Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MSWU-81E
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Barco MSWU-81E

  • Página 1 MSWU-81E Manual del usuario...
  • Página 2 Barco nv Projection Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Teléfono: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Asistencia técnica: www.barco.com/esupport Visítenos en la Web: www.barco.com Impreso en China...
  • Página 3: Comisión Federal De Comunicaciones (Declaración De La Fcc)

    Al recibir el producto, el comprador deberá inspeccionar de forma inmediata todos los elementos entregados para comprobar si se provocaron daños durante el transporte, así como informar de inmediato por escrito a Barco a través de reclamos sobre fallas en los materiales o fabricación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO 1. SEGURIDAD 1.1 Consideraciones generales 1.2 Instrucciones importantes de seguridad 2. GENERAL 2.1 Requisitos de instalación 2.2 Desembalaje del proyector 2.3 Inspección inicial 2.4 Configuraciones del proyector 2.5 Entradas y salidas de aire del proyector 2.6 Descripción del proceso de instalación 3.
  • Página 5 TABLA DE CONTENIDO 5. PRIMEROS PASOS 5.1 Unidad de mando a distancia y teclado local 5.2 Mando a distancia y menú OSD en pantalla 5.3 Encendido del proyector 5.4 Colocación del proyector en el modo de espera 5.5 Apagado del proyector 5.6 Alcance efectivo de la recepción de señal del mando a distancia 5.7 Selección de fuente 5.8 Modificación del idioma del menú...
  • Página 6 TABLA DE CONTENIDO 8. IMAGEN 8.1 Descripción del menú Imagen 8.2 Contraste 8.3 Brillo 8.4 Intensidad 8.5 Reducción ruido 8.6 Temp. Color 8.7 Balance de entrada 8.8 Aspecto 8.9 Temporizaciones 8.10 Auto Imagen 9. DISEÑO 9.1 Descripción del menú Diseño 9.2 Zoom 9.3 Selección Principal 9.4 Selecc.
  • Página 7 TABLA DE CONTENIDO 11. ALINEACIÓN 11.1 Descripción del menú Alineación 11.2 Ajuste de la orientación de la pantalla 11.3 Proyecc Trasera 11.4 Modo techo 11.5 Control de la lente 11.6 Ajuste de Trapecio 11.7 Contraste Dinámico 11.8 Gamma 11.8 Patrones Internos 11.9 Espacio color 11.10 Lente en posición media 12.
  • Página 8 TABLA DE CONTENIDO 14. MANTENIMIENTO 14.1 Reemplazo de la lámpara 14.2 Reemplazo del filtro (para ventilación de entrada) 14.3 Limpieza del filtro (para ventilación de salida) 14.4 Limpieza de la lente 14.5 Limpieza del exterior del proyector 14.6 Resolución de problemas sencilla 15.
  • Página 9: Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad • Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencia futura. • El personal de Barco calificado o los representantes de servicio técnico autorizados de Barco deberán encargarse de la instalación y ajustes preliminares.
  • Página 10: Definición De Usuarios

    PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO que utilizan los sistemas de proyección profesionales. Un proyector MSWU-81E está diseñado "SÓLO PARA EL USO PROFESIONAL" por parte de PERSONAL AUTORIZADO familiarizado con los potenciales peligros asociados con el alto voltaje, rayos de luz de alta intensidad, exposición ultravioleta y altas temperaturas generadas por la lámpara y los circuitos asociados.
  • Página 11: Para Evitar Peligros De Incendios

    Barco. Insista siempre de que se utilicen piezas de reemplazo originales de Barco. Nunca utilice piezas de reemplazo que no sean de Barco, ya que se reduce la seguridad de este proyector.
  • Página 12: Información Sobre El Servicio Técnico

    • Piezas de reemplazo: cuando se requieran piezas de reemplazo, asegúrese de que el técnico de servicio haya utilizado piezas de reemplazo originales de Barco o piezas de reemplazo autorizadas que posean las mismas características que las piezas originales de Barco. Los reemplazos no autorizados podrían provocar una reducción en el rendimiento y confiabilidad, incendios, descargas eléctricas y otros peligros.
  • Página 13: General

    Lea este capítulo antes de instalar el proyector MSWU-81E. Contiene información importante sobre los requisitos de instalación del proyector MSWU-81E, como la temperatura ambiente máxima y mínima permitida, las condiciones de humedad, el área de seguridad requerida alrededor del proyector instalado, la red de alimentación requerida, etc.
  • Página 14: Requisitos De La Alimentación Principal

