono.
11.1.2 Reunión Brillo Podrá ajustar la luminosidad de la pantalla LCD al pulsar la tecla de Si se selecciona esta opción, el teléfono no emite ningún sonido a menos navegación. que se haya configurado una alarma. Vibrará con cada acontecimiento nuevo. Luz de fondo 11.1.3 Exterior...
11.3 Ajustes de llamada 11.2.9 Tapa Abrir la tapa para responder Con esta opción puede acceder a una serie de elementos: Puede decidir si desea contestar automáticamente una llamada cuando Mis números abra la tapa. Introduzca o modifique su número de teléfono y confirme la operación. Opciones al cerrar la tapa El número de teléfono suele estar escrito en la tarjeta SIM.
Prohibición de llamada ID llamada Permite activar/desactivar CLIR. Active/desactive la prohibición de llamadas para las llamadas salientes y entrantes. Las opciones disponibles son: Marcación automática Salientes Pueden establecerse las configuraciones siguientes: Puede activar o desactivar la rellamada automática al interlocutor con el •...
11.5 Ajustes de seguridad 11.6 Ajustes de red PIN bloqueado En caso de que el código esté activado, se le Selección de Red solicitará el código de protección de la tarjeta Seleccionar red • La elección de la conexión de red se deja en manos SIM cada vez que encienda el teléfono.
11.7 Conectividad Disfrute al máximo de su Conjunto de ajustes de perfil para los mensajes (MMS, Email, etc.) y la celular ......... conexión Web. 11.8 Actualización de sistema Seleccione esta opción para verificar la versión del software y el estado 12.1 Webcam de actualización.
• Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, sobrecargas de GARANTÍA LIMITADA 12 tensión incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, etcétera. MESES ......... • La eliminación o alteración de las etiquetas del dispositivo inalámbrico o números de serie (IMEI); TCT Mobile (US.), Inc. garantiza al comprador original de este dispositivo •...
Para reparaciones o sustituciones de hardware dentro de los términos de Problemas y soluciones ..esta garantía: Cree un perfil de usuario (alcatel.finetw.com) y luego cree un número RMA para el dispositivo defectuoso. Envíe el dispositivo junto a una copia como prueba de compra (p. ej. la copia original del recibo de Antes de comunicarse con el Servicio de soporte técnico, sírvase consultar compra o la factura), la dirección de devolución del usuario (no se aceptan las recomendaciones siguientes:...
Página 37
La batería debe insertarse antes de enchufar el sobrecargada o no disponible. cargador. • Verifique el estado de su abono con T-Mobile (crédito, validez de la tarjeta • Asegúrese de que la batería no se haya descargado por completo. Si la SIM, etc.).
Página 38
No puedo acceder a mi buzón de voz • Encienda la luz de fondo cuando lo necesite. • Compruebe que el número del buzón de voz de T-Mobile está guardado en • Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática de "Mis números".
Precauciones de uso ....DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS El teléfono portátil inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). La mayoría de los equipos electrónicos modernos se protegen de la energía de RF. No obstante, algunos equipos electrónicos podrían no Antes de utilizar el teléfono, lea detenidamente este capítulo.
AMBIENTES POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS INFORMACIÓN SAR Apague el teléfono en zonas con ambientes potencialmente explosivos y obedezca todas las ESTE TELÉFONO DE MODELO CUMPLE LOS REQUISITOS señalizaciones e instrucciones. Las chispas en dichas zonas podrían provocar una explosión o un GUBERNAMENTALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A LAS incendio y resultar en lesiones personales o incluso la muerte.
COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS AUDITIVOS (HAC) ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES DE LA FDA PARA DISPOSITIVOS U.S. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION: CENTRO PARA DISPOSITIVOS Y RADIOLOGÍA DE TELECOMUNICACIONES INALÁMBRICOS ACTUALIZACIÓN PARA CONSUMIDORES SOBRE LA SALUD NUESTRO COMPROMISO EN RELACIÓN CON LOS TELÉFONOS INALÁMBRICOS Nosotros cree que todos sus clientes debería poder sacar partido de las ventajas que ofrecen 1.
Página 42
base suelen ser miles de veces más bajas que las que pueden recibir de los teléfonos inalámbricos. 6. Qué hace la FDA para obtener la mayor cantidad de información posible sobre los Por tanto, las estaciones base no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se tratan en este efectos de la RF de los teléfonos móviles? documento.
Página 43
9. Qué medidas puedo tomar para reducir la exposición a energía de radiofrecuencia 12. Dónde puedo encontrar información adicional? de mi teléfono inalámbrico? Para obtener información adicional, consulte los recursos siguientes: Si existe un riesgo de estos productos (y ahora mismo no sabemos que este es el caso), es •...
Página 44
NATIONAL INSTITUTE ON DEAFNESS AND OTHER LICENCIAS COMMUNICATION Obigo® es una marca registrada de Obigo AB. DISORDERS NATIONAL INSTITUTES OF HEALTH: El logotipo de microSD es una marca comercial. 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD EE. UU. 20892-2320 La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Voz: (301) 496-7243 Inc.