Interno - Inside - Innen - Intérieur - Interior - Wewnątrz
8
Marrone= marcia motore.
Brown= motor gear.
Braun= Motorgang.
Marron= marche moteur.
Marrón= marcha motor.
Brązowy = bieg silnika.
Condensatore.
Capacitor.
Kondensator.
Condensateur.
Condensador.
Kondensator.
Cancello con apertura ante a 110°.
Gate with 110° opening.
Tor mit Flügelöffnung bis 110°.
Portail avec ouverture des vantaux à 110°.
Cancela con apertura de hojas hasta 110°.
Brama z otwarciem skrzydeł na 110°.
110°
70
Esterno - Outside - Außen - Extérieur - Exterior - Zewnątrz.
Azzurro/Grigio = comune.
Light blue/Grey = common.
Hellblau/Grau = Mittell.
Bleu clair/Gris = commun.
Azul/Gris = común.
Niebieski/Szary = wspólny.
Nero= marcia motore e condensatore.
Black= motor gear and capacitor.
Schwarz= Motorgang und Kondensator.
Noir= marche moteur et condensateur.
Negro= marcha motor y condensador.
Czarny = bieg silnika i kondensator.
Fig.9
Fig.10
Azzurro/Grigio = comune.
Light blue/Grey = common.
Hellblau/Grau = Mittell.
Bleu clair/Gris = commun.
Azul/Gris = común.
Niebieski/Szary = wspólny.
Marrone= marcia motore.
Brown= motor gear.
Braun= Motorgang.
Marron= marche moteur.
Marrón= marcha motor.
Brązowy = bieg silnika.
Marrone= marcia motore e condensatore.
Brown= motor gear and capacitor.
Braun= Motorgang und Kondensator.
Marron= marche moteur et condensateur.
Marrón= marcha motor y condensador.
Brązowy = bieg silnika i kondensator.
X
130
115
100
85
70
55
In tabella si riportano alcune quote minime X in base
ad alcuni spessori di portone Y.
This table shows some min. X dimensions based
on gate thickness Y.
Die Tabelle enthält einige Mindestwerte X aufgrund
einiger Tordicken Y.
Dans le tableau sont indiqués quelques cotes mini-
males et quelques épaisseurs de porte Y.
En la tabla se exponen algunas cotas mínimas X en
base a algunos espesores del portón Y.
W tabeli podane są niektóre minimalne odległości X w
zależności od grubości bramy Y.
Y
30
40
50
60
70
80