    Peso del proyector No subestime el peso del proyector MSWU-81E. El proyector pesa aproximadamente ± 34 kg (± 76 libras) sin la lente. Asegúrese de que el pedestal o soporte de montaje para techo en el que se instalará el proyector tenga la capacidad de soportar cinco (5) veces la carga completa del sistema.
  • Página 15: Inspección Inicial

    Si se encuentra algún dado, realice de inmediato un reclamo al transportista. Deberá notificar lo antes posible a la oficina de asistencia y ventas de Barco. Contenido de la caja Después de desembalar el proyector, se recomienda comprobar si se encuentran presentes los siguientes elementos:...
  • Página 16: Comprobación Mecánica

    Si este no es el caso, deberá notificar lo antes posible a la oficina de asistencia y ventas de Barco. 2.4 Configuraciones del proyector Diferentes configuraciones En función de la instalación, el proyector puede instalarse de diferentes formas.
  • Página 17: Proyección Trasera

    Tenga en cuenta que la distancia (A) entre el centro de la lente y la superficie de la mesa posee ligeras variaciones. La distancia (A) es nominalmente 14 cm en el caso de que se giren por completo todas las patas y el desplazamiento de eje vertical esté establecido en cero (0). MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 18: Proyección En El Eje/Fuera Del Eje

    Sin embargo, la inclinación de lado a lado no debe exceder ±10°. Este límite garantiza que la lámpara del proyector funcione de forma correcta y segura. 10° 10° ±15° ±15° 10° 10° Inclinación permitida sin problemas Sin inclinación permitida en esta área Sin inclinación permitida en esta área MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 19: Entradas Y Salidas De Aire Del Proyector

    2.6 Descripción del proceso de instalación Configuración rápida Los siguientes pasos describen brevemente cómo configurar el proyector MSWU-81E en una proyección frontal de instalación en mesa. Tenga en cuenta que cado paso hace referencia al procedimiento correspondiente, que es más detallado y posee más ilustraciones.
  • Página 20: Instalación Física

    • Si se expone el sensor de infrarrojos a una luz fluorescente o luz solar intensa, es posible que el mando a distancia no funcione de forma normal. • Consulte las regulaciones aplicadas por el gobierno local relativas al desecho de pilas usadas. Un desecho incorrecto podría causar daños al medioambiente. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 21: Descripción Del Mando A Distancia

    Presione el botón Selección de botones "ACEPTAR" Presione el botón Selección y regreso al menú anterior "ACEPTAR" Presione el botón Regreso al menú previo sin selección "INICIO" Presione el botón Cierre del menú OSD en la pantalla "INICIO" MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 22: Lentes

    3. Instalación física 3.2 Lentes Lentes disponibles para el proyector MSWU-81E • R9832740 : Lente fija W RLD (0,77:1) • R9832741 : Lente fija W RLD (1,16:1) • R9832742 : Lente de zoom W RLD (1,45-1,74: 1) • R9832743 : Lente de zoom W RLD (1,74-2,17: 1) • R9832744 : Lente de zoom W RLD (2,17-2,90: 1)
  • Página 23: Extracción De La Lente

    Una omisión de este paso podría causar daños en el soporte de la lente y prisma. Se recomienda colocar la tapa de la lente del embalaje original de la lente en ambos lados de la lente extraída para proteger los componentes ópticos de la lente. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 24: Enfoque De La Lente

    Por ejemplo, si está utilizando una pantalla de 80" × 50", podrá mover la imagen hacia arriba no más de 27,5'' o hacia abajo no más de 17,5''. Esta ilustración muestra el desplazamiento vertical de la lente normal sin la utilización de una lente o proyector de especificaciones especiales. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 25: Conexión Del Proyector A La Red De Alimentación

    3. Asegure el enchufe de alimentación sujetando la abrazadera de soporte del enchufe (3). Conexión con el tomacorriente  INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN DE   4. Conecte el extremo macho del cable de alimentación a la red de alimentación local. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 26: Cable De Alimentación Para Europa Y Corea

    Nunca desenchufe el cable de alimentación para apagar el proyector. En primer lugar, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 27: Alineación De Un Proyector Instalado En Una Mesa

    3. Gire las patas ajustables hacia dentro o fuera hasta que el patrón de sombra proyectado posea una forma rectangular perfecta y se encuentre nivelado. Cuando se logre esto, el proyector está establecido de forma horizontal y vertical en los ángulos correctos de la pantalla. Ajuste de ángulo Ajuste de ángulo MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 28: Instalación Del Soporte De Montaje Para Techo

