Bauer Kompressoren POSEIDON EDITION PE 100-T Instrucciones De Manejo página 25

Compresores de aire respirable de alta presión
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de Instrucciones w PE 100
yos del cartucho están defectuosos o se han dañado al
instalarlos. Retire y compruebe el cartucho. Si es necesario,
cambie el cartucho o las juntas tóricas.
Orificio de ventilación
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
É É É É
0 0 0 0
É É É É
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
É É
0 0 0 0
0 0 0 0
É É
É É
É É
É É É É
É É É É
É É
É É
Sin cartucho instalado
Fig. 20
Orificio de ventilación
VIDA ÚTIL
El sistema de filtrado está expuesto
ADVERTENCIA
a carga dinámica. Está diseñado
para un número de ciclos de carga li­
mitado. Los ciclos de carga se forman a través del des­
censo brusco de la presión en la purga de condensados
(1 Ciclo de carga = 1 aumento de presión + 1 descenso
de presión). La carcasa del filtro debe someterse a una
comprobación interna por parte de un inspector, como
máximo, al alcanzarse 1/4 del número de ciclos de carga
especificado. El usuario es el responsable de encargar
dichas comprobaciones. Una vez alcanzado el número
máximo de ciclos de carga, la carcasa deberá sustituirse
puesto que, en caso de exceder los ciclos, es posible que
la carcasa reviente debido a la fatiga del material. El
usuario es el responsable de encargar dichas compro­
baciones.
El número máx. de ciclos de carga para el sistema de filtrado
P11 es en caso de funcionamiento con la anchura máx. per­
mitida de oscilaciones de presión de 330 bares 4.000 ciclos
de carga, con 225 bares 35.000 ciclos de carga. A fin de
evitar que se supere el número máx. de ciclos de carga, es
necesario registrar la horas de servicio. Utilice para tal fin los
impresos del carné de mantenimiento.
Suponiendo que se respete un número de ciclos de carga de
4 ciclos por hora, es decir, cada 15 minutos se produce una
purga del condensado, la vida útil de las instalaciones de 330
bares será 1000 horas de servicio y de las instalaciones
de 225 bares 8750 horas de servicio.
INDICACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
– Realice el mantenimiento del filtro sólo en estado
despresurizado.
– Limpie el interior de la carcasa del filtro en cada cambio
del cartucho con un paño limpio. Compruebe si existen
daños por corrosión. Sustituya las piezas dañadas.
– Lubrique la rosca y la junta tórica del cabezal filtrante
con un poco de vaselina blanca DAB 9, nº de pedido
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
É É É É
0 0 0 0
É É É É
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0
É É
0 0 0 0
É É
É É
É É
É É É É
É É É É
˛ ˛ ˛ ˛ ˛
É É
˛ ˛ ˛ ˛ ˛
É É
Con cartucho instalado
N19091, o con WEICON WP 300 white, nº de pedido
N19752. Aplique también una cantidad muy pequeña de
lubricante al vástago roscado del cartucho.
– Anote la cantidad de botellas de aire a presión llenadas
o las horas de servicio a fin de garantizar un cumplimiento
exacto de los intervalos de mantenimiento.
– Incluso en el caso de un período prolongado fuera de
servicio, mantenga el cartucho en el filtro para absorber
la humedad que penetre.
– Tras un período de inactividad de la instalación superior
a 3 meses, cambie el cartucho antes de poner de nuevo
en marcha la instalación.
– Mantenga cerradas todas las llaves de salida del
condensado tras apagar la instalación o tras el
mantenimiento. Recomendación: Deje una presión
residual de aprox. 50–80 bares en la instalación. De esta
forma evitará que pueda penetrar humedad del aire
ambiente en el sistema de filtrado del compresor.
– El
sistema
de
filtrado
mantenimiento, con excepción hecha de la purga regular
del condensado.
PURGA DE CONDENSADOS
El condensado del separador y de la cámara del cartucho
debe purgarse abriendo lentamente la llave de salida del con­
densado (6, Fig. 19):
– antes de cada cambio de cartucho,
– antes de cada proceso de llenado y
– cada 15 minutos durante el proceso de llenado.
Gire lentamente la llave aprox. 1/3 de vuelta hasta que dejen
de salir condensados. La llave se cierra por sí sola mediante
fuerza de resorte. Si fuese preciso, reapriétela a mano hasta
que esté completamente estanca.
CARTUCHOS FILTRANTES
En estado nuevo, los cartuchos filtrantes están envasados al
vacío y pueden almacenarse durante dos años (véase tam­
bién la fecha de durabilidad indicada en el cartucho). Un en­
vase al vacío defectuoso no ofrece al cartucho la protección
necesaria frente a las influencias externas durante el al­
macenamiento. Cerciórese por este motivo de que el envase
esté en buen estado.
Para evitar peligros para su salud y desperfectos en la
instalación cambie los cartuchos filtrantes con la suficiente
antelación.
¡No rellene nunca Ud. mismo los cartuchos usados! El mater­
ial de filtrado ha sido seleccionado por BAUER Kompressoren
especialmente para cada caso de aplicación.
Realice el cambio de filtro con las debidas limpieza e higiene.
DURACIÓN DE LOS CARTUCHOS
En el cartucho filtrante se indica el peso medio cuando el car­
tucho es nuevo (sin embalaje) y el aumento de peso debido
a la saturación. Este aumento de peso se puede controlar con
una báscula propia. Las inevitables tolerancias de fabricación
pueden originar ligeras desviaciones con respecto a las in­
dicaciones dadas.
El número de horas de servicio o la cantidad de posibles
llenados de botellas por cartucho filtrante se determina en
TRIPLEX
no
precisa
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido