их захватывания устройством с последующим травматизмом персонала
движущимися частями устройства!
При значительных изменениях в работе устройства «ProfiMaster» немедленно
остановите его, обеспечьте отсасывание и сообщите о событии в
соответствующее отделение / соответствующему лицу!
Работать с устройством «ProfiMaster» может только надежный, обученный
персонал. Следите за разрешенной законом минимальной возрастной
границей!
Обученный, подготовленный, проинструктированный персонал, в т.ч. из числа
учащихся имеет, право работать с устройством «ProfiMaster» только при
постоянном надзоре опытного лица!
Ввод источника тока для сварки (UVV VBG /Профессиональные предписания по
профилактики травм/ 15, § 43, п. 1) должен быть устроен таким образом, чтобы
через защитный проводник устройства «ProfiMaster» не проходил какой-либо
сварочный ток. При этом необходимо следить за тем, чтобы обратная проводка
сварочного тока между заготовкой и сварочным аппаратом показывала малое
сопротивление и не происходило соединения заготовки с устройством
«ProfiMaster».
2.5 Правила техники безопасности по техническому
обслуживанию и устранению неисправностей на
устройстве «ProfiMaster»
При всех операциях в рамках ТО и устранении неисправностей необходимо
пользоваться соответствующими защитными средствами. Перед началом ТО
устройство необходимо вычистить. Для этого можно использовать
промышленный пылесос для пыли категории «H».
Подготовительные работы, ТО, ремонт и поиск неисправностей можно
проводить только при отключенном от электросети устройстве «ProfiMaster».
Резьбовые соединения, отпущенные при ТО и ремонте, всегда необходимо
подтягивать! Если это предписано, то соответствующие болты должны быть
подтянуты при помощи моментного ключа.
В начале ТО/ремонта/ухода за устройством необходимо прежде всего очистить
от грязи вводы и резьбовые соединения.
Изделие №: 150 2464
Издатель не несет ответственности за технические изменения и ошибки.
KEMPER ProfiMaster Руководство по эксплуатации - RU
- 324 -
рев.:2
Состояние на: 05/2015