    Orificios de los 6 tornillos del soporte de montaje (M6*15) 305mm 152.5mm Nota: Se encuentran disponibles 2 patrones de orificios para la instalación en techo: M6x15 (6 piezas) o M8x15 (3 piezas) Compruebe el sistema de apoyo para conocer la compatibilidad. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 29: Partes Y Funciones Del Proyector

    Aceptar menú OSD o cambiar entre Presione este botón para confirmar diferentes imágenes. la selección de un elemento del menú OSD. Puede seleccionar entre seleccionar elemento o acceder a las configuraciones del submenú. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 30: Entrada Y Comunicación

    La interfaz de comunicación del proyector MSWU-81E es compatible con la comunicación serie RS232. Puede utilizar la entrada RS232 para conectar un PC local al proyector MSWU-81E. De esta forma, puede configurar y controlar el proyector MSWU-81E desde el PC local.
  • Página 31 Entrada de imagen digital compatible con HDCP. Permite la conexión a fuentes a través de HDMI o DVI. 7. VGA Conector estándar VGA de 15 clavijas para la conexión con la entrada RGB de vídeo componente de alta definición o PC. El proyector detectará automáticamente la resolución de la señal de entrada. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 32: Luces De Estado Led

    Durante el encendido El indicador LED parpadea a un intervalo de 2 segundos cuando se está encendiendo el proyector. 1 seg 1 seg 1 seg 1 seg 1 seg APAGADO/Espera ENCENDIDO Error Durante el encendido MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 33: Conexión Del Proyector A Otros Dispositivos

    12 V, conecte el dispositivo a la salida del activador de 12 V del proyector, tal como se muestra en la ilustración. Después de realizarlo, la pantalla se bajará automáticamente cuando encienda el proyector para su comodidad. Pantalla retráctil u otro dispositivo de 12 V Funda = Masa Punta = +12 V MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 34: Conexión Vga

    Conecte un PC u otros dispositivos con salida VGA a los conectores de entrada VGA del proyector que se utilizarán como la fuente de entrada de imagen. Computadora de escritorio o portátil 連接至牆壁插座 B/Pb R/Pr AC POWER AC MAINS SWITCH 100-240 Volts 50/60Hz Computadora de escritorio o portátil MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 35: Conexión De Ir Input (Entrada De Ir)

    IR externo en el conector IR INPUT (ENTRADA DE IR) del proyector para extender el alcance efectivo de recepción de señal. Sensor de IR Mando a distancia Repetidor de IR MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 36 Conexión de COMPONENT (VÍDEO COMPONENTE) Conecte los 3/5 conectores de vídeo componente RGB entre el dispositivo fuente y los conectores COMPONENT1/SCART (VÍDEO COMPONENTE 1/SCART) o COMPONENT2 (VÍDEO COMPONENTE 2). Sintonizador de DTV u otra (YPbPr) fuente de entrada de vídeo componente (YPbPr) MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 37: Primeros Pasos

    Desplazamiento a la función deseada Aparecerá el menú de la función deseada "ACEPTAR" Presione el botón Aparecerá el menú principal o cuando se encuentre Cierre del menú o de la pantalla "INICIO" en el menú principal, la pantalla se cerrará MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 38 Diríjase al modo de lámpara deseado (configuración > de lámpara predeterminada = NORMAL) Visualización de información del > proyector Ingreso en el menú > Póngase en contacto con el técnico de servicio para ingresar en el > Avanzado menú Avanzado MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 39: Encendido Del Proyector

    2. Espere a que el proyector se enfríe hasta que la velocidad del ventilador se reduzca. Este proceso demora al menos 5 minutos. 3. Apague el proyector con el interruptor de encendido/apagado. Se deberá presionar ’0’. PRECAUCIÓN: Nunca apague el proyector mientras aparezca el mensaje "Guardando datos... ". MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 40: Alcance Efectivo De La Recepción De Señal Del Mando A Distancia

    5.7 Selección de fuente Presione en el mando a distancia para activar el menú OSD en la pantalla y, a continuación, seleccione " " para la fuente deseada. O bien, presione en el teclado para seleccionar la fuente de entrada. INPUT MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 41: Modificación Del Idioma Del Menú Osd

    5.9 Ajuste de la lente mediante el desplazamiento horizontal y vertical de la lente A través del mando a distancia directamente Presione el botón en el mando a distancia, seleccione " " y utilice los botones para ajustar la posición horizontal y vertical de la lente. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 42: Introducción Al Menú Osd En Pantalla

    Esta función permite un mayor ajuste del proyector. Para uso función. Consulte la página 45: 8.8 Aspecto. profesional. Consulte la página 35: 6. MENÚ OSD AVANZADO FOCO Utilice esta función para ajustar la imagen de borrosa a nítida. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 43: Introducción Al Menú Osd Avanzado

    (Inicio) en el teclado del proyector para abrir el menú OSD básico en la pantalla. Seleccione la opción "AVANZADO" e ingrese la contraseña. La pantalla mostrará el menú OSD avanzado, tal como indica a continuación: Das Passwort für den erweiterten OSD ist  MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 44: Cómo Navegar Por La Estructura Del Menú Avanzado

    Al volver a encender el proyector desde el modo de espera, se restablece la memoria del menú. Después de volver a abrir el menú principal y seleccionar un elemento, el subelemento previamente seleccionado de dicho elemento seleccionado aparece resaltado y se puede abrir simplemente presionando o Aceptar. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 45: Entrada

    Blanco Ajuste Apagado automático de Auto imagen Siempre Se deberá configurar cada módulo de entrada antes poder utilizar estos módulos. Esta configuración es necesaria para que el proyector conozca qué tipo de señal está conectado a su entrada. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 46: Selección De Entrada

    La configuración predeterminada Auto funciona de la siguiente manera: AUTO La configuración Auto determina el espacio de color correcto que se utilizará. Si no lo es, puede obligar a que MSWU-81E utilice un espacio de color específico. Seleccione una de las siguientes opciones: • REC709 establece la matriz de espacio de color a aquella que se define en ITU-R BT.709.
  • Página 47: Apagado Aut

    Puede configurar la función Ajuste automático de imagen en alguno de los 3 modos siguientes: APAGADO =NUNCA Auto =cuando no se realizó anteriormente (o cuando se realiza por primera vez) Siempre =cuando se selecciona o conecta una nueva fuente. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 48: Imagen

    Ganancia de verde Ganancia de azul 16:10 16:9 Aspecto 1,88 2,35 Buzón Nativo Sin escala Total H Inicio H Temporizaciones Fase H Inicio V Auto Imagen Ejecutar En función del tipo de fuente conectada, algunas configuraciones aparecerán de color gris. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 49: Contraste

    El contraste y brillo son opciones interrelacionadas que afectan una a la otra. Cuando ajuste una de ellas, es posible que deba ajustar la configuración de la otra para obtener los mejores resultados de proyección. La siguiente imagen muestra los resultados del ajuste de brillo directo utilizando una imagen aleatoria: Brillo reducido Imagen original Brillo mejorado MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 50: Intensidad

    A medida que aumenta la temperatura de color, la imagen aparecerá más azulada. A medida que se reduzca, la imagen aparecerá más rojiza. Cuando seleccione "Nativa", el proyector desactivará la función de ajuste de blanco del dispositivo de entrada. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 51: Balance De Entrada

    Objetivo del balance de entrada El objetivo del balance de entrada consiste en "establecer" el mismo nivel de negro y el mismo nivel de blanco para los 3 colores de una fuente de entrada en particular. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 52: Ajuste Del Balance De Entrada

    En términos generales, a medida que aumenta la ganancia, será menor el contraste de la imagen. Al aumentar el desplazamiento, será inferior el brillo de la imagen. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 53: Desplazamiento De Balance De Negro

    Relación de aspecto de salida Relación de aspecto de salida Relación de aspecto de salida 16:10 16:9 Relación de aspecto de salida Relación de aspecto de salida Relación de aspecto de salida Relación de aspecto de salida 1.88 2.35 Buzón Nativo MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 54: Parte Recortada De La Imagen

    La siguiente imagen es un ejemplo de la imagen de prueba de una fuente de señal externa:  Ajuste la calidad de la imagen cambiando el valor del total horizontal para suavizar la imagen. Para ajustar las temporizaciones, el patrón que se debe utilizar es píxeles (activado/desactivado). MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 55: Desvío Hacia La Izquierda Desvío Hacia La Derecha

    Al ejecutar esta función, el proyector resincronizará la imagen. Utilice esta función cuando la fuente de imagen sea inestable o cuando advierta un deterioro en la calidad de la imagen, y el proyector ajustará automáticamente el tamaño, fase y temporización de la imagen. (El ajuste también se aplica a la fuente de entrada PIP). MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 56: Diseño

    • PIP 9.1 Descripción del menú Diseño Apagado Zoom Recorte Zoom HDMI1 HDMI2 Selección Principal YUV1 RGBHV/YUV2 HDMI1 DISEÑO HDMI2 Selecc. PIP YUV1 RGBHV/YUV2 Superior izquierdo Superior derecho Posic. PIP Superior derecha Inferior izquierda Separación L-R Encendido, Apagado MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 57: Zoom

    Cuando desee proyectar una imagen PIP, utilice esta función para especificar la fuente de imagen para la imagen PIP. Esta función es idéntica a la selección de entrada. Para obtener más información, consulte la página 38: 7.2 Selección de Entrada MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 58: Selecc. Pip

    Consulte la siguiente matriz de fuente principal y fuente PIP para una selección válida de la fuente principal y fuente PIP cuando se activa PIP. Disponibilidad de Selección principal fuente PIP/ RGBHV/ principal HDMI1 HDMI2 YUV1 YUV2 HDMI1 HDMI2 YUV1 RGBHV/YUV2 Fuente disponible Fuente no disponible MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 59: Lámparas

    LÁMPARAS 2 Lámparas ENCENDIDO Modo de gran altitud APAGADO Potencia 80% - 100% ENCENDIDO Estado de Lámpara1 LÁMPARAS APAGADO ENCENDIDO Estado de Lámpara2 APAGADO Tiempo de XX HRS funcionamiento de Lámpara1 Tiempo de XX HRS funcionamiento de Lámpara2 MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 60: Modo

    • 2 Lámparas Cuando se requiera una imagen más brillante desde el proyector, utilice el proyector con el modo de dos lámparas. Lámpara2 Lámpara1 MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 61: Modo De Gran Altitud

    Esta función se encuentra limitada para informar al usuario del tiempo de funcionamiento total de la lámpara2. 10.10 Calidad de la lámpara Se sugiere que el proyector alcance un tiempo de funcionamiento de al menos 30 minutos para garantizar la calidad de la lámpara. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 62: Alineamiento

    APAGADO ENCENDIDO Modo techo APAGADO Zoom Control de la Enfoque lente Desplazamiento V/H Ajuste de Intro Trapecio Contraste ENCENDIDO Dinámico APAGADO ALINEACIÓN Gamma 2.35 ENCENDIDO Patrones Internos APAGADO Nativo Espacio color SMPTE Personalizado Lente en posición Ejecutar media MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 63: Ajuste De La Orientación De La Pantalla

     Avanzado ALINEACIÓN  Modo techo y seleccione ENCENDIDO. Imagen correcta canoe   11.3 Proyecc Trasera El valor predeterminado de Proyecc Trasera es APAGADO. Consulte 11.2 Ajuste de la orientación de la pantalla la página 55: 11.2 Ajuste de la orientación de la pantalla MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 64: Modo Techo

    Utilice esta función para configurar el proyector para el ajuste automático del contraste de la imagen desde la fuente al encender o apagar. Al activar esta opción, el proyector ajustará dinámicamente el contraste de la imagen desde el comienzo de la proyección hasta que se finalice el contenido. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 65: Gamma

    Seleccione esta opción para personalizar la gamma de color según sus preferencias a través de la aplicación de conjunto de herramientas del proyector. 11.10 Lente en posición media Después de una serie de operaciones de desplazamiento de la lente, se puede utilizar esta función para regresar la lente a la posición central. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 66: Control

    Posición menú Superior derecha Inferior izquierda Centro ENCENDIDO Activar Logo APAGADO ENCENDIDO Activar Alarma APAGADO CONTROL Activador 1 16:10 16:9 1.88 2.35 Buzón Activador 2 Nativo Auto ENCENDIDO Fuente Aut. APAGADO English Français Español Idioma Deutsch 簡體中文 日本語 MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 67: Alimentación De Red Eco

    Para controlar el proyector a través de la red, conecte el proyector a través de un navegador Web con la dirección IP que aparece en el menú Avanzado CONTROL —> Red. Aparecerá la página de inicio tal como se muestra a continuación. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 68: Máscara De Subred

    Puede utilizar esta función para designar en qué parte de la imagen aparecerá el menú OSD. Como puede observar en el diagrama que aparece a continuación, existen 5 posiciones que puede elegir para la visualización del menú OSD. La configuración predeterminada es "Centro". Top Right Top Left Center Bottom Left Bottom Right MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 69: Activar Logo

    13. Servicio 12.5 Activar Logo ENCENDIDO Puede utilizar esta función para visualizar el logo de Barco en la pantalla de encendido. Establezca en para APAGADO visualizar el logo de Barco durante el encendido y en para visualizar una imagen en blanco.
  • Página 70: Servicio

    Rein. Hora lámp1 Rein. Hora lámp Rein. Hora lámp2 Horas del Información de Proyector sólo lectura ENCENDIDO Azul sólo APAGADO El comando se ejecutará después Restauración de de la confirmación fábrica en el cuadro de diálogo de aviso. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 71: Mensajes De Servicio Del Proyector

    Esta función no se aplicará a las opciones de Sin Señal, Red, Control del proyector, Logo de encendido, Idioma, Modo de gran altitud y Horas de la lámpara. Cuando se ejecuta la restauración de fábrica, se eliminarán todas las memorias de fuentes creadas por el proyector (por ejemplo, archivos de temporizaciones). MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 72: Mantenimiento

    Es por esta razón que deberá esperar al menos 60 minutos para que la lámpara se enfríe para poder realizar el reemplazo de forma segura. 2. Afloje la cubierta del lado derecho del proyector. 3. Afloje la cubierta de la lámpara. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 73 7. Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara y atornille de forma segura los 2 tornillos en la cubierta de la lámpara. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 74: Mantenimiento De La Lámpara Y El Filtro

    Piezas necesarias Nuevo filtro (kit disponible: R9899730, contiene 2 filtros de alta densidad) RECAUCIÓN: Nunca limpie el filtro. Reemplácelo siempre por uno nuevo. Cambio del filtro 1. Afloje los 5 tornillos en la cubierta del lado izquierdo del proyector. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 75 14. Mantenimiento de la lámpara y el filtro 2. Extraiga el filtro usado. 3. Inserte un nuevo filtro. Lado negro Lado blanco 4. Apriete los 5 tornillos de la cubierta del lado izquierdo. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 76: Limpieza Del Filtro (Para Ventilación De Salida)

    1. Apague el proyector y desenchufe el proyector de la red de alimentación de energía eléctrica. 2. Limpie la cubierta del proyector con un paño humedecido. Las manchas más resistentes pueden quitarse con un paño ligeramente humedecido con detergente neutro. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 77: Resolución De Problemas Sencilla

    La imagen aparece descolorida Es posible que el brillo de la imagen esté Reduzca la configuración de brillo. o las áreas oscuras aparecen establecido en un valor demasiado alto. demasiado brillantes. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 78 Compruebe el indicador LED útil. Reemplácela. repentina y la imagen ubicado en el panel posterior del proyector desaparece. y compruebe si está parpadeando de color rojo. 2. La lámpara no se enciende, incluso cuando el proyector se encuentra encendido. MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 79: Especificaciones Del Proyector

    * La medición, las condiciones de medición y el método de anotación cumplen con los estándares internacionales ISO 21118. ** Las condiciones de la garantía y el servicio varían según la región. Póngase en contacto con el representante local de ventas MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 80: Archivos De Fuente Estándares

    74.54 SECAM SECAM (M) RGBS 1440x480i SDTV 1440x576i 480i 59.94 576i 480p 59.94 EDTV 576p 1035i 1080i 1080i (Aus) 1080i 59.94 1080i 720p 720p 59.94 720p HDTV 1080p 23.98 1080p 1080p 1080p 29.97 1080p 1080p 1080p 59.94 1080p MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 81: Dimensiones

    15. Especificaciones del proyector 15.3 Dimensiones 530mm 670mm 265mm MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 82: Información Ambiental

    Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la oficina local de su ciudad o con el servicio local de desecho de residuos municipales. Para obtener más información, visite el sitio Web de Barco: http://www.
  • Página 83 16. Información ambiental 本产品中包含的有毒有害物质/成分的名称和含量。 MSWU-81E 07/08/2013...
  • Página 84: Dirección De Producción

    16. Información ambiental 16.3 Dirección de producción Fábricas Barco nv Entertainment Division Delta Video Display System (Wujiang) Limited. Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 中達視訊 ( 吳江 ) 有限公司 Teléfono: +32 56.36.82.11 No.1688,Jiangxing East Road, Wujiang Eco & Tech Development Fax: +32 56.36.883.86 Zone, Suzhou City, Jiangsu Province, Asistencia técnica:...

Tabla de contenido